Übersetzung für "Gefahren für mensch und umwelt" in Englisch
Hauptziel
ist
die
Beseitigung
aller
ernsthaften
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt.
The
main
objective
should
be:
removal
of
any
serious
threat
to
man
and
environment.
TildeMODEL v2018
Mit
diesen
können
potenzielle
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
charakterisiert
werden.
These
allow
for
the
characterization
of
potential
hazards
for
people
and
the
environment.
TildeMODEL v2018
Hieraus
resultieren
potenzielle
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt.
This
poses
potential
hazards
for
people
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
können
Schäden
bzw.
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
reduziert
werden.
In
this
manner,
damage
or
danger
to
people
and
to
the
environment
can
be
reduced.
EuroPat v2
Dies
führt
dann
zu
einem
Überlauf
mit
entsprechenden
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt.
This
would
lead
then
to
an
overflow,
with
associated
dangers
for
people
and
environment.
EuroPat v2
Welche
Gefahren
bestehen
für
Mensch
und
Umwelt
durch
Kampfmittel?
What
are
the
dangers
to
man
and
the
environment
posed
by
explosive
ordnance?
ParaCrawl v7.1
Wie
können
Nutzungskonflikte
und
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
vermieden
werden?
How
can
conflicts
of
use
and
threats
to
humanity
and
the
environment
be
avoided?
ParaCrawl v7.1
Groß
ist
das
Unbehagen
der
Bürger
vor
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt.
The
public
feels
great
unease
about
the
dangers
for
human
beings
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Gegner
der
Kernenergie
argumentieren,
dass
diese
viele
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
beinhaltet.
Opponents
believe
that
nuclear
power
poses
many
threats
to
people
and
the
environment.
Wikipedia v1.0
Erreichen
einer
Luftqualität,
von
der
keine
inakzeptablen
Auswirkungen
bzw.
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
ausgehen.
To
achieve
levels
of
air
quality
that
do
not
give
rise
to
unacceptable
impacts
on,
and
risks
to,
human
health
and
the
environment.
TildeMODEL v2018
Große
Mengen
Abfälle
werden
illegal
entsorgt,
was
zu
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
führt.
Large
quantities
of
waste
are
being
disposed
of
illegally,
thereby
endangering
human
health
and
the
environment.
TildeMODEL v2018
Bei
unsachgemäßem
Umgang
können
von
diesen
Stoffen
bedeutende
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
ausgehen.
If
handled
improperly,
these
substances
may
pose
substantial
risks
for
people
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
dass
von
halogenierten
organischen
Verbindungen
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
ausgehen.
It
is
a
known
fact
that
halogenated
organic
compounds
pose
a
risk
for
humans
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
Risiken
frühzeitig
erkennen
sowie
Unfälle
und
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
vermeiden.
We
want
to
identify
risks
early
on
and
to
avoid
accidents
and
dangers
for
people
and
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
vorgeschlagen,
die
Finanzierung
der
Nanotechnologie
zu
erweitern
und
stärkeren
Nachdruck
auf
die
Entwicklung
von
Infrastrukturen
und
Projekte
zur
Einschätzung
der
Gefahren
der
Nanotechnologie
für
Mensch
und
Umwelt
zu
legen.
The
Commission
has
proposed
expanding
funding
for
nanotechnology,
with
a
new
emphasis
on
developing
infrastructures
and
projects
assessing
the
risk
of
nanotechnology
for
humans
and
the
environment.
Europarl v8
Was
den
dritten
Aspekt
anbelangt,
so
enthält
der
Vorschlag
gegenwärtig
Verweise
sowohl
auf
die
Durchführung
einer
spezifischen
Umweltverträglichkeitsprüfung
gemäß
dem
in
der
Richtlinie
90/220
vorgesehenen
Verfahren,
um
die
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
zu
ermitteln,
als
auch
auf
die
Bewertungskriterien
und
Grundsätze
der
Verordnung
258/97
über
neuartige
Lebensmittel
und
neuartige
Lebensmittelzutaten.
With
regard
to
the
third
point,
in
its
current
form,
the
proposal
contains
references
both
to
the
development
of
a
specific
procedure
for
assessing
the
risk
to
the
environment,
which
is
similar
to
the
procedure
laid
down
by
directive
90/220
in
terms
of
the
risks
to
man
and
the
environment,
and
to
the
criteria
and
assessment
principles
laid
down
in
Regulation
258/97
on
novel
foods
and
novel
food
ingredients.
Europarl v8
Die
Richtlinie
76/769/EWG
(
4
),
zuletzt
geändert
durch
die
Richtlinie
91/338/EWG
(
5
),
schränkt
in
der
mit
der
Richtlinie
85/467/EWG
(
6
)
geänderten
Fassung
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
von
PCB
und
PCT
wegen
der
mit
diesen
Stoffen
verbundenen
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
stark
ein
.
Whereas
Directive
76/769/EEC
(4),
as
last
amended
by
Directive
91/338/EEC
(5),
imposes,
in
its
version
as
amended
by
Directive
85/467/EEC
(6),
severe
restrictions
on
the
marketing
and
use
of
PCBs
and
PCTs
as
a
consequence
of
the
risks
to
man
and
the
environment;
JRC-Acquis v3.0
Für
die
Genehmigung
chemischer
Herbizide
zur
Unkrautbekämpfung
und
die
Beurteilung
der
damit
verbundenen
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
gilt
nicht
die
Richtlinie
90/220/EWG,
sondern
die
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
vom
15.
