Übersetzung für "Geplante verwendung" in Englisch

Jede geplante Verwendung solcher Organismen sollte im übrigen einem Notifikations­ und Konsultationsverfahren unterliegen.
All deliberate use of such organisms in the environment should also be subject to notification and consultation procedures.
EUbookshop v2

Entscheidend für die jeweilige Formulierung ist natürlich auch die geplante Verwendung der Formulierung.
The planned use of the formulation is, of course, also decisive for the particular formulation.
EuroPat v2

Sie muss belegen können, dass die geplante Verwendung eines chemischen Stoffes ungefährlich ist.
It has to be able to prove that the way it intends to use a chemical substance is safe.
TildeMODEL v2018

Zu den zukunftsgerichteten Aussagen in dieser Pressemeldung gehört beispielsweise die geplante Verwendung des Erlöses.
Forward looking statements in this news relea se for example include the proposed use of proceeds.
ParaCrawl v7.1

Ist der Gehalt typischer Inhalts- oder Wirkstoffe einer Pflanze ausreichend für die geplante Verwendung der Charge?
Is the content of typical constituents or active substances of a plant adequate for the planned use of the batch?
ParaCrawl v7.1

Über die geplante Verwendung sowie weitere Einzelheiten informiert die Gesellschaft mit der Einladung zur Hauptversammlung.
The company will provide information on its planned use and additional details in its invitation to the General Meeting.
ParaCrawl v7.1

Nach Bearbeitung Ihrer Anfrage durch mich erhalten Sie ein individuelles Angebot für die geplante Verwendung.
When i have reviewed your inquiry you will receive an individual offer for your planned use.
ParaCrawl v7.1

Die Höchstgehalte für unverarbeitetes Getreide sollten für Getreide gelten, das zur ersten Verarbeitungsstufe in Verkehr gebracht wird, da zu diesem Zeitpunkt die geplante Verwendung (als Lebensmittel, Futtermittel oder für industrielle Zwecke) des Getreides bekannt ist.
It is appropriate to apply the maximum level on unprocessed cereals to cereals placed on the market for first stage processing as the intended use (for food, feed or industrial) of the cereals is known at this stage.
DGT v2019

Weiters wird der vom Rechnungshof ausgedrückten Besorgnis über die erneuten Annullierungen und Verzögerung bei der Vertragsvergabe nur bedingt Rechnung getragen, wenn ein Bericht über die Nichtverwendung und geplante Verwendung der Mittel erst für nächstes Jahr eingefordert wird.
Moreover, if a report on the non-deployment and planned use of resources is only required for next year, this takes only limited account of the concern expressed by the European Court of Auditors regarding the repeated cancellations and delays in procurement procedures.
Europarl v8

Nach dem Plan der Bankenaktivitäten (BAP) der EIB deutet die für die verschiedenen Regionalpakete während der Restlaufzeit des Mandats geplante Verwendung auf ein Gesamtdarlehensvolumen hin, das den festgelegten Gesamtbetrag übersteigt.
According to the EIB’s Banking Activities Plan (BAP), the use planned for the various regional packages during the remaining period of the mandate suggests a total volume of loans that is greater than the overall amount that has been set.
Europarl v8

Begründung: Das Europäische Parlament warte den Abschluß der Kooperationsvereinbarung zwischen dem WSA und dem AdR ab, um eine genauere Vorstellung über die geplante Verwendung der Mittel zu erhalten.
Reason: Parliament was waiting for the cooperation agreement between the ESC and the COR to be finalized, to have a clearer idea of the way in which the funds were to be used.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission die geplante Verwendung der Gemeinschaftsmittel regelmäßig mitteilen, und Verzögerungen bei der finanziellen Abwicklung sollten die Rückzahlung von Vorschüssen und die automatische Aufhebung von Mittelbindungen zur Folge haben.
To that end Member States should regularly send the Commission their forecasts regarding the use of Union resources and any delays in financial implementation should give rise to repayment of advances and to automatic decommitments.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission die geplante Verwendung der Gemeinschaftsmittel regelmäßig übermitteln, und Verzögerungen bei der finanziellen Abwicklung sollten die Rückerstattung des Vorschusses und die automatische Aufhebung von Mittelbindungen zur Folge haben.
To that end the Member States should regularly send the Commission their forecasts of the use of Community resources, and any delays in financial implementation should give rise to repayment of advances and to automatic de-commitments ;
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte die Möglichkeit haben, Großprojekte im Rahmen der operationellen Programme, erforderlichenfalls in Konsultation mit der EIB, zu genehmigen, um deren Zweck und Wirkung sowie die geplante Verwendung der Gemeinschaftsmittel bewerten zu können.
The Commission should be able to approve major projects included in operational programmes, if necessary in consultation with the EIB, in order to evaluate their purpose and impact, as well as the arrangements for the planned use of Community resources.
DGT v2019

