Übersetzung für "Erstrecken sich über" in Englisch

Die Stichprobenuntersuchungen erstrecken sich über einen dem Produktionszyklus der betreffenden Geflügelkategorie entsprechenden Zeitraum.
Sampling shall cover a period appropriate to production periods for each poultry category as required.
DGT v2019

Bockenheims Weinberge erstrecken sich auf über 400 ha.
Bockenheim’s vineyards stretch for more than 400 ha.
Wikipedia v1.0

Seit 1985 erstrecken sich die Konzerte über neun Tage.
There are over 100 concerts in 11 different venues during 9 festival days.
Wikipedia v1.0

Die Wohnbezirke der Universität erstrecken sich über 900.000 Quadratmeter.
The university's residential areas spreads over 900,000 square meters.
Wikipedia v1.0

Die Arbeitsplatzeinbußen erstrecken sich also weit über das Baugewerbe hinaus.
So the job losses extend far beyond those in the construction industry.
News-Commentary v14

Diese Räumlichkeiten erstrecken sich über eine Länge von 63 Metern.
These facilities extend over a length of 63 metres.
Wikipedia v1.0

Die Mandatsperioden des Ausschusses erstrecken sich über fünf Jahre.
The Committee shall hold office for terms of five years.
TildeMODEL v2018

Die Mandatsperioden des Ausschusses erstrecken sich über vier Jahre.
The Committee shall hold office for terms of four years.
TildeMODEL v2018

Die vorrangigen Maßnahmen für 2007 erstrecken sich nicht unbedingt über zwölf Monate.
Priority actions for 2007 do not have a twelve month life span.
TildeMODEL v2018

Diese konzentrischen Kreise überschneiden einander und erstrecken sich über den gesamten EWR.
These concentric circles overlap each other and cover jointly the whole EEA.
DGT v2019

Er ist sehr günstig und die Unterrichtsstunden erstrecken sich über 10 Jahre.
It's inexpensive and the lessons extend over a 10-year period.
OpenSubtitles v2018

Die Projekte erstrecken sich über 3 bis 24 Monate.
The activities will be implemented over a period from 3 up to 24 months.
TildeMODEL v2018

Rückbaumaßnahmen erstrecken sich über sehr lange Zeiträume.
Decommissioning extends over an extremely long period.
TildeMODEL v2018

Natürlich erstrecken sich ihre Aktivitäten über einen gewissen Zeitraum.
Despite the efforts of the Community and all other efforts to date, the deprivation continues progressively.
EUbookshop v2

Die Proteste erstrecken sich über drei Tage.
Three protests were held outside the court building.
Wikipedia v1.0

Die Arbeiten erstrecken sich über insgesamt 30 Monate.
Work is to be spread over a total of 30 months.
EUbookshop v2

Die Aktivitäten der Unterprojekte erstrecken sich daher alle über denselben Zeitraum.
Any extension of this programme will have to be preceded by an overhaul of its procedures.
EUbookshop v2

Diese Mehrzweckpfade erstrecken sich über 140 km durch die Stadt.
These multi-use paths stretch for more than 90 miles (140 km) throughout the city.
WikiMatrix v1

Die Schaltflächen 10a erstrecken sich jeweils über einen Bogen von etwa 45°.
The switch surfaces 10a each extend over an arc of about 45°.
EuroPat v2

1.Die Mandatsperioden des Ausschusses erstrecken sich über vier Jahre.
1.The Committee shall hold office for terms of four years.
EUbookshop v2

Die Werte für den Verschleißfaktor erstrecken sich über eine weite Skala.
The values for the wear factor are spread over a wide range.
EUbookshop v2

Sie finden im Winter statt und erstrecken sich über 2 Monate.
These take place for two months in the winter.
EUbookshop v2