Übersetzung für "Es ist ihm ein anliegen" in Englisch
Es
ist
ihm
ein
Anliegen,
mit
lebensnahen
Beispielen
aufzuzeigen,
It
is
his
concern
to
show
through
examples
from
practical
life,
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihm
ein
Anliegen,
die
Vernetzung
von
Universität,
Schule
und
Museen
zu
fördern.
He
works
to
promote
a
closer
cooperation
of
universities,
schools,
and
museums.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihm
ein
Anliegen,
dass
die
Mittel
dieser
Fonds
durch
Festlegung
objektiver
und
transparenter
Kriterien
wirklich
zur
Stärkung
der
Zivilgesellschaft
und
ihrer
Arbeit,
insbesondere
zur
Stärkung
des
sozialen
Dialogs
in
den
betreffenden
Ländern,
beitragen.
The
Committee
hopes
that,
by
defining
objective
and
transparent
criteria,
these
funds
will
make
a
genuine
contribution
to
strengthening
civil
society
and
its
action
and,
in
particular,
to
strengthening
social
dialogue
in
the
countries
concerned.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ihm
ein
Anliegen,
dass
die
Mittel
dieser
Fonds
durch
Festlegung
objektiver
und
transparenter
Kriterien
wirklich
zur
Stärkung
der
Zivilgesellschaft
und
ihrer
Arbeit,
insbesondere
zur
Stärkung
des
sozialen
Dialogs
in
den
betreffenden
Ländern,
beitragen.
The
Committee
hopes
that,
by
defining
objective
and
transparent
criteria,
these
funds
will
make
a
genuine
contribution
to
strengthening
civil
society
and
its
action
and,
in
particular,
to
strengthening
social
dialogue
in
the
countries
concerned.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ihm
ein
besonderes
Anliegen,
dass
durch
das
vorgeschlagene
System
keine
neuen
Belastungen
für
die
Finanzakteure
geschaffen
werden,
deren
Kosten
auf
die
Nutzer
abgewälzt
würden
-
außer
in
Fällen,
in
denen
die
Staaten,
die
von
regulatorischer
Arbitrage
und
Wettbewerbsverzerrungen
profitierten,
ihre
Verfahren
angleichen
mussten.
It
is
particularly
aware
that
the
proposed
scheme
does
not
in
itself
create
any
new
constraints
for
financial
actors,
whose
costs
are
passed
on
to
users,
except
in
cases
where
states
which
have
benefited
from
regulatory
arbitrage
and
distortions
of
competition
have
to
bring
their
practices
into
line.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ihm
ein
besonderes
Anliegen,
die
Zusammenarbeit
mit
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
auf
jede
mögliche
Weise
zu
fördern,
um
dadurch
die
Anwendung
des
europäischen
Wettbewerbsrechts
mehr
an
den
Bedürfnissen
der
europäischen
Bürger
und
Unternehmen
auszurichten.
It
is
his
policy
to
encourage
such
cooperation
with
the
authorities
of
the
Member
States
whenever
this
would
be
a
possible
and
appropriate
means
of
bringing
the
application
of
European
competition
law
closer
to
the
needs
of
European
citizens
and
companies.
TildeMODEL v2018
Durch
seine
tiefe
Verbundenheit
mit
Korea
ist
es
ihm
ein
großes
Anliegen,
über
die
immer
wiederkehrenden
Berichte
von
K-Pop,
Nordkorea
und
die
letzten
Technikgadgets
hinaus
ein
mehr
ganzheitliches
Bild
dieses
faszinierenden
Landes
zu
liefern.
His
deep
love
for
Korea
has
also
led
him
to
seek
out
topics
apart
from
the
usual
North
Korea,
K-Pop
and
the
latest
technic
gadgets
reports,
that
get
less
coverage
to
transmit
a
more
complete
picture
of
this
complex
and
fascinating
country
to
the
people
around
the
world.
CCAligned v1
Dabei
ist
es
ihm
ein
besonderes
Anliegen
Botschaften
zu
vermitteln,
die
noch
mehr
Verständnis
und
Respekt,
im
gemeinsamen
Umgang
mit
uns
und
unserem
Planeten,
schaffen.
He
is
concentrating
on
delivering
messages
in
the
right
way
to
gain
respect
and
understanding
on
our
planet.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
ihm
ein
besonderes
Anliegen
Emotionalität,
Engagement
und
zwischenmenschliche
Belange
aus
dem
vergangenem
Jahr,
persönlich
zu
würdigen.
Therefore
it
is
it
a
special
request
Emotionalität,
commitment
and
interhuman
interests
from
that
year
passed
to
appreciate
personally.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihm
ein
großes
Anliegen,
dass
die
Verwaltung
der
Pensionskasse
auch
weiterhin
nachhaltig
geführt
werden
kann.
It
is
one
of
the
Board's
chief
concerns
that
the
pension
fund
continue
to
have
a
sustainable
form
of
day-to-day
administration.
