Übersetzung für "Geselliger mensch" in Englisch
Nun,
ich
bin
ein
geselliger
Mensch.
Well,
I'm
a
people
person.
Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018
Danny,
du
bist
nicht
gerade
ein
geselliger
Mensch.
Danny,
you're
not
exactly
a
people
person.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
eher
ein
geselliger
Mensch.
He's
more
of
a
people
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
sag
dir,
dass
du
ein
geselliger
Mensch
bist.
I
tell
you
you're
a
people
person.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
ich
bin
ein
echt
geselliger
Mensch.
Tell
him
I'm
a
real
people
person.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
bin
ein
geselliger
Mensch,
okay?
Hey,
man,
I'm
a
people
person,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Eins
kann
man
sagen
über
Edward
Bloom...
er
ist
ein
geselliger
Mensch.
If
there
was
one
thing
you
can
say
about
Edward
Bloom...
it's
that
I
am
a
social
person.
OpenSubtitles v2018
Er
war
wohl
kein
besonders
geselliger
Mensch?
He
was
not
a
very
sociable
man?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
gerade
ein
geselliger
Mensch.
I'm
not
much
of
a
people
person.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
ein
leidenschaftlicher
und
geselliger
Mensch,
der
sich
selbst
motivieren
kann?
Are
you
a
passionate
and
self-motivated
“people
person?
Â
ParaCrawl v7.1
Leute,
ich
bin
ein
geselliger
Mensch
und
ich
bewundere
dynamische,
selbstbewusste
Frauen.
It's
a
blessing
and
a
curse,
isn't
it?
Guys,
I'm
a
people
person,
and
I
admire
dynamic,
confident
women.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
geselliger
Mensch.
I'm
a
people
person.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
geselliger
Mensch?
You
are
a
social
person?
CCAligned v1
Simson
war
ein
geselliger
Mensch.
Simson
was
a
sociable
man.
ParaCrawl v7.1
Als
geselliger
Mensch
fragt
er
sich,
was
aus
den
Bier-
und
Kegelabenden
mit
seinen
Freunden
wird.
As
a
social
animal,
what
will
become
of
his
weekly
beer-and-bowling
outings
with
the
boys?
EUbookshop v2
Dass
Albert
Höchstetter
ein
geselliger
Mensch
war,
der
die
F
reuden
des
L
ebens
nicht
verachtete,
wurde
ihm
sogar
auf
seinem
Grabstein
noch
attestiert,
nachdem
er
1935
im
Alter
von
78
Jahren
verstorben
war
.
That
Albert
Höchstetter
was
a
sociable
person
who
enjoyed
the
joyful
sides
of
life
was
even
documented
on
his
gravestone
after
he
had
died
at
78
in
1935.
ParaCrawl v7.1
Seine
Behendigkeit,
die
Auffassungsgabe
und
die
umfangreichen
Lebenserkenntnisse
ist
es
hoch
wurden
vom
Heerführer
geschätzt,
der
ein
einfacher
und
geselliger
Mensch
war.
His
swiftness,
ingenuity
and
extensive
everyday
knowledge
were
highly
appreciated
by
the
commander
who
was
a
simple
and
sociable
person.
ParaCrawl v7.1
Henle
war
ein
sehr
geselliger
und
charismatischer
Mensch,
dessen
Vorlesungen
selbst
von
medizinischen
Laien
sehr
geschätzt
wurden.
Henle
was
a
social
and
charismatic
person,
his
lectures
where
attended
even
by
medical
laymen.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
ein
sehr
geselliger
Mensch
mit
vielen
persönlichen
Freunden
gewesen
sein,
darunter
Max
von
Laue,
Lise
Meitner
und
Otto
Hahn.
He
must
have
been
quite
a
social
person,
whose
many
personal
friends
included
Max
von
Laue,
Lise
Meitner,
and
Otto
Hahn.
ParaCrawl v7.1
Er
war
überhaupt
ein
sehr
heiterer
und
geselliger
Mensch,
der
sich
über
das
Zusammensein
mit
guten
Freunden
freute.
He
was
altogether
a
very
cheerful
and
friendly
person
who
enjoyed
the
company
of
good
friends.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
von
Natur
aus
kein
“geselliger
Mensch”
bist,
kann
das
durchaus
einschüchternd
sein.
If
you’re
not
a
“people
person,”
this
can
seem
intimidating.
ParaCrawl v7.1
Adolf
Rieser
war
ein
durchaus
geselliger
Mensch,
denn
er
war
sowohl
Mitglied
der
Schützenmannschaft
von
1907
und
auf
dem
bekannten
Gruppenfoto
fotografisch
festgehalten.
Adolf
Rieser
was
a
sociable
man
as
he
was
a
member
of
the
"Schützengemeinschaft
(rifle
club)"
of
1907
and
documented
on
the
wellknown
photo.
ParaCrawl v7.1
Catalano,
ein
sonst
redseliger,
geselliger
Mensch,
versuchte
lange
Zeit
Unterhaltungen
darüber,
was
RP
für
die
Zukunft
von
Martel
bedeutet,
weitgehend
zu
vermeiden.
For
a
long
time,
Catalano,
an
otherwise
voluble,
gregarious
person,
largely
tried
to
avoid
conversations
about
what
RP
meant
for
Martel's
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
fuhren
mit
Pierre
nach
Hause,
ein
wunderbarer,
geselliger
Mensch,
der
sich
freute,
dass
wir
AmerikanerInnen
da
waren.
We
came
home
with
Pierre,
a
wonderfully
gregarious
man,
who
was
delighted
that
we
Americans
had
come.
ParaCrawl v7.1
Als
geselliger
Mensch
verbringe
ich
viel
Zeit
mit
meinen
Freunden,
lade
gerne
zum
Essen
ein
und
werde
ebenso
gerne
bekocht,
gehe
ins
Kultkino
und
zu
Konzerten.
I'm
a
sociable
person
and
I
spend
a
lot
of
time
with
my
friends,
enjoy
inviting
them
round
for
dinner
and
being
invited
by
them,
and
I
like
going
to
the
Kultkino
cinema
and
to
concerts
too.
ParaCrawl v7.1
Der
Witwer
hat
Landwirtschaft
studiert,
liest
in
seiner
Freizeit
Weltliteratur
wie
Dostojewski
und
ist
ein
geselliger
Mensch.
The
widower
has
studied
agriculture,
reads
world
literature
such
as
Dostoevsky
in
his
spare
time,
and
he
is
a
sociable
person.
ParaCrawl v7.1