Übersetzung für "Gehen kaputt" in Englisch

Denn wenn man Ziegel drauf legt, wird es kaputt gehen.
Because if they put tiles on top, it's just going to crash.
TED2013 v1.1

Das Problem mit Eiern ist, dass sie leicht kaputt gehen.
The problem with eggs is that they break easily.
Tatoeba v2021-03-10

Eines Tages, dein Kopf gehen kaputt.
One day, you head go crack.
OpenSubtitles v2018

Na ja, Sachen können in einem Kampf kaputt gehen.
Well, things do get smashed in a struggle you know.
OpenSubtitles v2018

So darfst du sie nicht anfassen, so gehen die Gläser kaputt.
That's not how you do it. You'll break the glasses.
OpenSubtitles v2018

Aber dann gehen sie einfach kaputt und fallen zu Boden.
It happens, but then they just break, they just hit the ground.
OpenSubtitles v2018

Du kannst Sachen nur so oft reparieren, bis sie endgültig kaputt gehen.
You can only repair things so many times before they break for good.
OpenSubtitles v2018

Sie verwenden sie immer wieder, bis die Zahlen kaputt gehen.
They get used over and over again, so they always get worn out. And the numbers are always cracking.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie zu viel Druck draufgeben, gehen die Bremsleitungen kaputt!
Give it too much and you'll rupture the brake lines.
OpenSubtitles v2018

Ich werde kaputt gehen, David.
I'll break, David.
OpenSubtitles v2018

In ein paar Monaten gehen elektronische Geräte kaputt.
One plane will fall from the sky, and then two, and then... in a few months, anything, everything electronic will be fried.
OpenSubtitles v2018

Entweder rutschen sie, gehen kaputt oder der Schwanz schrumpft dir weg.
They don't work. They either slip off, or break, or make your dick shrink.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe ungern eine gute Ehe kaputt gehen.
I hate to see a good marriage go bad.
OpenSubtitles v2018

Ich zeige Ihnen, wie es aussieht, wenn die Teller kaputt gehen.
I'll show you what it looks like when the plates go off.
OpenSubtitles v2018

Wenn du sie hinwirfst, gehen sie kaputt.
When you throw them down, you break them.
OpenSubtitles v2018

Bei zu lange unerfülltem Kinderwunsch gehen Ehen kaputt.
Infertility can undermine a marriage long before a child is born.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht nur dumm, sie sind unzuverlässig, sie gehen kaputt.
They're not only stupid. They break and they can't answer simple questions.
OpenSubtitles v2018

Hol 4, die gehen so schnell kaputt.
Get four. Those tend to break.
OpenSubtitles v2018