ParaCrawl v7.1
Als
Absolvent
der
weltberühmten
Franz-Liszt-Musikakademie,
mit
einer
tiefgehenden
Leidenschaft
für
klassische
Traditionen,
ist
es
ihm
ein
Anliegen
auf
eine
bewegende
und
zugleich
unterhaltsame
Art
und
Weise
klassische
Instrumente
im
modernen
Zeitalter
einzubringen.
About
HAVASI
A
graduate
of
the
world-renowned
Franz
Liszt
Academy
of
Music,
with
a
deep
knowledge
of
classical
tradition,
who
is
also
seeking
to
make
classical
instruments
relevant
to
the
modern
age
in
a
deeply
moving
yet
entertaining
way.
ParaCrawl v7.1
In
seinen
Kursen
ist
es
ihm
ein
großes
Anliegen,
in
einer
achtsamen
und
mitfühlenden
Atmosphäre
zu
arbeiten,
keine
Fragen
offenzulassen
und
die
Inhalte
klar
und
verständlich
aufzubereiten.
It
is
of
great
importance
to
him
that
his
classes
take
place
in
an
attentive
and
compassionate
atmosphere,
that
no
questions
are
left
unanswered
and
that
the
contents
are
presented
in
a
clear
and
straightforward
manner.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
es
ihm
ein
Anliegen,
seine
Forschungsergebnisse
nicht
nur
für
die
Wissenschaft,
sondern
auch
allgemein
nutzbar
zu
machen,
etwa
durch
Open-Source-Softwarebibliotheken
im
Internet.
He
also
believes
in
making
his
findings
available
not
only
to
the
research
community
but
to
a
wider
audience,
for
example
through
open-source
software
libraries
on
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Als
Präsident
ist
es
ihm
ein
Anliegen,
dass
die
Universität
Freiraum
bietet
für
individuelle
Persönlichkeitsentwicklung
und
selbstgesteuerte
Bildungs-
und
Forschungsprozesse.
As
president,
he
has
made
it
his
personal
concern
that
the
university
should
provide
the
necessary
space
for
of
self-directed
education
and
research.
ParaCrawl v7.1
Als
KFZ-Meister
und
langjähriger
Oldtimer-Aficionado
ist
es
ihm
ein
Anliegen,
die
Faszination
für
Automobile
mit
Geschichte
mit
Gleichgesinnten
zu
teilen.
As
car
mechanic
master
and
long-term
enthusiast
of
vintage
cars,
it
is
his
dearest
wish
to
share
the
fascination
for
cars
with
a
history
with
kindred
spirits.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihm
wie
uns
ein
Anliegen,
nicht
nur
die
großen
Namen
auf
die
Karte
zu
bringen,
sondern
Sie
auch
mit
Neuentdeckungen
und
Raritäten
zu
verwöhnen.
What
is
important
for
him
is
not
only
having
well-known
varieties
on
the
menu,
but
also
indulging
you
with
new
discoveries
and
unusual
treats.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ihm
ein
großes
Anliegen,
die
Grenzen
des
Blockflötenrepertoires
ständig
zu
erweitern
und
es
gelingt
ihm,
die
gängigen
Klischees
über
sein
Instrument
souverän
hinter
sich
zu
lassen.
One
of
his
strong
desires
is
to
extend
the
boundaries
of
the
recorder
repertoire
and
he
succeeds
to
surpass
the
usual
stereotypes
concerning
his
instrument.
ParaCrawl v7.1
Man
wird
regelrecht
umsorgt
und
es
ist
ihm
wirklich
ein
Anliegen,
dass
sich
seine
Gäste
wohlfühlen.
You
are
really
taken
care
of
and
it
is
really
his
concern
that
his
guests
feel
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
es
ihm
ein
besonderes
Anliegen,
Perspektiven
und
Anreize
für
junge
Menschen
zu
schaffen,
in
der
Kleinstadt
zu
bleiben.
His
particular
concern
is
to
create
prospects
and
incentives
for
young
people
to
remain
in
his
small
town.
ParaCrawl v7.1
Sein
Repertoire
reicht
von
Gesualdo
bis
Rouse,
und
es
ist
ihm
ein
großes
Anliegen,
Konzerte
lebhafter
zu
gestalten,
das
traditionelle
klassische
Repertoire
einem
breiteren
Publikum
zugänglich
zu
machen
und
einen
natürlichen
Dialog
zwischen
Musikern
und
ihren
Zuhörern
zu
ermöglichen.
With
a
repertoire
ranging
from
Gesualdo
to
Rouse,
he
is
committed
to
enlivening
and
broadening
concert-going,
opening
up
the
traditional
classical
repertoire
to
new
audiences,
and
creating
a
natural
dialogue
between
musicians
and
their
public.
ParaCrawl v7.1
Als
Vizerektor
für
Forschung
der
JKU
ist
es
ihm
ein
besonderes
Anliegen,
internationale
Spitzenforscherinnen
und
Spitzenforscher
an
der
JKU
zu
halten
bzw.
für
die
JKU
zu
gewinnen.
As
Vice-Rector
of
Research
at
the
JKU,
he
is
particularly
keen
on
recruiting
and
retaining
top,
leading
international
researchers
at
the
JKU
as
well
as
providing
support
services
to
junior
researchers.
ParaCrawl v7.1