Übersetzung für "Falsche messung" in Englisch

Dies beinhaltet falsches Verhalten während der Messung, falsche Haltung und Messzeit.
This includes incorrect behavior during measurement, incorrect posture and measurement time.
ParaCrawl v7.1

Es ist dann durchaus möglich, daß der Regelkreis auf einem Nebenmaximum einrastet und damit eine völlig falsche Messung ergibt.
It is then perfectly possible for the control circuit to lock on a secondary maximum and thus give a completely erroneous measurement.
EuroPat v2

Es ist die Aufgabe der Erfindung, eine Zusatzeinrichtung zu einem Teilchenanalysator zu schaffen, mit der die Unsicherheit bei der Schwelleneinstellung beseitigt wird und mit der zusätzlich.eine Zählung einer zu untersuchenden Körpervolumenverteilung durch Eingrenzung der Verteilung zumindest vorbereitet wird, sodass die üblichen Fehlerquellen ausgeschlossen werden, die durch falsche Messung der Verteilung, Ermessensdifferenzeh bei der Wahl der Schwelle und durch unpräzise Einstellung der gewählten Schwelle erfahrungsgemäss auftreten, Dadurch bleibt die Messicherheit und damit die Analysengenauigkeit auch bei der Bedienung durch weniger gut geschulte Benützer erhalten.
SUMMARY OF THE INVENTION It is a primary object of the present invention to provide a new and improved construction of an auxiliary apparatus for a particle analyser, by means of which there can be eliminated the uncertainties during threshold setting and with which additionally there can be at least prepared counting of a body volume distribution which is to be examined by limiting or bounding the distribution, so that the conventional error sources are eliminated, which arise by false measurement of the distribution, differences in judgment during the selection of the threshold and due to imprecise setting of the selected threshold.
EuroPat v2

Wählen Sie dann, ob der Datensatz gespeichert oder gelöscht werden soll, für den Fall das eine falsche Messung oder eine unbeabsichtigte Aktion durchgeführt wurde.
Than make the choice confirm storage of this dataset or cancel it in case of false readings or accidentally action.
ParaCrawl v7.1

Hier zum ersten Mal den alten Glauben an die unveränderliche Sphäre der Sterne hatte sich gezeigt, dass falsche durch direkte Messung.
Here for the first time the ancient belief in the unchanging sphere of the stars had been shown to be incorrect by direct measurement.
ParaCrawl v7.1

Bitte erlauben Sie 1-2 wegen der manuellen Messung falsch.
Please allow 1-2 in error due to manual measurement.
ParaCrawl v7.1

Auch hier bringt der Zusatz von B72.3 deutlich niedrigere Signale und hebt die falsch positive Messung auf.
Here too, the addition of B72.3 leads to remarkably lower signals and cancels the false positive measurement.
EuroPat v2

Das hat zur Folge, daß in Abhängigkeit von der Art und Dauer der Lagerung der Probe vor der Messung "falsch niedrige" Osteocalcinkonzentrationen im Serum oder Plasma gefunden werden.
As a result of this, "falsely low" osteocalcin concentrations in the serum or plasma are found, depending on the method and duration of storage of the sample prior to the measurement.
EuroPat v2

Ich war nervös wegen der Messungen selbst und nahm tatsächlich eine Messung falsch vor, aber die Firma rief mich persönlich an, um nach ihrer Größe zu fragen, damit keine Fehler gemacht wurden.
I was nervous about taking the measurements myself, and in fact did take a measurement incorrectly, but the company personally called me to inquire about her size so that no mistakes were made.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann durch die Aufzeichnung der fortlaufenden Drehposition und Auswerten der Drehrichtung vermieden werden, dass durch versehentliches Wechseln der Drehrichtung ein nicht vorhandenes bzw. falsches Maximum einer Messung zugrunde gelegt wird.
Furthermore, by recording the continuous rotational position and analyzing the rotational direction, it can be avoided that the measurement is based on a non-existing or erroneous maximum due to an inadvertent change of the rotational direction.
EuroPat v2

Zwar wird, wie in DE102011000891A1 offenbart, durch Heranziehung weiterer Parameter wie Viskosität, Schüttelfrequenz, Schüttelradius, Reaktorgeometrie und Füllvolumen die Berechnung einer zeitlichen Verschiebung der Relativbewegung zwischen Reaktor und Reaktorinhalt möglich, jedoch sind derartige Berechnungen anfällig gegenüber jeglicher Änderung dieser Parameter, sodass daraus signifikante Fehlbestimmungen des Bewegungszustandes des Reaktorinhalts folgen und somit die optische Messung falsch abgestimmt wird.
Although it is possible to calculate a temporal shift in the relative movement between the reactor and the reactor content by using further parameters such as viscosity, shaking frequency, shaking radius, reactor geometry, and filling volume, as disclosed in DE 102011000891 A1, such calculations are vulnerable to any change in these parameters, resulting in significant erroneous determinations of the movement state of the reactor content, and thus, incorrect tuning of the optical measurement.
EuroPat v2