Grundlage für die Bewertung bildet eine Cashflow-Analyse, bei der die geplante Verwendung des Grundstücks berücksichtigt wurde.
The evaluation was based on a cash flow analysis, taking into account the intended use of the land.
DGT v2019

Gemäß dem Antrag sind Futtermittel, die aus der genetisch veränderten Kartoffelsorte EH92-527-1 gewonnen werden, wie bei jeder konventionellen Stärkekartoffel, ein Nebenprodukt der Stärkeherstellung und stellen die einzige geplante Verwendung in der Lebensmittel- und Futtermittelkette dar.
It follows from the application that feed produced from genetically modified potato EH92-527-1 is, as for any conventional starch potato, a by-product of the starch processing and is the only intended use in the food and feed chains.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission die geplante Verwendung der Gemeinschaftsmittel regelmäßig mitteilen, und Verzögerungen bei der finanziellen Abwicklung sollten die Rückerstattung des Vorschusses und die automatische Aufhebung von Mittelbindungen zur Folge haben.
To that end Member States should regularly send the Commission their forecasts regarding the use of Community resources and any delays in financial implementation should give rise to repayment of advances and to automatic decommitments.
DGT v2019

Für Zwecke der Artikel 37 und 67 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 sind detaillierte Regeln und Kategorien festzulegen, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, der Kommission einheitliche Informationen über die geplante Verwendung der Fondsmittel sowie Informationen über die kumulierte Zuweisung der Fondsmittel nach Kategorien während der Laufzeit eines Programms vorzulegen, und der Kommission ermöglichen, andere Organe und die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union angemessen über die Verwendung der Mittel zu unterrichten, einschließlich der Verwirklichung der in Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 genannten Ziele.
For the purposes of Articles 37 and 67 of Regulation (EC) No 1083/2006, it is necessary to lay down detailed rules and categories to allow the Member States to submit to the Commission uniform information on the programmed use of the Funds, as well as information on the cumulative allocation of the Funds by categories throughout the life of a programme, and to enable the Commission to inform the other Institutions and the citizens of the European Union in an appropriate manner about the use of the Funds, including the achievement of the targets set out in Article 9(3) of Regulation (EC) No 1083/2006.
DGT v2019

Die bei der Herstellung von Kunststoffschichten in Materialien und Gegenständen aus Kunststoff verwendeten Stoffe müssen über eine technische Qualität und eine Reinheit verfügen, die für die geplante und vorhersehbare Verwendung der Materialien oder Gegenstände geeignet ist.
Substances used in the manufacture of plastic layers in plastic materials and articles shall be of a technical quality and a purity suitable for the intended and foreseeable use of the materials or articles.
DGT v2019

In ihrem NSRP erläutert die deutsche Regierung die geplante Verwendung der für den siebenjährigen Programmplanungszeitraum zur Verfügung gestellten EU-Finanzmittel in Höhe von 25,5 Milliarden Euro für Investitionen zur Förderung von Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in den deutschen Regionen.
In their National Strategic Reference Framework (NSRF) the German authorities describe how they are going to use EU funding of € 25.5 billion that they will receive over seven years to deliver growth and jobs to their regions.
TildeMODEL v2018

Im vorgelegten Rahmenplan erläutern die österreichischen Behörden die geplante Verwendung der für den siebenjährigen Programmplanungszeitraum zur Verfügung gestellten EU-Finanzmittel in Höhe von 1,461 Milliarden Euro für Investitionen zur Förderung von Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in den Landesregionen.
In their National Strategic Reference Framework (NSRF) Austrian authorities describe how they are going to invest EU funding of € 1 461 million that they will receive over seven years to deliver growth and jobs to their regions.
TildeMODEL v2018

Der in den letzten Monaten ausgehandelte einzelstaatliche strategische Rahmenplan Österreichs erläutert in allgemeiner Form die für die kommenden sieben Jahre geplante Verwendung der 1,461 Milliarden Euro EU-Finanzmittel zur Förderung von Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen (
The Austrian NSRF, negotiated over the past few months, sets out in broad terms how Austria will use € 1 461 million EU resources in the next seven years to deliver growth and jobs (
TildeMODEL v2018

Der in den letzten Monaten ausgehandelte NSRP erläutert in allgemeiner Form die für die kommenden sieben Jahre geplante Verwendung der 25,5 Milliarden Euro EU-Finanzmittel ().
The NSRF, negotiated over the past few months, sets out in broad terms how Germany shall use € 25.5 billion EU resources in the next seven years (http://ec.europa.eu/regional_policy/atlas2007/fiche/de_en.pdf).
TildeMODEL v2018

Auch die geplante Verwendung der nach Abschluss der Quaternierung erhaltenen Gemenge bestimmt mit die Wahl der Lösungsmittel.
The intended use of the mixtures obtained when the quaternisation has ended also determines the choice of solvent.
EuroPat v2

Neben der Höhe der öffentlichen F & E-Aufwendungen ist die geplante Verwendung der Mittel von besonderem Interesse.
Apart from the level of government R & D appropriations, the intended use of the funds is of particular interest.
EUbookshop v2