Übersetzung für "Gehalt zahlen" in Englisch
Ich
bin
bereit,
ihr
ein
großzügiges
Gehalt
zu
zahlen.
I'm
prepared
to
pay
her
a
very
liberal
salary.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Geld
lediglich
benutzt,
um
Watson
ihr
Gehalt
zu
zahlen.
I've
only
ever
touched
that
money
to
pay
Watson
her
salary.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
den
Statisten
Tickets,
anstatt
denen
ein
anständiges
Gehalt
zu
zahlen.
They
give
the
supers
tickets
instead
of
paying
a
decent
wage.
OpenSubtitles v2018
Aber
Ihnen
ist
schon
irgendwo
klar,
dass
wir
Ihr
Gehalt
zahlen?
Though
on
some
level
you
do
realize
that
we
pay
your
salary,
yes?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
kein
Gehalt
zahlen,
noch
nicht
einmal
Spesen.
Now,
I
can't
pay
you
a
salary,
can't
even
give
you
expenses.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sollte
ich
euch
noch
weiter
Gehalt
zahlen?
You
want
to
tell
me
why
I
should
keep
paying
your
salaries?
OpenSubtitles v2018
Der
Jüdische
Kulturbund
Berlin
konnte
seinen
Orchestermusikern
nur
sehr
wenig
Gehalt
zahlen.
The
Berlin
Jewish
Cultural
Federation
could
only
pay
its
musicians
a
small
salary.
ParaCrawl v7.1
Er
wollte
nicht
mehr
hängen
von
jemand
anderem
sein
Gehalt
zu
zahlen.
He
no
longer
wanted
to
depend
on
someone
else
to
pay
his
salary.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
muss
der
Verein
auch
das
komplett
ausstehende
Gehalt
zahlen.
Of
course
the
club
also
has
to
pay
the
completely
outstanding
wage
of
222,500
USD.
ParaCrawl v7.1
Du
arbeitest
in
einer
Firma
und
der
Chef
wird
dir
ein
Gehalt
zahlen.
When
you
work
in
a
company,
your
boss
pays
you.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mr.
Stinson
rief
bei
der
Agentur
an
und
bot
an,
mein
Gehalt
zu
zahlen.
A
Mr.
Stinson
called
the
agency
and
offered
to
pay
my
salary.
OpenSubtitles v2018
Die
Familie
sollte
ein
Gehalt
zu
zahlen,
wobei
der
Betrag
in
den
Vertrag
geschrieben.
The
family
should
pay
a
salary,
with
the
amount
written
into
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Dabei
müssen
sie
das
Gehalt
zahlen,
den
Krankenschein
bezahlen,
für
sie
die
Steuern
zahlen...
Thus
it
needs
to
pay
a
salary,
to
pay
the
sick-list,
to
pay
for
them
taxes...
ParaCrawl v7.1
Wang
Yinglin
von
der
Dongdi
Polizeistation
beauftragte
meinen
Arbeitgeber,
mir
kein
Gehalt
mehr
zu
zahlen.
Wang
Yinglin
from
Dongdi
Police
Station
ordered
my
employer
to
stop
my
salary.
ParaCrawl v7.1
Der
Arbeitgeber
ist
verpflichtet,
den
vereinbarten
Lohn/das
vereinbarte
Gehalt
zu
zahlen.
An
employer
is
obliged
to
pay
the
agreed
wage.
CCAligned v1
Überlegen
Sie
sich
genau,
warum
Ihre
Arbeitgeberin/
Ihr
ArbeitgeberIhnen
mehr
Gehalt
zahlen
sollte.
Think
about
why
your
employer
should
pay
you
more
money.
ParaCrawl v7.1
Nach
PayScale.com,
Gehalt
Zahlen
die
Vereinigten
Staaten
für
jede
Karriere
sind
wie
folgt:
According
to
PayScale.com,
the
United
States
salary
figures
for
each
career
are
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Direkt
nach
dem
Kauf
wirst
du
dem
Spieler
sofort
sein
erstes
Gehalt
zahlen
müssen.
Once
you
have
bought
a
player,
you
will
immediately
have
to
pay
his
first
salary.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
Sie
können
widersprechen
ist
ihre
Pflicht,
für
deren
Ausführung
sie
das
Gehalt
zahlen.
Of
course,
you
can
object
—
it
is
their
duty
for
which
performance
they
are
paid
a
salary.
ParaCrawl v7.1
Die
bekannteste
Art
der
Einkommenssteuer
ist
die
Lohnsteuer,
die
Arbeitnehmer
auf
ihr
Gehalt
zahlen
müssen.
The
best-known
type
of
income
tax
is
that
paid
by
employees
on
their
salary.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Geschäft
gab
der
IMDb
die
Möglichkeit,
den
Mitarbeitern
an
der
Datenbank
ein
Gehalt
zu
zahlen,
während
Amazon.com
die
Datenbank
als
Werbeplattform
für
den
Verkauf
von
DVDs
und
Videokassetten
nutzte.
This
gave
IMDb
the
ability
to
pay
the
shareholders
salaries
for
their
work,
while
Amazon.com
would
be
able
to
use
the
IMDb
as
an
advertising
resource
for
selling
DVDs
and
videotapes.
Wikipedia v1.0
Das
neue
System
bietet
Anstellungen
mit
einem
fixen
Jahresgehalt
(inbegriffen
sind
Krankenversicherung
für
die
Familie
und
Rentenvorsorge),
dessen
Höhe
von
der
beruflichen
Erfahrung
abhängt
und
einen
5-Jahresvertrag
mit
Option
auf
Verlängerung,
wobei
das
Krankenhaus
oder
die
Universität
ein
zusätzliches
Gehalt
zahlen.
The
new
system
offers
tenure
with,
depending
on
professional
experience,
a
fixed
yearly
salary
(including
family
medical
insurance
and
pension
scheme)
and
a
five-year
renewable
contract
with
complementary
salary
paid
by
the
hospital
or
university.
TildeMODEL v2018
Daher
ist
Finnland
der
Ansicht,
dass
dem
Staat
keine
Einkünfte
verloren
gegangen
sind,
weil
er
sich
bereit
erklärte,
116
ehemalige
Mitarbeiter
von
Tieliikelaitos
zu
beschäftigen
und
ihr
Gehalt
zu
zahlen.
Thus,
Finland
believes
that
the
State
has
not
lost
income
because
it
agreed
to
employ
116
former
personnel
of
Tieliikelaitos
and
pay
their
salaries.
DGT v2019
Wenn
Sie
dem
Direktor
lhrer
Schule
kein
anständiges
Gehalt
zahlen
können...
haben
Sie
kein
Recht,
eine
Schule
zu
betreiben.
If
you
can't
pay
the
principal
of
your
school
a
decent
salary
you
have
no
right
to
be
running
a
school.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
ist
das
Durchschnittsgehalt
der
Beschäftigten
eines
Unternehmens
dann
nicht
maßgeblicher
Indikator,
wenn
dieses
seinen
Zulieferern
Bedingungen
auferlegt,
die
es
letzteren
unmöglich
machen,
ihren
eigenen
Angestellten
ein
angemessenes
Gehalt
zu
zahlen.
By
way
of
example,
the
average
salary
paid
to
the
employees
of
an
enterprise
will
not
represent
a
suitable
social
policy
indicator
if
it
imposes
conditions
on
subcontractors
under
which
they
are
unable
to
provide
their
own
workforce
with
decent
wage
levels.
TildeMODEL v2018