Übersetzung für "Geleistete arbeitszeit" in Englisch
Das
Kriterium
für
die
Prämie
2006
war
die
geleistete
Arbeitszeit.
The
criterion
used
for
the
2006
bonus
was
time
worked.
TildeMODEL v2018
Im
Dienstleistungssektor
war
die
geleistete
Arbeitszeit
der
Beschäftigten
von
größerer
Flexibilität
geprägt.
Services
offered
their
workforce
greater
flexibility
in
the
number
of
hours
that
were
worked.
EUbookshop v2
Betriebsinformationen
geben
im
allgemeinen
nur
die
"geleistete
Arbeitszeit"
für
Arbeiter.
Further
difficulties
arise
with
the
inclusion
of
times
for
breaks,
washing,
etc.
for
the
paid
work
ing
time
in
the
same
way
asfor
the
effective
work
ing
time.
EUbookshop v2
Die
geleistete
Arbeitszeit
ist
gesunken
und
die
Kapitalbildung
hat
sich
verlangsamt.
Hours
worked
actually
fell,
while
capital
formation
slowed
down.
ParaCrawl v7.1
Die
geleistete
Arbeitszeit
innerhalb
einer
Woche
ist
am
stärksten
anfällig
gegen
kurzfristige
Ungleichverteilungen
der
Arbeitszeit.
There
is
a
difference
between
the
normal
weekly
working
time
and
the
average
effective
yearly
working
time.
EUbookshop v2
Für
den
Lohnvergleich
den
Lohn
für
geleistete
Arbeitszeit
heranzuziehen
ist
nur
die
zweitbeste
Lösung.
Wages
for
time
worked
is
only
the
second
best
choice
when
making
comparisons
between
wages.
EUbookshop v2
Es
ist
damit
zu
rechnen,
dass
die
geleistete
Arbeitszeit
im
dritten
Quartal
weiterhin
sinken
wird.
It
is
very
likely
that
hours
worked
will
continue
to
fall
in
the
third
quarter.
News-Commentary v14
Woche
und
acht
Stunden
pro
Tag,
die
tatsächLich
geleistete
Arbeitszeit
liegt
jedoch
oft
wesentlich
darüber.
Working
hours
throughout
the
Community
are
based
on
a
norm
of
40
hours
per
week
and
eight
hours
per
day,
however,
actual
working
hours
are
often
distinctly
longer.
EUbookshop v2
Ihre
Mitarbeiter
sammeln
darauf
geleistete
Arbeitszeit
wie
zum
Beispiel
Überstunden
oder
nicht
in
Anspruch
genommene
Urlaubstage.
Your
employees
collect
working
time
such
as
overtime
or
unused
vacation
days.
CCAligned v1
Roider
hat
aber
soviel
technisches
Wissen,
dass
er
für
die
mehr
geleistete
Arbeitszeit
Verständnis
zeigte.
Roider,
however,
had
enough
technical
knowledge
that
they
showed
understanding
for
the
extra
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
geleistete
Arbeitszeit
kann
nicht
angegeben
werden,
da
sie
von
Woche
zu
Woche
oder
von
Monat
zu
Monat
beträchtlich
schwankt.
Usual
hours
cannot
be
given
because
hours
worked
vary
considerably
from
week
to
week
or
from
month
to
month
DGT v2019
Bei
teilzeitbeschäftigten
Arbeitnehmern
ist
die
vertraglich
geleistete
Arbeitszeit
als
prozentualer
Anteil
der
von
einem
vollzeitbeschäftigten
Arbeitgeber
in
der
örtlichen
Einheit
normalerweise
geleisteten
Arbeitszeit
(in
einer
Tätigkeit,
die
der
des
teilzeitbeschäftigten
Arbeitnehmers
gleichwertig
ist)
anzugeben.
For
a
part-time
employee,
the
hours
contractually
worked
should
be
expressed
as
a
percentage
of
the
number
of
normal
hours
worked
by
a
full-time
employee
in
the
local
unit
(in
an
job
equivalent
to
that
of
the
part-time
employee).
DGT v2019
Ich
persönlich
begrüße
außerordentlich
die
Forderung
an
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten,
Freiwilligentätigkeit
zu
unterstützen
und
Maßnahmen
in
die
Rechtsetzung
einzuführen,
die
es
ermöglichen
würden,
die
von
Arbeitslosen
geleistete
Freiwilligentätigkeit
als
Arbeitszeit
anzuerkennen.
Personally
I
very
much
welcome
the
appeal
to
the
Commission
and
the
Member
States
regarding
support
for
voluntary
activities,
and
for
measures
to
be
introduced
in
legislation
that
would
make
it
possible
to
recognise
voluntary
activity
by
the
unemployed
as
time
spent
working.
Europarl v8
Als
das
bei
der
Arbeitsinspektion
am
häufigsten
auftretende
Problem
wird
angeführt,
dass
sich
die
tatsächlich
geleistete
Arbeitszeit
an
Bord
nur
schwer
präzise
bestimmen
lässt.
The
difficulty
in
precisely
determining
the
actual
working
hours
on
board
is
considered
to
be
the
most
frequent
inspection
problem.
TildeMODEL v2018
Die
UNICE
ist
der
Ansicht,
dass
nur
während
des
Bereitschaftsdienstes
effektiv
geleistete
Arbeitsstunden
als
Arbeitszeit
gelten
können
und
empfiehlt,
die
Definition
des
Begriffs
„Arbeitszeit“
entsprechend
abzuändern.
