Übersetzung für "Für weitere jahre" in Englisch
Im
März
1995
wurde
Präsident
Karimow
für
weitere
fünf
Jahre
wiedergewählt.
And
in
March
1995,
President
Karimov
was
re-elected
for
a
period
of
five
years.
Europarl v8
Sie
können
dann
für
weitere
zwei
Jahre
Betriebsbeihilfen
gewähren.
In
particular
they
will
be
able
to
continue
granting
operating
aid
for
two
additional
years.
Europarl v8
Ich
ging
zurück
zu
den
Vereinten
Nationen
für
weitere
zwei
Jahre.
And
I
went
back
to
the
U.N.
for
another
couple
of
years.
TED2013 v1.1
Januar
1996
als
Bürgermeister
und
wurde
2001
für
weitere
sechs
Jahre
wiedergewählt.
Since
1
January
1996,
Wolfgang
Schuster
has
been
the
mayor,
and
was
reëlected
in
2001
to
a
further
six-year
term.
Wikipedia v1.0
Der
Betriebsvertrag
läuft
sieben
Jahre
mit
einer
Option
für
zwei
weitere
Jahre.
The
contract
was
signed
on
2
July
2007
for
seven
years
with
the
option
of
a
two-year
extension.
Wikipedia v1.0
August
2013
für
jeweils
drei
weitere
Jahre
gewählt
wurde.
He
was
re-elected
on
18
August
2010
for
a
further
three
years
until
2013.
Wikipedia v1.0
Ferner
gestatten
sie
für
weitere
zwei
Jahre
die
Inbetriebnahme
dieser
Produkte.
For
a
further
period
of
two
years,
the
said
devices
may
be
put
into
service.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Gelübde
werden
dann
für
weitere
zwei
Jahre
erneuert.
There
are
two
meals
provided
for
much
of
the
year:
lunch
and
supper.
Wikipedia v1.0
Er
führte
seine
Forschung
für
weitere
zehn
Jahre
fort.
He
continued
his
research
for
a
further
ten
years.
Tatoeba v2021-03-10
Er
erhielt
einen
Einjahresvertrag
mit
einer
Option
für
zwei
weitere
Jahre.
His
contract
was
for
one
year
with
the
option
for
a
two-year
extension.
Wikipedia v1.0
Thomas
Köhler
wurde
2008
sowie
2014
für
weitere
sechs
Jahre
im
Amt
bestätigt.
Thomas
Köhler
was
confirmed
in
office
in
2008
for
a
further
six
years.
Wikipedia v1.0
Das
weltweite
Wachstum
wurde
dann
für
fast
30
weitere
Jahre
durch
Fremdkapitalisierung
angetrieben.
Financial
leverage
drove
global
growth
onward
for
almost
another
30
years.
News-Commentary v14
Eine
Beibehaltung
für
weitere
drei
Jahre
ist
die
absolute
Obergrenze.
A
further
three
years
is
the
absolute
limit.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
sollten
für
lediglich
zwei
weitere
Jahre
in
Kraft
bleiben.
It
is
further
considered
that
measures
should
be
maintained
for
an
additional
period
of
two
years
only.
DGT v2019
Diese
Konzessionen
galten
für
sechs
Jahre
und
waren
für
weitere
sechs
Jahre
verlängerbar.
Those
licences
were
valid
for
six
years
and
renewable
for
a
further
period
of
six
years.
TildeMODEL v2018
Somit
werden
für
beide
Jahre
weitere
Maßnahmen
erforderlich
sein.
Hence,
further
measures
will
be
needed
for
both
years.
TildeMODEL v2018
Einige
dieser
Patienten
erhielten
Visudyne
für
weitere
fünf
Jahre.
Some
of
these
patients
went
on
to
receive
Visudyne
for
up
to
five
years.
TildeMODEL v2018
Lass
ihn
leiden,
verstoßen
und
allein
für
30
weitere
Jahre.
Let
him
suffer,
outcast
and
alone
for
30
more
years.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
für
fünf
weitere
Jahre
nicht
rauskommen.
He
wasn't
supposed
to
be
out
for
five
more
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
alles
für
zehn
weitere
Jahre
geben.
I'd
do
anything
for
10
more
years.
OpenSubtitles v2018
Die
werden
dich
hierfür
für
weitere
4
Jahre
einsperren,
das
weißt
du.
They're
gonna
give
you
another
four
years
for
this,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
für
wenigstens
20
weitere
Jahre
nicht
anfassen.
I
can't
touch
her
for
at
least
another
20
years.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
deine
Fahrkarte
für
weitere
20
Jahre,
Dillon.
This
is
your
ticket
to
another
twenty
years,
Dillon.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
dass
sie
für
Meineid
weitere
fünf
Jahre
bekommen?
Do
you
know
that
you
can
get
five
more
years
for
perjury?
OpenSubtitles v2018
Die
Mehrheit
Englands
hatte
noch
für
weitere
700
Jahre
kein
Stimmrecht.
The
vast
majority
of
England
would
remain
without
an
active
voice
in
government
for
another
700
years.
OpenSubtitles v2018
Die
Amtszeit
des
Generalsekretärs
kann
höchstens
einmal
für
weitere
fünf
Jahre
erneuert
werden.
The
Secretary-General’s
term
of
office
may
be
renewed
once
only
for
a
maximum
of
five
years.
DGT v2019