Übersetzung für "Es war zeit" in Englisch
Es
war
höchste
Zeit,
dass
es
dazu
gekommen
ist.
It
was
high
time
this
happened.
Europarl v8
Vor
allem
bei
den
Überbuchungen
war
es
höchste
Zeit
für
eine
verbesserte
Regelung.
It
was
high
time
to
draw
up
better
regulations,
particularly
with
regard
to
overbooking.
Europarl v8
Es
war
allerhöchste
Zeit,
dies
zu
ändern.
It
was
high
time
to
change
this
format.
Europarl v8
Es
war
sehr
wenig
Zeit
zum
Nachdenken.
There
was
very
little
time
to
consider.
Europarl v8
Es
war
die
Zeit
nach
dem
Kalten
Krieg.
It
was
the
aftermath
of
the
Cold
War.
Europarl v8
Es
war
wirklich
höchste
Zeit,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
meine
Herren
Kommissare.
Surely,
Commissioners,
it
is
high
time
that
action
was
taken?
Europarl v8
Es
war
eine
Zeit
hoher
Arbeitslosigkeit
infolge
verschiedener
Entwicklungen
in
der
Weltwirtschaft.
It
was
a
time
of
high
unemployment
as
a
result
of
all
kinds
of
developments
in
international
industry.
Europarl v8
Es
war
keine
Zeit,
angemessen
zu
organisieren.
There
was
no
time
to
organise
it
properly.
GlobalVoices v2018q4
Es
war
Zeit
für
unser
letztes
Gebet.
It
was
time
to
say
our
last
prayers.
GlobalVoices v2018q4
Jetzt
war
es
höchste
Zeit",
sagte
Hofmann.
It
was
high
time",
Hofmann
said.
WMT-News v2019
Es
war
so
lange
Zeit
her,
daß
sie
des
Schlafes
entwöhnt
war!
This
singular
thing
astonished
her.
She
had
been
so
long
unaccustomed
to
sleep!
Books v1
Es
war
die
Zeit,
in
der
all
die
großen
Gattungen
aufkamen.
It's
the
time
in
which
the
big
forms
began
to
arise.
TED2013 v1.1
Es
war
die
Zeit
der
Menschenrechte.
It
was
the
human
rights
moment.
TED2020 v1
Es
war
an
der
Zeit,
das
sogenannte
MAPS
3
einzuführen.
It
was
time
to
push
what
I
called
MAPS
3.
TED2020 v1
Es
war
die
Zeit
der
Rassenunruhen.
While
governor,
he
had
a
No.
Wikipedia v1.0
Für
Lojze
war
es
die
Zeit
einer
eigenen
Berufsentscheidung.
This
was
also
the
time
when
Lojze
had
to
make
a
decision
about
his
vocation.
Wikipedia v1.0
Es
war
lange
Zeit
das
älteste
durchgehend
veranstaltete
Sportereignis
in
Los
Angeles.
The
Los
Angeles
Open
was
a
former
tennis
tournament
held
in
Los
Angeles,
United
States
from
1927
until
2012.
Wikipedia v1.0
Es
war
zu
dieser
Zeit
das
größte
Kreuz
in
Frankreich.
Nicole
is
a
commune
in
the
Lot-et-Garonne
department
in
south-western
France.
Wikipedia v1.0
Es
war
eine
Zeit
des
erneuerten
Interesses
an
dem
genuesischen
Entdecker.
By
the
time
of
the
first
annual
convention
in
1884,
the
Order
was
prospering.
Wikipedia v1.0
Es
war
die
Zeit
großer
politischer
Spannungen.
He
subsequently
got
a
cand.jur.
Wikipedia v1.0
Es
war
an
der
Zeit
zu
handeln.
It
was
time
to
take
action.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
die
Zeit
des
Boxeraufstands.
He
returned,
but
was
still
not
fully
cured.
Wikipedia v1.0
Es
war
höchste
Zeit,
dass
du
es
ausgeplaudert
hast.
It
is
high
time
you
spilled
the
beans.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
klar
geworden,
dass
es
Zeit
war
zu
gehen.
Tom
realized
it
was
time
to
go.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
außerdem
die
Zeit
der
beginnenden
Elektrifizierung
in
North
Carolina.
He
was
born
in
1869
in
Richmond
County,
North
Carolina.
Wikipedia v1.0
Dennoch
war
es
eine
Zeit
des
nationalen
Aufbruchs.
Still
it
was
a
time
of
national
awakening.
Wikipedia v1.0
Es
war
die
Zeit
der
großen
Bürgerkriege.
Inge
was
now
the
last
remaining
brother.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2006
also,
war
es
Zeit
wirklich
Spaß
zu
haben.
So,
in
2006,
now
it's
really
time
to
have
fun.
TED2013 v1.1
Es
war
eine
tragische
Zeit,
eine
schwierige
Zeit.
It
was
a
very
tragic
time.
It
was
a
very
difficult
time.
TED2020 v1