Übersetzung für "Gang hochschalten" in Englisch

Wir müssen in unserer Reaktion auf die Krise jetzt einen Gang hochschalten.
Now is the time to move up a gear in our response to the crisis.
Europarl v8

Jetzt müssen wir einen Gang hochschalten.
Now we need to step up a gear.
TildeMODEL v2018

Vielleicht musst du 'nen Gang hochschalten.
Maybe it's time to speed things up.
OpenSubtitles v2018

Was würdest du sagen, wenn wir manches einen Gang hochschalten würden?
How would you feel if we dialed things up a few notches?
OpenSubtitles v2018

In der Produktion von Zahnräder „einen Gang hochschalten“
"Shifting up a gear" in the production of gears
ParaCrawl v7.1

Vnstd bezeichnet die Geschwindigkeit, bei der Fahrer ohne GSI-Empfehlung normalerweise von Gang n in Gang n+1 hochschalten.
Vnstd shall denote the speed at which a typical driver is assumed to shift up from gear n into gear n + 1 without GSI recommendation.
DGT v2019

Im Gegenteil: Nachdem in den letzten Monaten politische Schlüsselrisiken erfolgreich umschifft werden konnten, wird die Binnennachfrage – insbesondere die Investitionen – angesichts der abnehmenden Unsicherheit voraussichtlich noch einen Gang hochschalten.
On the contrary: With major political risks having been successfully circumnavigated in recent months, domestic demand – especially investment – is likely to move up a gear as uncertainty fades.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Normalisierung in den vergangenen zwei Jahren mit jeweils nur einer Anhebung der Federal Funds Rate sehr vorsichtig begann, wird die Fed in diesem Jahr einen Gang hochschalten.
Following the cautious normalization seen in the past two years, with only one hike in the federal funds rate each year, the Fed will move up a gear this year.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesbürger gehen davon aus, dass die heimische Konjunktur im weiteren Verlauf des Jahres sogar noch einen Gang hochschalten kann.
Consumers are expecting that the domestic economy can even pick it up a notch over the course of the remaining year.
ParaCrawl v7.1

Die untersten Zieldrehzahlen in den einzelnen Gängen werden beim Hochschalten durch die unterste kritische Antriebs- bzw. Motordrehzahl begrenzt.
The lowest target rpm values in the individual gears are limited by the lowest critical driving or engine rpm when up-shifting.
EuroPat v2

Während dieses steuernden Begrenzungsbetriebs erfolgt nach relativ kurzer Zeit eine Hochschaltung in den zweiten Gang sowie eine Hochschaltung in den dritten Gang zu einem vorgegebenen Istgeschwindigkeitswert, wie aus dem untersten Diagramm ersichtlich ist.
During this open-loop control speed-limiting operation, the gearbox is shifted up into second gear after a relatively short period and up into third gear at a specified actual speed value, as may be seen from the bottom diagram (FIG.3D).
EuroPat v2

Diese Sperrkulisse 132 ist so geformt, daß jeweils ein Gang aus der Neutralstellung heraus nur unter der Wirkung der Schaltkraft in die Schaltstellung, entweder der Gänge 1, 3, 5... oder der Gänge R, 2, 4..., verstellt werden kann und daß nach Überwindung der Federeinrichtung 134 in Wählrichtung auch die beiden benachbarten Gänge und bei Hochschaltungen nach einer weiteren Überwindung der Rückstellfeder 177 auch noch weitere Gänge schaltbar sind.
This locking gate 132 is so shaped that only one gear can be selected departing from the neutral position to the shift position under the action of the shifting force, respectively either of the gears 1,3,5 . . . or the gears R, 2,4 . . . and that after the force of the spring mechanism 134 has been overcome in the selection direction also the two adjacent gears become connectable, and in the case of high-level shifting, after overcoming the force of the return spring 177, also further gears are connectable.
EuroPat v2

Diese problematische Situation kann außer durch eine sofortige Rückschaltung auch durch eine Änderung des Zielgangs während der Hochschaltung in einen kleineren Gang, wie in einen zwischen dem Lastgang und dem Zielgang liegenden Gang (Hochschaltung in kleineren Gang), in den ursprünglichen Lastgang (Zielgang = Lastgang, kein Übersetzungswechsel), oder in einen unter dem Lastgang liegenden Gang (Hochschaltung wird zu Rückschaltung), vermieden werden.
This problematic situation can be avoided, apart from by an immediate downshift, also by changing the target gear during the upshift to a lower gear, such as a gear, between the load gear and the target gear (upshift to a lower gear), by remaining in the original load gear (target gear=load gear, no transmission ratio change) or by shifting to a gear lower than the load gear (the upshift becomes a downshift).
EuroPat v2