Übersetzung für "Ganz sicher wissen" in Englisch
Ich
will
ganz
sicher
nicht
Ihr
Wissen,
Agent
Ressler.
I
certainly
don't
want
your
intelligence,
Agent
Ressler.
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
ganz
sicher
wissen,
dass
du
nie
etwas
tun
würdest?
How
can
you
know
for
a
fact
that
you
would
never
do
anything?
OpenSubtitles v2018
Der
Grund,
wie
Sie
sicher
ganz
genau
wissen,
ist
Tattycoram.
The
cause,
as
I
believe
you
well
know,
is
Tattycoram.
OpenSubtitles v2018
Carol
wird
ganz
sicher
wissen,
was
sie
macht.
Carol
knows
better.
OpenSubtitles v2018
Und
natürlich
-
ganz
sicher
wissen,
was
Marketing
ist.
And,
of
course
-
all
of
certainly
know
what
Marketing
is.
ParaCrawl v7.1
Woher
können
wir
das
ganz
sicher
wissen?
How
do
we
know
this
for
sure?
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
es
ist,
will
ich
ganz
sicher
wissen,
was
sie
benutzt.
You
think
Frankie's
doing
this?
If
she
is,
I
sure
wish
I
knew
what
she
was
using.
OpenSubtitles v2018
Das
war
es
ganz
sicher,
aber
wissen
Sie,
jedes
kleinste
Detail
würde
uns
helfen.
We're
sure
it
was.
But
see,
it
helps
us
to
hear
every
angle.
OpenSubtitles v2018
Was
wir
aber
ganz
sicher
wissen...
Giles
steckte
hinter
dem
Diebstahl
der
Druckplatten.
Well,
we
really
know
that
Giles
was
behind
the
theft
of
the
printing
plates.
OpenSubtitles v2018
Leider
fallen
die
Strukturfonds
nicht
in
meinen
Zuständigkeitsbereich,
aber
ich
werde
Kommissar
Hahn
fragen,
ob
Berichte
von
Mitgliedstaaten
hinsichtlich
der
Wirkung
dieser
Stipendien
vorliegen,
und
falls
dies
der
Fall
ist,
werde
ich
Sie
es
ganz
sicher
wissen
lassen.
Unfortunately,
the
Structural
Funds
are
not
my
responsibility,
but
I
will
find
out
from
Commissioner
Hahn
whether
there
are
any
reports
by
Member
States
as
to
the
outcome
of
these
grants
and
if
so,
I
will
certainly
let
you
know.
Europarl v8
Dieser
Kanari...
eine
Dame,
von
der
wir
ganz
sicher
wissen,
dass
sie
nicht
ganz
ehrlich
war.
That
canary--that's
one
dame
we
know
for
sure
ain't
on
the
square.
OpenSubtitles v2018
Aber
solange
wir
nicht
ganz
sicher
wissen,
dass
die
Einstellung
des
Beschleunigers
funktioniert,
ist
es
zu
riskant.
But,
look,
until
we
know
for
sure
that
setting
off
the
accelerator
will
work,
it's
too
risky.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch
nicht,
wann
dieses
Album
herauskommt,
aber
ich
werde
es
Euch
ganz
sicher
wissen
lassen,
wenn
es
soweit
ist!
I
don't
know
when
it's
coming
but
we'll
certainly
let
you
know
when
it
does!
ParaCrawl v7.1
Damit
meinen
wir
nicht,
dass
jede
Frage,
die
je
an
uns
herankommen
mag,
bereits
beantwortet
und
jedes
Problem
gelöst
ist,
aber
dass
wir
so
sehr
an
Christus
hingegeben
sind,
dass
wir
ganz
sicher
wissen,
dass
wenn
wir
mit
dem
Herrn
weiter
gehen,
sich
all
diese
Dinge
von
selbst
lösen
werden.
We
do
not
mean
that
every
question
that
can
ever
come
to
us
has
been
answered,
and
every
problem
has
been
solved,
but
that
we
are
so
utterly
abandoned
to
Christ
that
we
know
quite
well
that,
if
we
go
on
with
the
Lord,
sooner
or
later
all
those
things
will
solve
themselves.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Indica-Fanatiker
mögen
ihr
Grass
ohne
jegliche
Spur
von
Sativa
oder
Skunk,
und
einige
Puristen
werden
nur
Cannabis
oder
Haschisch
konsumieren,
von
dem
sie
ganz
sicher
wissen
dass
er
zu
absolut
100%
Cannabis
Indica
enthält.
Many
Indica-heads
prefer
their
ganja
without
a
trace
of
Sativa
or
Skunk,
while
some
purists
will
only
consume
weed
or
hash
that
they
know
to
be
100%
Cannabis
Indica
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Restaurants,
die
Sie
im
Hotel
finden
werden,
sind
ein
weiterer
Service,
den
Sie
als
Paar
ganz
sicher
zu
genießen
wissen.
The
varied
restaurants
you’ll
find
on
the
hotel
resort
are
another
one
of
the
services
that
you’re
sure
to
enjoy.
