Übersetzung für "Gänge schalten" in Englisch
Ich
habe
eine
Plasma-Antenne
erfunden,
um
in
andere
Gänge
zu
schalten.
I
invented
a
plasma
antenna,
to
shift
gears.
TED2020 v1
Das
Getriebe
ist
in
exzellentem
Zustand
und
alle
acht
Gänge
schalten
einwandfrei.
The
transmission
is
in
excellent
conditions
and
all
8
gears
shift
very
good.
ParaCrawl v7.1
So
musst
du
zum
Beispiel
auch
die
Gänge
schalten.
You
can
even
change
gear.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
kein
musikalisches
Gehör
hätten,
könnte
Sie
im
Auto
keine
Gänge
schalten.
If
you
were
tone-deaf,
you
couldn't
change
the
gears
on
your
car,
in
a
stick
shift
car.
TED2013 v1.1
Durch
eine
derartige
Aufteilung
der
Gänge
ist
ein
Schalten
zwischen
benachbarten
Gängen
ohne
Zugkraftunterbrechung
möglich.
Such
a
division
of
the
gears
makes
shifting
between
adjacent
gears
possible
without
attractive-force
interruption.
EuroPat v2
Während
der
Fahrt
besteht
dann
die
Möglichkeit,
je
nach
Betriebsbedingungen,
insgesamt
acht
Gänge
zu
schalten,
wobei
vier
Gänge
wie
beim
PKW
nach
dem
H-Schaltungsprinzip
geschaltet
werden
und
durch
eine
zusätzliche
Querbewegung
des
Schalthebels
vier
Gangzwischenstufen
gewählt
werden
können.
While
travelling,
it
is
then
possible
to
select
a
total
of
eight
gears,
depending
on
operating
conditions,
with
four
gears
being
shifted
on
the
H-shift
principle,
as
in
the
case
of
a
passenger
vehicle,
while
permitting
four
gear
intermediate
stages
to
be
selected
by
an
additional
transverse
movement
of
the
shift
lever.
EuroPat v2
Nach
der
Hälfte
der
langen
Startkreuz
konnten
die
Yachten
bei
15
Knoten
Wind
endlich
ein
paar
Gänge
hoch
schalten
und
im
echten
„Race
Mode“
segeln.
Halfway
through
the
upwind
leg
to
the
Monaci,
the
leading
yachts
were
able
to
change
gears
and
get
into
real
racing
mode,
sailing
in
an
increasing
15
knots
Northwesterly
breeze.
ParaCrawl v7.1
Die
Ingenieure
des
Campy
Tech
Lab
erkannten
die
Bedeutung
selbst
kleinster
Details
im
Zeitfahren
und
Triathlon
und
entwickelten
Lösungen
wie
die
Back-to-Zero-Technologie,
die
es
dem
Fahrer
ermöglicht,
immer
in
der
aerodynamischsten
Position
zu
bleiben,
sowie
das
Multi-Shifting-System,
das
es
ihm
ermöglicht,
mit
nur
einer
einfachen
und
schnellen
Bewegung
3
Gänge
zugleich
zu
schalten.
The
engineers
of
the
Campy
Tech
Lab,
realizing
the
importance
of
even
the
most
minute
details
in
time
trial
and
triathlon,
set
about
to
develop
solutions
such
as
Back-to-Zero
technology
that
allows
the
lever
to
always
remain
in
the
most
aerodynamic
position
as
well
as
the
Multi-Shifting
System
that
allows
the
rider
to
chance
3
gears
with
only
one
simple
and
swift
movement.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
kann
man
schnell
in
die
höheren
Gänge
schalten
und
das
363Nm
Drehmoment
des
3.7
V6
misbrauchen.
Luckily
you
can
change
to
the
higher
gears
and
let
the
Nissan
3.7
V6
and
its
363Nm
do
their
thing.
ParaCrawl v7.1
Virtuelles
Schalten
Bkool
hat
die
Fähigkeit
entwickelt,
die
Gänge
"virtuell"
zu
schalten,
so
dass
Sie
mit
dem
Bkool
Simulator
Strecken
fahren
können,
als
ob
Sie
ein
traditionelles
Fahrrad
fahren
würden.