Juli
1991
über
das
Inverkehrbringen
von
Pflanzenschutzmitteln
(4),
zuletzt
geändert
durch
die
Richtlinie
97/73/EG
der
Kommission
(5).
Whereas
the
authorisation
of
chemical
herbicides
applied
to
plants
and
the
assessment
of
the
impact
of
their
use
on
human
health
and
the
environment
falls
within
the
scope
of
Council
Directive
91/414/EEC
of
15
July
1991
concerning
the
placing
of
plant
protection
products
on
the
market
(4),
as
last
amended
by
Commission
Directive
97/73/EC
(5),
and
not
within
the
scope
of
Directive
90/220/EEC;
JRC-Acquis v3.0
Dadurch
ist
gewährleistet,
dass
potenzielle
Gefahren
gründlich
bewertet
werden
und
dann
aufgrund
der
entsprechenden
Prüfungen
entschieden
wird,
ob,
und
falls
ja,
in
welcher
Form
eine
neue
Chemikalie
hergestellt
und
verwendet
werden
kann,
ohne
dass
signifikante
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
entstehen.
This
ensures
that
any
risks
are
properly
assessed
and
the
results
used
to
decide
whether
or
not,
and
if
so,
how
a
new
chemical
can
be
produced
and
used
without
posing
a
significant
risk
to
human
health
and
the
environment.
TildeMODEL v2018
Allerdings
bergen
Nanotechnologien
und
-materialien
möglicherweise
auch
neuartige
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt,
indem
sie
unter
Umständen
durch
andersartige
Mechanismen
in
die
physiologischen
Abläufe
im
Menschen
und
in
anderen
Umweltspezies
eingreifen.
On
the
other
hand,
nanotechnologies
and
nanomaterials
may
expose
humans
and
the
environment
to
new
risks,
possibly
involving
quite
different
mechanisms
of
interference
with
the
physiology
of
human
and
environmental
species.
TildeMODEL v2018
Allerdings
bergen
Nanotechnologien
und
-materialien
möglicherweise
auch
neuartige
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt,
indem
sie
unter
Umständen
durch
andersartige
Mechanismen
in
die
physiologischen
Abläufe
im
Menschen
und
in
anderen
Umweltspezies
eingreifen.
On
the
other
hand,
nanotechnologies
and
nanomaterials
may
expose
humans
and
the
environment
to
new
risks,
possibly
involving
quite
different
mechanisms
of
interference
with
the
physiology
of
human
and
environmental
species.
TildeMODEL v2018
Ferner
muss
die
ausführende
Vertragspartei
dafür
sorgen,
dass
bei
der
Ausfuhr
von
Chemikalien,
die
dem
PIC-Verfahren
unterliegen,
Kennzeichnungsanforderungen
gelten,
durch
die
angemessene
Informationen
über
Risiken
und/oder
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
gewährleistet
sind.
In
addition,
the
exporting
Party
must
require
that
exports
of
chemicals
included
in
the
PIC
procedure
are
subject
to
labelling
requirements
that
ensure
adequate
availability
of
information
with
regard
to
risks
and/or
hazards
to
human
health
or
the
environment.
TildeMODEL v2018
Ihre
Verwendung
kann
auch
Risiken
und
Gefahren
für
Mensch,
Tier
und
Umwelt
bergen,
insbesondere
dann,
wenn
sie
ungeprüft
und
ohne
amtliche
Zulassung
in
den
Verkehr
gebracht
und
unsachgemäß
verwendet
werden.
Their
use
may
involve
risks
and
hazards
for
humans,
animals
and
the
environment,
especially
if
placed
on
the
market
without
having
been
officially
tested
and
authorised
and
if
incorrectly
used.
DGT v2019
Die
Gefahren
von
MTBE
für
Mensch
und
Umwelt
wurden
in
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
793/931
des
Rates
bewertet.
The
risks
of
MTBE
to
man
and
the
environment
have
been
assessed
under
Council
Regulation
(EEC)
793/931.
TildeMODEL v2018
Die
wichtigsten
Kategorien
von
Additiven,
die
einer
wissenschaftlichen
Untersuchung
auf
Gefahren
und
Risiken
für
Mensch
und
Umwelt
bedürfen,
sind
die
Stabilisatoren,
dabei
vor
allem
solche,
die
Schwermetalle
wie
Blei
und
Cadmium
enthalten,
und
die
Weichmacher,
vor
allem
die
Phthalate.
The
most
important
categories
of
additives,
which
need
to
be
assessed
scientifically
in
terms
of
hazardous
characteristics
and
risks
to
human
health
and
the
environment,
are
stabilisers,
in
particular
those
containing
heavy
metals
such
as
lead
and
cadmium,
and
plasticisers,
mainly
the
phthalates.
TildeMODEL v2018
Erreichen
einer
Luftqualität,
die
keine
signifikanten
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Umwelt
hat
und
keine
inakzeptablen
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
bewirkt;
Achieving
levels
of
air
quality
that
do
not
give
rise
to
significant
impacts
on
and
risks
to
human
health
and
environment.
TildeMODEL v2018
Erreichen
einer
Situation,
in
der
die
Verwendung
von
Pestiziden
und
deren
Konzentration
in
der
Umwelt
keine
signifikanten
Gefahren
für
Mensch
und
Umwelt
bewirken
und
keine
wesentlichen
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Umwelt
haben.
To
achieve
a
situation
where
the
use
and
levels
of
pesticides
in
our
environment
do
not
give
rise
to
significant
risks
to,
or
impacts
on,
human
health
and
nature.
TildeMODEL v2018