Übersetzung für "Fuer alle" in Englisch

Fuer alle am Projekt beteiligten Organisationen und Verwaltungsstellen ist technische Hilfe vorgesehen.
Technical Assistance is foreseen for all organisations and administrations linked to the project.
TildeMODEL v2018

Fuer alle Projekte mit Ausnahme des letztgenannten wurden bereits Finanzierungsabkommen unterzeichnet.
Financing agreements for all but the last of these programmes have been signed.
TildeMODEL v2018

Fuer alle uebrigen Ausfuehrer entspricht der Zoll der Dumpingspanne.
For all other exporters, the duty is the same as the dumping margin.
TildeMODEL v2018

Eins der Programme dieser Serie beinhaltet eine globale Finanzierung fuer alle Empfaengerlaender.
Another of the programmes provides a global funding available to all the benificiary countries.
TildeMODEL v2018

So tragen sie fuer alle Ewigkeit das Gesicht Satans.
It was always placed on the face of a condemned witch So she shall wear for all eternity her true face.
OpenSubtitles v2018

Dies ist fuer uns alle eine ungeheure Herausforderung.
That presents a formidable challenge to us all.
TildeMODEL v2018

Hierdurch duerfte fuer alle Wirtschaftsbeteiligten dieses Sektors eine groessere Rechtssicherheit gewaehrleistet werden.
This will ensure greater legal security to all the operators in this sector.
TildeMODEL v2018

Ab Juli 1997 gilt jedoch fuer alle Produkte ausschiesslich die Richtlinie.
From July 1997 the Directive alone will apply to all products.
TildeMODEL v2018

Dennoch bedarf es internationaler Vereinbarungen, die fuer alle Teilnehmer bindend sind.
But there is a need for international arrangements binding for all participants.
TildeMODEL v2018

Der Bericht ist als ein Nachschlagewerk fuer alle an Wettbewerbsfragen Interessierte gedacht.
It therefore serves as a useful reference for all interested in competition matters.
TildeMODEL v2018

Der Kommission wurden alle fuer die Pruefung dieses Falles erforderlichen vertraulichen Angaben vorgelegt.
On a strictly confidential basis the Commission received all the information necessary for its examination of the case.
TildeMODEL v2018

Auf dieser Grundlage sollen dann fuer alle Sektoren gezielte Massnahmen entwickelt werden.
It is from this base that highly focused action plans for all sectors will be developed.
TildeMODEL v2018

Im Vertrag sind nicht alle fuer diese Zwecke erforderlichen spezifischen Befugnisse vorgesehen —
Whereas the Treaty has not provided for all the powers necessary for this purpose, pose,
EUbookshop v2

Das ist fuer uns alle unangenehm.
This has been unpleasant for all of us.
OpenSubtitles v2018

Fuer alle Anfragen und Buchung wenden Sie sich bitte zur Seite Kontakte.
For all booking enquiries please contact us via the contact page
CCAligned v1

Fuer alle Anfragen rufen Sie bitte Sabine unter:
For all enquiries, please call:
CCAligned v1

Die vorherbestimmte Zeitspanne fuer alle Urlauber ist der SOMMER!!
The favourite time of all travelers is the summer!!
CCAligned v1

Fuer alle Betten gibt es einen Kissen, Decke und Tagesdecke.
For each bed, there is a bedspread, pillow and blanket.
ParaCrawl v7.1

Der Preis ist pro Nacht, pro Appartement - fuer alle Personen kalkuliert!
Prices are calculated per night, per apartment, for all persons
CCAligned v1

Die Gesamtleistung fuer alle Versicherungsfaelle eines Versicherungsjahres betraegt das Dreifache der Deckungssummen.
The total output for all insurance claims per insurance year amounts to the triple of the limit of indemnity.
CCAligned v1

Geignet fuer alle die auch etwas Geschichte, im Urlaub, lernen moechten.
Suitable for all those who want to learn some history, on holiday, too.
CCAligned v1

Oder fuer alle existierenden und in Zukunft existierenden Schnittstellen so:
Or for all existing and future interfaces like this:
CCAligned v1

Fuer alle anderen Fragen und Reservierungen benutzen Sie bitte unser Anmeldeformular:
For all other questions and bookings please use our request form:
CCAligned v1

Fuer alle andere Anfragen, sehe unsere Kontaktdaten unten.
For all other enquiries, see our contact details below.
CCAligned v1

Fuer alle die mal wieder etwas auf Englisch wollten:
For all of you who asked for something in English:
CCAligned v1

Diese Workshops sind fuer alle Altersgruppen und Gruppen jeder Groesse geeignet!
These workshops are available for people of all ages and groups of any size!
CCAligned v1

Fuer Ethernet sind alle Hosts im LAN die Empfaenger.
For ethernet all hosts in LAN are receivers.
ParaCrawl v7.1