Virtual
shifting
Bkool
has
designed
the
ability
to
"virtually"
shift
gears
so
you
can
ride
routes
on
the
Bkool
Simulator
as
if
you
were
riding
a
traditional
bike.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wechsel
der
Kopplung
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Antriebswelle
mit
der
Abtriebswelle
erfolgt
durch
Schalten
von
Gangschaltzahnradpaaren,
wobei
einige
der
Gänge
durch
Schalten
eines
einzelnen
Zahnradpaares
im
Kraftfluss
von
einer
der
Antriebswellen
auf
die
Abtriebswelle
und
andere
Gänge
durch
Hintereinanderschalten
zweier
oder
mehr
Zahnradpaare
im
Wechsel
von
der
einen
Antriebswelle
über
die
andere
Antriebswelle
auf
die
Abtriebswelle
darstellbar
sind.
A
change
in
the
coupling
to
the
output
shaft
between
the
first
and
second
input
shafts
results
by
means
of
shifting
from
shifting
gearwheel
pairs,
wherein
some
of
the
gears
may
be
represented
through
shifting
to
a
single
gearwheel
pair
in
the
force
flow
from
one
of
the
input
shafts
to
the
output
shaft,
and
other
gears
may
be
represented
through
successive
shiftings
of
two
or
more
gearwheel
pairs,
alternating
between
the
one
input
shaft
and
the
other
input
shaft,
to
the
output
shaft.
EuroPat v2
Der
Nachschaltradsatz
besteht
aus
zwei
schaltbaren
Planetenradsätzen,
welche
mit
den
sechs
Schaltelementen
mindestens
sieben
Gänge
schalten
kann,
wobei
zwei
Leistungswege
gebildet
werden.
The
rear-mounted
gear
set
consists
of
two
shiftable
planetary
gear
sets
that
can
shift
at
least
seven
gears
with
the
six
shifting
elements
forming
two
power
paths.
EuroPat v2
Dabei
weisen
Fahrzeuge
mit
automatischem
Getriebe
zumeist
ein
Lenkrad
mit
wenigstens
einer
Schaltwippe
auf,
um
Gänge
manuell
schalten
zu
können.
In
this
context,
vehicles
with
an
automatic
transmission
generally
have
a
steering
wheel
with
at
least
one
switching
rocker
in
order
to
be
able
to
switch
gear
stages
manually.
EuroPat v2
Es
kann
vorgesehen
sein,
dass
sich
über
jede
der
Schaltschienen
18,
20
zwei
Gänge
schalten
lassen
bzw.
diesen
Schaltschienen
18,
20
und
den
zugehörigen
Schaltmechanismen
14,
16
jeweils
zwei
Gänge
zugeordnet
sind.
It
may
be
provided
that
two
gears
may
be
shifted
via
each
shift
rail
18,
20
or
that
two
gears
are
always
assigned
to
these
shift
rails
18,
20
and
the
associated
shift
mechanisms
14,
16
.
EuroPat v2
Es
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Getriebeeinrichtung
1
so
gestaltet
ist,
dass
sich
in
dem
Getriebe
10
Gänge
mit
Zugkraftunterbrechung
schalten
lassen,
oder
so,
dass
sich
Gänge
im
Wesentlichen
ohne
Zugkraftunterbrechung
schalten
lassen.
It
may
be
provided
that
transmission
device
1
is
formed
in
such
a
way
that
gears
in
transmission
10
may
be
shifted
with
an
interruption
in
pulling
power
or
in
such
a
way
that
gears
may
be
shifted
essentially
without
an
interruption
in
pulling
power.
EuroPat v2
Unter
der
Betätigung
des
Planetengetriebes
wird
hierbei
das
Zusammenwirken
der
Kupplung
13
und
Bremse
14
verstanden,
um
die
Gänge
zu
schalten
und
im
Fahrbetrieb
die
Bremse
zu
betätigen.
By
actuation
of
the
planetary
transmission
unit
it
is
to
be
understood
here
the
interaction
of
the
clutch
13
and
the
brake
14
to
change
the
gears
and
actuate
the
brake
during
the
operation.
EuroPat v2
Besondere
Aufmerksamkeit
ist
gegeben,
wenn
diesollte
Gänge
schalten,
weil
die
ganze
Zeit
auf
nur
eine
mögliche
gehen.
Special
attention
is
given
when
theshould
shift
gears,
because
all
the
time
to
go
on
only
one
possible.
ParaCrawl v7.1
Benutze
die
LEERTASTE
zum
Beschleunigen,
dann
PFEIL
AUFWÄRTS
und
ABWÄRTS
um
in
die
Gänge
zu
schalten.