ParaCrawl v7.1
Und
so
werdet
ihr,
Meine
Gläubigen,
ganz
sicher
es
wissen,
daß
die
letzte
Stunde
bald
gekommen
ist,
so
dieser
letzte
Kampf
einsetzet,
dann
aber
ist
eure
Arbeit
für
Mein
Reich
dringendste
Notwendigkeit,
obwohl
ihr
zuvor
schon
fleißig
die
Äcker,
die
da
sind
die
Menschenherzen,
bearbeiten
sollet.
And
so
you,
my
believers,
will
very
certainly
know
it
that
the
last
hour
is
soon
to
come,
when
this
last
fight
starts,
but
then
your
work
for
my
kingdom
is
most
urgent
necessity,
although
you
are
to
work
the
lands,
which
are
there
the
hearts
of
men,
already
before
diligently.
ParaCrawl v7.1
Was
wir
ganz
sicher
wissen
ist,
dass
nur
die
OMEGA
Speedmaster
alle
von
Ragan
entwickelten
Tests
mit
Bravour
bestand
und
dass
sie
am
1.
März
1965
für
"flugtauglich
für
alle
bemannten
Weltraummissionen"
erklärt
wurde.
What
we
know
for
sure
is
that
only
the
OMEGA
Speedmaster
passed
all
the
Ragan
tests
with
flying
colours
and
it
was
designated
"flight-qualified
by
NASA
for
all
manned
space
missions"
on
1
March
1965.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
andern
Brüder
alle
das
alles
auch
also
verstanden
haben,
das
natürlich
werden
sie
für
sich
wohl
sicher
ganz
gut
wissen!“
If
the
other
brothers
also
have
understood
all
this
so
well,
they
of
course
will
know
it
best
for
themselves!”
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
manche
Leute
fühlten
sich
besser
dabei,
ganz
sicher
zu
wissen
dass
Gott
sie
liebt.
I
think
some
people
have
felt
better
knowing
for
sure
that
God
does
love
them.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
werden
wir
in
unseren
Herzen
ganz
sicher
wissen,
wenn
wir
das
hier
verstehen,
dass
außer
Ihm
nichts
anderes
Wichtig
ist:
Surely
if
we
understand
this
we
will
know
in
our
hearts
that
beside
him
nothing
else
is
important:
ParaCrawl v7.1
Bleiben
Sie
für
unsere
Buildaroo
TV
des
PCBC
abgestimmt!
Wir
werden
Sie
ganz
sicher
Jungs
wissen
alles
über
die
besten
grünen
Produkte
in
Ihrem
Haus
oder
Gebäude
nutzen
lassen.
Stay
tuned
for
our
buildaroo
TV
of
the
PCBC!
We
will
be
sure
to
let
you
guys
know
all
about
the
best
green
products
to
use
in
your
home
or
building.
CCAligned v1
Neben
einer
passenden
Studioausstattung
bekommen
Sie
bei
uns
nämlich
auch
eine
umfassende
Beratung,
eine
auf
Sie
zugeschnittene
Finanzierung
und
eines,
was
Sie
ganz
sicher
zu
schätzen
wissen:
Kundennähe.
Denn
die
ist
bei
uns
nicht
Mittel
zum
Zweck,
sondern
Teil
unserer
Philosophie.
Our
solutions
go
far
beyond
a
standard
equipment
range.
As
well
as
the
right
studio
equipment,
we
can
also
provide
you
with
comprehensive
advice,
tailored
financing
and
something
you
are
sure
to
appreciate:
proximity
to
our
customers.
For
us,
this
is
not
simply
a
means
to
an
end,
it’s
an
integral
part
of
our
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Etwas,
was
wir
ganz
sicher
wissen,
ist:
Das
wird
eine
Größere
Lernerfahrung
sein,
es
wird
zutiefst
erfüllend
sein,
wild
kreativ,
und
es
wird
Spass
machen.
One
thing
that
we
do
know
is
that
they
will
be
a
major
learning
experience,
deeply
fulfilling,
wildly
creative
and
fun.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
für
dich
eine
Best
of
-Liste
zusammengestellt.
Ein
Sprungbrett
zu
zahlreichen
Artikeln,
die
als
Inspiration
dienen
könnten
und
ganz
sicher
dein
Photoshop-Wissen
erweitern.
We
have
put
together
a
best-of
list
for
you
–
a
link
to
numerous
articles,
which
will
certainly
be
an
inspiration
and
may
broaden
your
Photoshop
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
entsandten
die
Häscher
darum
an
Lazarus,
weil
wir
es
in
Erfahrung
gebracht
hatten,
dass
er
es
ganz
sicher
wisse,
wo
sich
der
Zauberer
aus
Nazareth
befinde.
And
we
sent
the
servants
of
the
law
to
Lazarus
because
we
came
to
know
that
he
certainly
knew
where
the
sorcerer
from
Nazareth
is
staying.
ParaCrawl v7.1
Aus
einigen
Werken,
die
ich
durch
Marija
Gimbutas
über
die
alte
Göttinenkultur
von
Europa*
kennengelernt
habe,
ziehe
ich
meine
eigenen
Schlüsse,
vielleicht
aber
sollte
ich
froh
sein
es
nie
mit
ganzer
Sicherheit
zu
wissen.
From
some
of
the
work
I
have
seen
by
Marija
Gimbutas
on
the
ancient
Goddess
culture
of
Europe,*
I
have
my
own
ideas,
but
perhaps
I
have
to
remain
content
never
to
know
for
sure.
ParaCrawl v7.1