Übersetzung für "Fachliche praxis" in Englisch
Die
sogenannte
gute
fachliche
Praxis
wurde
bei
unseren
hervorragend
ausgebildeten
Junglandwirten
kontinuierlich
weiterentwickelt.
So-called
'good
professional
practice'
has
been
continually
developed
by
our
excellently
trained
young
farmers.
Europarl v8
Beabsichtigt
ist
damit
im
wesentlichen,
die
gute
fachliche
Praxis
abzusichern.
The
idea
behind
it
is
to
reward
good
farming
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Hälfte
der
Finanzmittel
soll
für
gute
fachliche
Praxis
in
KMU
eingesetzt
werden.
Half
of
the
funding
will
be
devoted
to
good
practice
in
SME's.
EUbookshop v2
Die
gute
fachliche
Praxis
der
Landwirtschaft
sollte
weiterentwickelt
und
in
allen
Gebieten
der
EU
eingehalten
werden.
Good
agricultural
practices
should
be
further
developed
and
respected
in
all
areas
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Zielquoten
stützen
sich
größtenteils
auf
die
„bewährte
fachliche
Praxis"
in
OECDLändern.
These
target
rates
are
mostly
based
on
the
'best
practice'
in
OECD
countries.
Next,
the
costs
of
closing
these
gaps
are
calculated,
based
on
the
current
costs
of
education.
EUbookshop v2
Dar
über
hinaus
stellen
die
Mitgliedstaaten
Regeln
für
die
gute
fachliche
Praxis
in
der
Landwirtschaft
auf.
This
will
also
entail
Member
States
drafting
codes
of
agricultural
good
practice.
EUbookshop v2
Zunächst
zum
Begriff
gute
fachliche
Praxis,
das
heißt,
daß
Betriebe,
die
nach
dem
Prinzip
der
guten
fachlichen
Praxis
bewirtschaftet
werden
sollen,
in
Zukunft
in
vollem
Umfang
Fördermittel
erhalten.
The
first
point
concerns
the
concept
of
good
farming
practice,
which
means
that
farms
that
are
managed
in
accordance
with
the
principle
of
good
farming
practice
will
in
future
receive
full
financial
aid.
Europarl v8
Für
die
Bauern
soll
die
gute
fachliche
Praxis
eigentlich
die
Grundlage
für
ihre
Wirtschaftsweise
in
den
landwirtschaftlichen
Betrieben
sein.
Good
farming
practice
is
really
the
basis
of
the
way
in
which
farmers
run
their
businesses.
Europarl v8
Darüber
hinaus
wird
die
Landwirtschaft
zu
einer
Art
Beschäftigungsgesellschaft
umfunktioniert,
indem
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
mehr
an
Bedeutung
gewinnen
als
die
gute
fachliche
Praxis.
And
farming
is
being
turned
into
a
sort
of
employment
agency,
with
administration
and
control
systems
gaining
in
importance
over
good,
professional
practice.
Europarl v8
In
Schweden
dürfte
sich
die
gute
fachliche
Praxis
in
der
Landwirtschaft
alles
in
allem
von
der
in
den
Niederlanden,
Portugal,
Griechenland
oder
wo
auch
immer
unterscheiden.
My
guess
is
that
good
agricultural
practices
in
Sweden
may
on
the
whole
be
different
from
good
agricultural
practices
in
the
Netherlands,
or
Portugal,
or
Greece,
or
wherever.
Europarl v8
Herr
Kommissar
Dimas,
wir
brauchen
beide
Ebenen,
wir
brauchen
auch
künftig
die
gute
fachliche
Praxis
und
den
integrierten
Pflanzenschutz,
denn
wir
brauchen
die
Dynamik.
We
need
both
these
factors,
Commissioner
Dimas,
and
we
shall
continue
to
need
good
farming
practice
and
integrated
pest
management,
because
we
need
dynamism.
Europarl v8
Im
Verlauf
des
vergangenen
Jahres
fuhr
das
Amt
fort,
Initiativen
zu
entwickeln
und
zu
verstärken,
um
der
Organisation
bei
der
Verbesserung
der
Kontrollen
und
dem
Ma-nagement
der
Risiken
zu
helfen
und
die
fachliche
Praxis
des
Amtes
selbst
zu
verbessern.
Throughout
the
past
year,
the
Office
continued
to
build
and
strengthen
initiatives
to
help
the
Organization
improve
controls
and
manage
risks
and
to
improve
the
professional
practices
of
the
Office
itself.
MultiUN v1
Wir
setzen
künftig
voraus,
daß
überall
die
gute
fachliche
Praxis
einschließlich
der
bestehenden
Umweltgesetze
beachtet
wird,
ohne
daß
daraus
-
über
die
Direktzahlungen
hinaus
-
Ausgleichsansprüche
entstehen.
In
future
everyone
will
be
expected
to
adopt
best
practice
and
follow
existing
environmental
legislation
without
this
involving
any
compensation
over
and
above
the
direct
payments
made.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
untersuchen,
ob
auf
europäischer
Ebene
einschlägige
Bestimmungen
ausgearbeitet
werden
müssen
oder
ob
solche
Kennzeichen
besser
vom
Sektor
selbst
auf
der
Grundlage
von
Kodices
für
die
gute
fachliche
Praxis
zu
entwickeln
sind.