On
the
other
hand,
UNICE
argues
that
only
time
actually
worked
should
be
considered
as
"working
time"
and
suggests
that
the
definition
of
working
time
be
modified
to
reflect
this.
TildeMODEL v2018
Ist
die
befragte
Person
aus
diesem
Grund
nicht
in
der
Lage,
Angaben
über
die
normalerweise
geleistete
Arbeitszeit
zu
machen,
so
wird
diese
anhand
der
tatsächlich
in
den
letzten
vier
Wochen
je
Woche
durchschnittlich
geleisteten
Arbeitsstunden
berechnet.
When
the
respondent
is
unable
to
provide
a
figure
for
usual
hours
for
this
reason,
the
average
of
the
hours
actually
worked
per
week
over
the
past
four
weeks
is
used
as
a
measure
of
usual
hours.
EUbookshop v2
Der
Kode
00
wird
nur
in
den
Fällen
angewandt,
in
denen
weder
die
normalerweise
geleistete
Arbeitszeit
noch
eine
Durchschnittszahl
der
in
den
letzten
vier
Wochen
geleisteten
Arbeitsstunden
ermittelt
werden
kann.
Code
'00'
is
applied
to
those
cases
where
neither
the
number
of
usual
hours
nor
an
average
number
of
hours
worked
over
the
past
four
weeks
can
be
established.
EUbookshop v2
Noch
größer
¡st
der
Unterschied
im
Handel,
im
Gastgewerbe
und
in
den
Unternehmensdienstleistungen,
wo
die
durchschnittlich
geleistete
Arbeitszeit
von
Männern
und
Frauen
um
9,5
bzw.
10
Stunden
pro
Woche
voneinander
abweicht.
The
difference
became
even
larger
in
the
activities
of
distribu
tive
trades,
hotels
and
restaurants
and
business
services,
where
average
male
and
female
hours
differed
by
9.5
and
10
hours
per
week
respectively.
EUbookshop v2
Im
Fragebogen
wird
die
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
geleistete
Arbeitszeit
der
Familienarbeitskräfte
und
der
regelmäßig
beschäftigten
familienfremden
Arbeitskräfte
anhand
von
fünf
Arbeitszeitklassen
erfragt.
The
questionnaire
asks
about
the
hours
worked
by
family
labour
and
regular
nonfamily
labour,
according
to
five
classes.
EUbookshop v2
Die
Arbeitskräfteerhebung
der
Gemeinschaft
umfasst
gegenwärtig
nicht
die
in
Nebentätigkeiten
geleistete
Arbeitszeit
oder
die
dort
verlorengegangenen
Arbeitsstunden.
The
Community
labour
force
survey
does
not
contain,
at
present,
hours
worked
in
or
hours
lost
from
second
jobs.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer
können
jedoch
auf
diesem
Gleichberechtigungsgrundsatz,
der
auch
für
Hinterbliebenenrenten
gilt,
nur
für
die
nach
dem
17.
Mai
1990,
dem
Datum
des
BarberUrteils,
geleistete
Arbeitszeit
bestehen.
In
any
case,
even
when
it
comes
to
pensions
including
that
paid
to
the
surviving
spouse,
employees
can
invoke
this
principle
only
as
regards
periods
of
employment
after
1
7
May
1990,
the
date
of
the
Barber
ruling.
EUbookshop v2
Es
ist
nicht
einzusehen,
weshalb
unbezahlte
Überstunden',
während
derer
dieselbe
Arbeit
geleistet
wird
wie
während
bezahlten
Überstunden,
nicht
auch
als
"geleistete
Arbeitszeit"
anzusehen
sein
sollten.
However,
by
taking
the
average
weekly
working
time
for
larger
groups,
a
fairly
reliable
picture
of
working
time
emerges.
EUbookshop v2
Wird
die
geleistete
Arbeitszeit,
wie
üblich,
für
Industriearbeiter
erhoben,
dürfte
die
Vergleichbarkeit
nicht
besonders
eingeschränkt
sein,
da
in
diesem
·
Bereich
unbezahlte
Überstunden
im
allgemeinen
nicht
vorkommen.
This
term
can
be
analysed
rela
tively
easily,
since
the
"paid
working
time"
is
documented
in
the
employer's
pay-rolls.
EUbookshop v2
In
der
dänischen
Erhebung,
die
den
Begriff
der
bezahlten
Arbeitszeit
ver
wendet,
wird
dieser
Begriff
so
definiert,
wie
üblicherweise
geleistete
Arbeitszeit
definiert
wird,
d.h.
ausschließlich
bezahlter
Ausfallstunden.
The
working
time
offered
is
closely
related
to
the
effective
working
time.
The
only
difference
between
these
two
definitions
exists
in
the
handling
of
working
time
lost,
due
to
personal
reasons
(for
instance
illness).
EUbookshop v2
Erfaßt
werden
von
allen
Erwerbstätigen
die
normaler
weise
geleistete
Arbeitszeit
je
Woche
und
die
geleisteten
Arbeitsstunden
in
der
Berichtswoche.
The
"normal
working
hours
per
week"
and
the
"actual
working
hours"
during
the
refer
ence
week
are
recorded
for
all
persons
with
an
occupation.
cupation.
EUbookshop v2