Übersetzung für "Genau überlegen" in Englisch

Wir müssen daher genau überlegen, wie wir zielgerichtet vorgehen können.
We need, therefore, to give specific thought to how we can move forwards in a targeted way.
Europarl v8

Deswegen sollten wir sehr genau überlegen, was wir tun.
We should therefore consider very carefully what we do.
Europarl v8

Wir sollten uns besser genau überlegen, wo wir Kürzungen vornehmen können.
It is better to reflect carefully on where we can make cuts.
Europarl v8

Sie sollten sich sehr genau überlegen, was da drin steht.
Please consider the content very carefully.
Europarl v8

Wir sollten genau überlegen, was das bedeutet.
We should think very carefully about what this means.
Europarl v8

Auch hier sollte sich der Rat bestimmte Maßnahmen sehr genau überlegen.
Again, in these areas, the Council should think twice about certain measures.
Europarl v8

Sie sollten sich das genau überlegen.
You should think carefully.
Europarl v8

Wir müssen uns das genau überlegen, sonst schnappen die uns.
But not right away. We've got to cover up our tracks carefully.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dir das genau überlegen.
You ought to think it over very carefully.
OpenSubtitles v2018

Man muss sich also sehr genau überlegen, was man sich wünscht.
So you have to think very carefully about what you want.
OpenSubtitles v2018

Aber wir sollten uns das genau überlegen.
I just think we have to think this through.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich diese Geschichte, die Sie erzählen genau überlegen.
You need to think long and hard about this story that you're telling.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sehr genau überlegen, welche Schritte wir ergreifen.
We have to think very carefully about how to navigate these next steps.
OpenSubtitles v2018

Rina, du solltest dir genau überlegen, wem deine Loyalität gilt.
Rina, you have to have a serious think about where your loyalties lie.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sehr genau überlegen, wie Sie den Satz zu Ende bringen.
I would think very carefully how you choose to finish that sentence.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dir ganz genau überlegen, wie du ihm antworten möchtest.
You must think very carefully what your answer will be.
OpenSubtitles v2018

Du musst dir genau überlegen, was du da sagen willst.
You should consider what to say.
OpenSubtitles v2018

Du musst dir genau überlegen, wem du glaubst.
You should think carefully about who you believe.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, sich genau zu überlegen, was man anderen erzählt.
It's important to be careful about what you tell others.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen genau überlegen, was wir am besten machen.
We have to study the deal to know what's the best course of action.
OpenSubtitles v2018

Du hattest Zeit, dir die Sache genau zu überlegen.
I take it you've had time to give the matter... your fullest consideration.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir es uns nicht ihretwegen genau überlegen?
Now, don't you think we owe it to them to think this through?
OpenSubtitles v2018

Genau genommen überlegen wir uns, endlich zu heiraten.
As a matter of fact, we're thinking of finally getting married.
OpenSubtitles v2018