Übersetzung für "Gedanken zum thema" in Englisch
In
der
Zwischenzeit
solltest
du
deine
ganzen
Gedanken
zum
Thema
aufschreiben.
In
the
meantime,
write
down
all
the
things
that
come
to
mind
as
a
topic.
OpenSubtitles v2018
Er
erzählte
mir
seine
Gedanken
zum
Thema
Mutterschaft.
He
was
good
enough
to
share
his
thoughts
on
motherhood.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
freuen,
Deine
Gedanken
und
Kommentare
zum
Thema
zu
hören.
I
would
love
to
hear
your
thoughts
in
the
comments.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Ihnen
zumindest
einige
dieser
Gedanken
zum
Thema
Unternehmenskultur
bekannt
vor?
Are
you
familiar
with
at
least
some
of
these
thoughts
about
cultural
development?
CCAligned v1
Danke,
dass
Du
Deine
Gedanken
zum
Thema
Liebe
formulieren
willst...
Thanks
for
sharing
with
us
your
thoughts
and
believes
about
love!
CCAligned v1
Heilige
aller
Religionen
äußerten
ähnliche
Gedanken
zum
gleichen
Thema:
Saints
of
all
the
religions
have
expressed
parallel
thoughts
on
the
subject:
ParaCrawl v7.1
Auch
Herr
Klaus
Fronius
macht
sich
Gedanken
zum
Thema
Gegensätze
in
zwischenmenschlichen
Beziehungen.
Klaus
Fronius,
too,
has
thought
a
lot
about
“opposites”
and
contrariety
in
interpersonal
relationships.
ParaCrawl v7.1
Das
Unterrichtsmaterial
stellt
einige
grundlegende
Gedanken
zum
Thema
Klang
vor.
This
lesson
introduces
some
basic
ideas
about
sound.
ParaCrawl v7.1
Meine
Gedanken
zum
Thema
„Loslassen“
beginnen
mit
einer
kleinen
Zeitreise.
My
thoughts
about
“letting
go”
start
with
a
little
time
travel.
With
a
trip
to
my
childhood.
CCAligned v1
Neue
Gedanken
–
gegebenenfalls
zum
Thema
Wasser
–
können
formuliert
und
diskutiert
werden.
New
ideas,
possibly
about
the
topic
of
water,
can
be
articulated
and
discussed.
ParaCrawl v7.1
Wir
veröffentlichen
kündigt,
Tipps,
Anregungen
und
Gedanken
zum
Thema
e-commerce.
We
will
post
announces,
tips,
suggestions
and
thoughts
about
e-commerce.
ParaCrawl v7.1
Nun
bin
ich
auf
Eure
Gedanken
zum
Thema
Layering
Look
während
der
Fashion
Week
2017
gespannt.
Now,
I
love
to
hear
about
your
thoughts
of
the
perfect
layering
look
for
fashion
week
2017.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
möchte
ich
gerne
die
Gelegenheit
wahrnehmen
um
meine
Gedanken
zum
Thema
Boot-Legging
niederzuschreiben.
I'd
like
to
take
this
opportunity
to
express
my
thoughts
on
the
practise
of
boot-legging.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
heute
neue
Gedanken
für
mich
zum
Thema
„Angst
und
Liebe"
bekommen.
I
just
got
new
thoughts
for
me
on
"fear
and
love
received."
ParaCrawl v7.1
Langsam
fange
ich
an,
mir
Gedanken
zum
Thema
'Adventskalender'
zu
machen.
I'm
beginning
to
think
about
making
an
advent
calendar.
ParaCrawl v7.1
Hier
werde
ich
nach
und
nach
meine
Gedanken
zum
Thema
deutschsprachiger
Wein
mit
Ihnen
teilen.
Here
I
will
be
sharing
my
thoughts
on
German-speaking
wines
with
you.
CCAligned v1
Wir
begrüssen
Ihre
Gedanken
zum
Thema
der
Versammlung
sowie
weitere
Kommentare,
die
Sie
einzubringen
wünschen.
We
welcome
your
reflections
on
the
theme
of
the
Assembly
as
well
as
other
comments
you
may
have.
ParaCrawl v7.1
Langsam
fange
ich
an,
mir
Gedanken
zum
Thema
‚Adventskalender‘
zu
machen.
I’m
beginning
to
think
about
making
an
advent
calendar.
ParaCrawl v7.1
Ich
kenne
den
genauen
Mechanismus
seines
Alterungsprozesses
nicht,
habe
aber
einige
Gedanken
zum
Thema.
