Übersetzung für "Geschenke annehmen" in Englisch

Er möchte, dass Sie die Geschenke annehmen und in Ihr Land zurückkehren.
He desires you to accept these gifts and return at once to your own country.
OpenSubtitles v2018

Alan, als deine Sozialarbeiterin kann ich keine Geschenke annehmen.
Alan, as your social worker, I cannot accept gifts.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, Colonel, als Journalistin kann ich keine Geschenke annehmen.
I'm sorry, Colonel, I can't accept gifts as a journalist.
OpenSubtitles v2018

Wir können keine Geschenke annehmen, das habe ich Ihnen gesagt.
We can't accept gifts. I was really fucking clear about that.
OpenSubtitles v2018

Ich darf keine Geschenke von Lobbyisten annehmen ohne Gegenleistung.
I can't accept gifts from lobbyists without reciprocating.
OpenSubtitles v2018

Du solltest Geschenke voller Dankbarkeit annehmen.
You should accept gifts graciously.
OpenSubtitles v2018

Ich darf keine Geschenke von Fremden annehmen.
I'm not allowed to get gifts from strangers.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, ob die Frau des Polizeichefs Geschenke annehmen sollte.
I don't know if the wife of the police chief should be accepting gifts.
OpenSubtitles v2018

Eine Umfrage über Frauen, die keine Geschenke annehmen.
I'm doing a survey of women who resent having gifts sent to them.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen keine Geschenke annehmen, und Arme werden das bekommen,
We're not supposed to accept gifts, and poor people will get this...
OpenSubtitles v2018

Ich würde lieber Geschenke annehmen, als eure Schiffe auszurauben.
I prefer receiving your gifts to hijacking your ships.
OpenSubtitles v2018

Hat Dir deine Mutter nicht erzählt, dass Du Geschenke freudig annehmen sollst?
Didn’t your mother teach you to accept gifts graciously?
ParaCrawl v7.1

Die Band kann bei dieser Show leider keine Geschenke annehmen.
Unfortunately, the band can't accept any presents at this show.
CCAligned v1

Wie kann man Geschenke annehmen und Dankbarkeit für Geburtstagsglückwünsche ausdrücken?
How to accept gifts and express gratitude for birthday congratulations?
CCAligned v1

Es gibt viele Aberglauben, ob man die Geschenke der Toten annehmen soll.
There are many superstitions about whether to take the gifts of the dead.
ParaCrawl v7.1

Warum zum Teufel kann sie denn keine Geschenke von mir annehmen?
Why the hell can’t you take a gift from me?
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen keine Geschenke annehmen".
They may not accept gifts".
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen keine Geschenke annehmen.
We never accept gifts from the customers, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich darf keine Geschenke annehmen.
I can't take gifts.
OpenSubtitles v2018

Ich kann keine Geschenke annehmen.
I can't accept presents.
OpenSubtitles v2018

Er urteilte, dass sie ihre Mutter hätte eintreten lassen und ihre Geschenke hätte annehmen müssen.
He replied that she should certainly admit her to her house and accept the gifts.
WikiMatrix v1

Ja, wir können von niemandem Geschenke annehmen, den wir verwarnten, also...
Yeah, we can't accept gifts from someone we've officially rebuked so...
OpenSubtitles v2018

Aber würden wir solche Geschenke annehmen, würden wir Ihnen den falschen Eindruck vermitteln.
But, in accepting such a gift, we would give you the wrong impression.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet nur keine Geschenke annehmen, sonst gibt es Ärger mit dem Sportverband.
I just ask you don't accept any gifts, it might get us in hot water with the NCAA.
OpenSubtitles v2018

Sie zeigen sich aber, z.B. darin, dass du Geschenke nicht annehmen kannst.
But they can be seen in their impacts, for example that you cannot accept gifts.
ParaCrawl v7.1

Ich erzähle ihnen, dass ich ein Falun Gong-Praktizierender bin und die Geschenke nicht annehmen möchte.
I tell them that I am a practitioner and will not accept the gifts.
ParaCrawl v7.1