Übersetzung für "Freust du dich" in Englisch
Du
freust
dich
über
diesen
Teil.
You're
very
happy
about
this
part.
TED2020 v1
Freust
du
dich
nicht,
mich
zu
sehen?
Aren't
you
happy
to
see
me?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
freust
du
dich
nicht
darüber?
Why
aren't
you
happy
about
this?
Tatoeba v2021-03-10
Freust
du
dich
nicht,
im
Ruhestand
zu
sein?
Aren't
you
glad
you're
retired?
Tatoeba v2021-03-10
Freust
du
dich
nicht,
dass
Tom
nicht
hier
ist?
Aren't
you
glad
Tom
isn't
here?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wusste,
du
freust
dich.
Isn't
that
wonderful?
Yes,
I
knew
you'd
be
glad.
OpenSubtitles v2018
Du
freust
dich
ja
wohl
nicht
so
richtig.
I
can't
say
you
seem
so
terribly
pleased
to
see
me.
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich
heute
Morgen
nicht,
mich
zu
sehen,
Chéri?
You
are
not
glad
to
see
me
this
morning,
chéri?
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich
nicht
auf
zu
Hause?
Don't
you
want
to
go
home?
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich,
mich
zu
sehen?
You
are
happy
to
see
me?
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich
auch
auf
Rashas
Auftritt?
Aren't
you
excited
to
see
Rasha
perform
tonight?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
freust
dich,
mich
zu
sehen.
I
thought
you
might
be
pleased
to
see
me,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich,
mein
Schatz?
Are
you
pleased,
my
darling?
OpenSubtitles v2018
Worüber
freust
du
dich
denn
so?
Why
all
the
rejoicing?
OpenSubtitles v2018
Don
Diego,
freust
du
dich?
And
you,
Don
Diego,
are
you
delighted?
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich
denn
gar
nicht?
Aren't
you
glad?
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich,
dass
wir
da
sind?
You're
glad
we
came,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Da
freust
du
dich,
wenn
du
wieder
trinken
darfst,
was?
As
long
as
you
know
you'll
get
sake,
you're
happy.
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich,
dass
ich
wieder
da
bin,
Corky?
Are
you
glad
to
see
me,
Corky,
huh?
OpenSubtitles v2018
Du
freust
dich,
dass
ich
wegfahre?
You
rejoice
that
I'm
leaving?
OpenSubtitles v2018
Wir
dachten,
du
freust
dich
vielleicht.
We
thought,
perhaps
you
would
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Du
freust
dich
nicht,
dass
ich
da
bin.
Arert
you
glad
I'm
here?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
freust
dich
jedes
Mal,
wenn
er
kommt.
But
you
like
it
every
time
he
comes.
OpenSubtitles v2018
Freust
du
dich
nicht,
Neuigkeiten
von
deiner
Mutter
zu
erhalten?
Aren't
you
happy
getting
news
about
your
mother?
OpenSubtitles v2018
Du
freust
dich
auf
mich,
was?
Glad
to
see
me,
eh?
OpenSubtitles v2018