The
Commission
will
study
if
special
provisions
have
to
be
developed
at
European
level,
or
if
such
labels
should
better
be
developed
by
the
industry
itself
on
the
basis
of
Codes
of
Best
Practices.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Drittstaaten
würden
es
die
Landwirte
bereits
als
unzumutbare
Einschränkung
empfinden,
wenn
sie
sich
nur
an
die
für
unsere
Landwirte
selbstverständliche
„gute
fachliche
Praxis"
halten
müßten.
In
many
non-member
countries,
farmers
would
find
it
an
unacceptable
constraint
just
to
comply
with
what
for
our
farmers
is
simply
"good
farming
practice".
TildeMODEL v2018
Die
Betriebsberatungsdienste
werden
den
Landwirten
durch
Beantwortung
ihrer
Fragen
bewusst
machen,
wie
Standards
und
gute
fachliche
Praxis
konkret
im
Produktionsprozess
anzuwenden
sind.
This
service
will
provide
advice
through
feedback
to
farmers
on
how
standards
and
good
practices
are
applied
in
the
production
process.
TildeMODEL v2018
Betriebsberatungsdienste
werden
den
Landwirten
durch
Beantwortung
ihrer
Fragen
bewusst
machen,
wie
Standards
und
gute
fachliche
Praxis
konkret
im
Produktionsprozess
anzuwenden
sind.
This
service
will
provide
advice
through
feedback
to
farmers
on
how
standards
and
good
practices
are
applied
in
the
production
process.
TildeMODEL v2018
Das
setzt
voraus,
dassin
der
Agrarpolitik
und
in
der
Umweltpolitik
die
richtigen
Rahmenbedingungen
geschaffen
werden,
und
es
setzt
voraus,
dassbesondere
Leistungen,
die
ueber
das,
was
man
gemeinhin
die
"gute
fachliche
Praxis"
nennt,
dassdiese
besonderen
Dienstleistungen
auch
verbindlich
honoriert
werden.
But
this
assumes
that
in
agricultural
policy
and
in
environmental
policy
the
proper
outline
conditions
are
created
and
also
assumes
when
special
efforts
are
made
which
go
beyond
what
is
generally
referred
to
as
"good
professional
practice"
these
special
services
should
also
be
suitably
rewarded.
TildeMODEL v2018
Die
zweite
betrifft
die
Europäische
Woche
2000
und
geht
auf
den
Vorschlag
zurück,
im
Rahmen
der
Informationskategorien
Forschung,
gute
fachliche
Praxis
und
Systeme
und
Programme
Projekte
im
Zusammenhang
mit
der
Woche
durchzuführen.
Besides
three
new
initiatives:
Focus-projects
on
the
State
of
OSH,
OSH-Management,
and
Promotion
of
Good
Practice,
two
new
thematic
project
categories
will
be
carried
out:
EUbookshop v2
Diese
Maßnahmen
sollen
dabei
helfen,
bewährte
fachliche
Praxis
in
den
Bereichen
Management
und
Ausbildung
zu
ermitteln.
These
actions
should
be
designed
to
explore
best
practice
in
the
management
and
training
fields.
EUbookshop v2
Das
dient
dem
Ausbau
ihrer
Zusammenarbeit
mit
solchen
Netzen,
insbesondere
mit
Blick
auf
den
Informationsaustausch
über
gute
fachliche
Praxis
im
Bereich
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz.
Based
on
its
contacts
with
health
and
safety
practitioners
and
with
European
networks
of
professionals/practitioners,
the
Agency
expects
to
organise
a
workshop/seminar.
This
will
enhance
its
cooperation
with
such
networks,
in
particular,
as
regards
information
exchange
on
good
safety
and
health
practice.
EUbookshop v2
Gemäß
dem
ersten
der
fünf
Ziele
der
Mitteilung
2000
sollen
die
Mitgliedstaaten
die
Innovationspolitik
auf
europäischer
und
regionaler
Ebene
sowie
zwischen
den
für
Innovationsfragen
zuständigen
Stellen
besser
koordinieren,
gute
fachliche
Praxis
aus
ganz
Europa
systematischer
verbreiten
und
Beobachtungsund
Bewertungssysteme
für
ihre
nationale
und
regionale
Innovationstätigkeit
entwickeln.
The
first
of
the
2000
Communication's
objectives
was
for
Member
States
to
improve
the
coordination
of
innovation
policy,
at
European
level,
and
between
relevant
departments
at
national
and
regional
level,
to
look
more
systematically
at
'best
practice'
from
across
Europe,
and
to
develop
monitoring
and
evaluation
systems
for
their
national
and
regional
innovation
activities.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
gibt
es
Hinweise
dafür,
dass
die
Regeln
für
eine
gute
fachliche
Praxis
in
der
Landwirtschaft,
die
Teil
der
Richtlinie
sind,
aufgrund
der
besseren
Stickstoffverwaltung
zu
beträchtlichen
Kosteneinsparungen
führen.
At
the
same
time,
there
is
evidence
that
the
codes
of
good
agricultural
practice
which
are
part
of
the
directive
can
lead
to
substantial
cost
savings
through
better
nitrogen
management.
EUbookshop v2