I
do
not
know
the
precise
mechanism
of
its
aging
process
but
do
have
some
thoughts
on
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Außerdem,
und
damit
möchte
ich
beginnen,
beglückwünsche
ich
unseren
Kollegen
Wolf
zu
seiner
Leistung,
denn
es
ist
ihm
gelungen,
mühsam
Formulierungen
und
Kompromisse
zu
finden,
die
zu
einer
ausdrücklichen
Billigung
im
Ausschuß
für
soziale
Angelegenheiten
und
Beschäftigung
führten,
ohne
daß
in
bestimmten
Grundsätzen
und
zentralen
Gedanken
zum
Thema
Beschäftigung
und
Arbeitslosigkeit
nachgegeben
worden
wäre,
die
die
soziale
Seite
betonen.
I
must
begin
by
complimenting
Mr
Wolf
on
his
report,
and
the
fact
that
he
managed
to
reach
after
much
laborious
effort
a
wording
and
compromises
that
enabled
the
report
to
be
resoundingly
approved
in
Committee,
without
giving
ground
on
any
of
the
principles
or
key
ideas
on
employment
and
unemployment
which
underpin
the
social
aspect.
Europarl v8
Ein
Wort
scheint
zu
genügen,
um
ihn
von
einem
Gedanken
oder
Thema
zum
anderen
zu
bringen.
On
the
other
hand,
much
of
the
work
attributed
to
him
is
that
of
others.
Wikipedia v1.0
Und
schließlich
könnte
sich
mancher
Arbeitgeber
vielleicht
auch
allgemeinere
Gedanken
zum
Thema
soziale
Gerechtigkeit
machen
und
mit
dazu
beizutragen
wollen,
daß
es
möglichst
nicht
zu
Unruhen
in
den
Städten
kommt,
die
von
unzufriedenen
Jugendlichen
anderer
ethnischer
Herkunft
angezettelt
werden.
Finally,
there
some
employers
might
be
motivated
by
broader
considerations
of
social
justice,
such
as
a
desire
to
play
their
part
in
reducing
the
likelihood
of
urban
disturbances
by
disaffected
ethnic
minority
youth.
EUbookshop v2
In
einem
Gespräch
mit
„Das
Magazin“
schildert
Ján
Fige?,
Mitglied
der
Europäischen
Kommission
mit
Zuständigkeit
für
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Kultur
und
Jugend,
seine
Gedanken
zum
Thema
und
seine
Erwartungen
an
das
Europäische
Jahr
der
Kreativität
und
Innovation.
Now
Ján
Fige?,
the
European
Commissioner
responsible
for
education,
training,
culture
and
youth,
tells
“The
Magazine”
what
he
thinks,
and
what
he
expects
from
the
European
Year
of
Creativity
and
Innovation.
EUbookshop v2
Diese
Tradition
feministischer
Gedanken
zum
Thema
Sex
forderte
eine
sexuelle
Befreiung,
die
sowohl
für
Frauen
als
auch
für
Männer
funktionieren
sollte.
This
tradition
of
feminist
sexual
thought
has
called
for
a
sexual
liberation
that
would
work
for
women
as
well
as
for
men.
WikiMatrix v1
Ein
weiteres
Seminar
im
Dezember
1983
im
Rehabilitationszentrum
MüLHAUSEN
bot
Gelegenheit,
Gedanken
zum
Thema
der
Aus-
und
Weiter
bildung
der
Ausbilder
und
Rehabilitationsfachleute
z'u
vertiefen
und
weiterzuführen.
In
December
1973
detailed
consideration
was
given
to
the
topic
of
training
and
further
training
for
instructors
and
specialists
in
rehabilitation
at
the
seminar
held
at
the
Mulhouse
Rehabilitation
Centre.
EUbookshop v2
Das
waren
einige
Gedanken
zum
Thema
dieser
Informationstagung,
das
mir
dem
Problem
in
seinem
ganzen
Ausmass
gerecht
zu
werden
scheint.
Such
are
the
reflections
prompted
by
the
theme
chosen
for
this
conference,
a
theme
which
seems
to
match
the
scope
of
the
problem.
EUbookshop v2
Die
Ergebnisse
-
neben
dem
Reiseführer
ein
Versuch
der
Einordnung
und
beschreibende
Gedanken
zum
Thema
-
sollen
als
Angebot
an
Interessierte
und
Fachleute
im
weltweiten
Netz
verbleiben.
The
results-
next
to
the
travel
guide
an
attempt
to
classify
and
descriptive
thoughts
about
the
subject-
shall
remain
on
the
worldwide
net
as
an
offer
to
professionals
and
those
interested
in
the
matter.
ParaCrawl v7.1