Use
SPACE
BAR
to
accelerate
then
UP
ARROW
and
DOWN
ARROW
to
shift
gears.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kombination
ergibt
nahtlos
einen
Lauf
schuh,
mit
dem
Sie
mühelos
durch
die
Gänge
schalten
und
Höchstgeschwindigkeiten
erreichen
können.
This
combination
works
seamlessly
to
give
you
a
running
shoe
that
lets
you
shift
up
through
the
gears
and
reach
top
speeds
with
ease.
ParaCrawl v7.1
In
Automatikgetrieben
ist
das
Schaltgerät
die
zentrale
Komponente,
die
je
nach
Lastzustand
des
Motors
und
der
Fahrzeuggeschwindigkeit
die
Kupplung
und
die
Bremsen
des
Getriebes
ansteuert,
um
die
Gänge
zu
schalten.
In
automatic
transmissions,
the
switching
unit
is
the
central
component
that
controls
the
clutch
and
the
transmission
brake
in
order
to
change
gear
depending
on
the
engine
load
and
the
vehicle
speed.
ParaCrawl v7.1
Um
möglichst
realistisch
zu
fahren
benutzen
wir
die
Schaltpedalen
des
Lenkrades
als
Blinker
Hebel
und
die
Schaltung
TH8A
um
durch
die
Gänge
zu
schalten.
As
realistic
to
drive
we
use
the
switching
pedals
of
steering
wheel
lever
and
the
TH8A
as
indicator
to
shift
through
the
gears.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
jetzt
die
einzelnen
Gänge
schalten,
werden
Sie
kaum
einen
Unterschied
zu
anderen
Wechselgetrieben
bemerken.
During
gear-changing,
you
will
now
notice
hardly
any
difference
to
other
gearboxes.
ParaCrawl v7.1
Die
letzte
Steigung
dieses
Waldwegs
ist
ein
wenig
steiler
und
wird
Sie
zwingen
auf
die
kleinsten
Gänge
zu
schalten,
bis
man
auf
die
Asphaltstraße
kommt
(Via
Cerroni).
The
last
ascent
in
this
section
of
the
woods
is
a
bit
more
challenging
and
will
force
you
to
put
the
lower
gears
until
you
reach
the
paved
road
(Via
Cerroni).
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
einen
Gang
höher
schalten.
We
must
now
put
our
foot
on
the
gas
.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
einen
Gang
höher
schalten.
I
need
to
shift.
OpenSubtitles v2018
Okay,
lass
uns
einen
Gang
runter
schalten.
Okay,
let's
take
it
down
a
nacho.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
mal
einen
Gang
runter
schalten?
Can...
can
we
just
slow
down
a
bit?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Schatz,
ich
denke
du
solltest
einen
Gang
runter
schalten.
Oh,
darling,
i
think
you
should
slow
down
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
in
den
fünften
Gang
schalten?
Can
we
use
the
fifth
gear?
OpenSubtitles v2018
Umgekehrt
kann
man
aus
der
Leerlaufstellung
direkt
in
jeden
beliebigen
Gang
schalten.
Inversely,
a
shifting
into
any
gear
can
take
place
directly
from
the
idling
position.
EuroPat v2
Du
musst
einen
Gang
höher
schalten.
You're
shifting
gears.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du
nicht
du
solltest
mal
einen
Gang
runter
schalten?
Don't
you
think
you
need
to
slow
down
a
bit?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
der
5.
Gangschaltung
und
musste
sogar
einen
Gang
höher
schalten.
I
was
really
at
5
speed
and
I
had
to
even
turn
on
the
6
speed.
QED v2.0a
Es
genügt
daher,
nur
einen
Gang
herunter
zu
schalten.
It
is
therefore
sufficient
to
shift
down
just
one
gear
speed.
EuroPat v2
Einen
Gang
höher
schalten
für
die
Zukunft
des
Verkehrs?
Moving
up
a
gear
to
the
future
of
transportation?
CCAligned v1
Bist
auch
du
bereit,
einen
Gang
höher
zu
schalten?
Are
you
ready
to
shift
forward?
ParaCrawl v7.1
Im
kommenden
Jahr
dürfte
die
EWU-Wirtschaft
dann
wieder
einen
Gang
höher
schalten.
Next
year
the
eurozone
economy
is
likely
to
move
back
up
a
gear.
ParaCrawl v7.1
Drücke
1
bis
5,
um
in
den
Gang
zu
schalten.
Press
1
to
5
to
shift
gear
in
manual
transmission.
ParaCrawl v7.1