Übersetzung für "Erstellen von rechnungen" in Englisch

Das lästige und fehleranfällige Erstellen von Rechnungen entfällt.
The tedious and error-prone process of creating invoices is no longer necessary.
ParaCrawl v7.1

Erstellen von Rechnungen (Lösung von Problemen, die mit Rechnungen entstanden sind).
Making invoices (solving problems that have arisen with bills).
CCAligned v1

Des Weiteren hat die Kommission gegenüber Griechenland wegen der von Griechenland aufgestellten Anforderungen an das Erstellen von Rechnungen und an die Aufbewahrung elektronischer Rechnungen eine mit Gründen versehene Stellungnahme abgegeben (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 EG-Vertrag).
In addition the Commission has issued a reasoned opinion (second step of the infringement procedure provided for in article 226 of the EC Treaty) concerning the requirements imposed by Greece on invoicing and on the storage of electronic invoices.
TildeMODEL v2018

Das elektronische Erstellen und Begleichen von Rechnungen wächst exponenziell und außer den erzielten Zeiteinsparungen werden die Einsparungen an Papier, Beförderungskosten und Porto als wesentlicher Faktor erachtet.
Issuing and paying bills electronically is growing exponentially, and apart from the time advantages achieved, savings in paper, handling and postage are estimated to be significant.
EUbookshop v2

Diese Programme wurden speziell für Übersetzer entwickelt und sind zum Teil mit einem Modul zum Erstellen von Rechnungen verbunden.
These programmes were specifically developed for translators and are partly linked to a module for creating invoices.
ParaCrawl v7.1

Wir erstellen elektronische Kopien von Rechnungen als PDF-Datei, die an die bei der Reservierung angegebene E-Mail-Adresse verschickt wird.
We issue electronic copies of invoices in pdf format, which is sent to the email address provided with the reservation.Â
ParaCrawl v7.1

Buchhalter arbeitet auf einer Tag-zu-Tag-Ebene, Dinge zu tun, wie die Aufzeichnung von finanziellen Transaktionen, erstellen und versenden von Rechnungen, und Beendigung der Personalabrechnung.
A bookkeeper works on a day-to-day level, doing things like recording financial transactions, creating and sending invoices, and completing payroll.
ParaCrawl v7.1

Das Plug-in ermöglicht u.a. die Erstellung von MS Word-Rechnungen.
Among others the WordConnector Plug-in enables you to create invoices with MS Word.
ParaCrawl v7.1

Dies reduziert Ihre manuelle Aufgabe der Erstellung häufig Rechnungen von Grund auf neu!
This reduces your manual task of creating frequent invoices from scratch!
ParaCrawl v7.1

Das FileSystem Plug-in ermöglicht u.a. die Erstellung von MS Word-Rechnungen.
Among others the FileSystem Plug-in enables you to create invoices with MS Word.
ParaCrawl v7.1

Welche Software nutzen Sie für die Erstellung von Rechnungen und Angeboten?
Which software do you use to create invoices and offers?
CCAligned v1

Diese Bibliothek wurde vor allem für verschachtelte Tabellen entwickelt, um die Erstellung von Rechnungen,
This library has been designed to handle mainly TABLE intertwined to generate invoices delivery,
CCAligned v1

Der Rechnungsführer erhält vom Anweisungsbefugten alle von diesem als zuverlässig garantierten Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche das Vermögen des Zentrums und den Haushaltsvollzug wahrheitsgetreu abbilden.
The accounting officer shall obtain from the authorising officer, who shall guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts which accurately represent the Centre’s financial assets and budget implementation.
DGT v2019

Der Rechnungsführer erhält von den Anweisungsbefugten alle von diesen als zuverlässig garantierten Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche das Vermögen der Agentur und den Haushaltsvollzug wahrheitsgetreu abbilden.
The accounting officer shall obtain from authorising officers, who shall guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts which give a true image of the Agency assets and of budgetary implementation.
DGT v2019

Der Ausschuss akzeptiert daher die Aussage der Kommission, dass gemeinschaftli­che Rechtsvorschriften zur Harmonisierung der Anforderungen an die Erstellung von Rechnungen in Papierform oder in elektronischer Form notwendig sind, um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts zu gewährleisten.
The Committee therefore accepts the Commission's contention that Community legislation is necessary in this area to harmonise the conditions imposed on invoicing, whether invoices are issued on paper or electronically, in order to ensure that the Single Market functions properly.
TildeMODEL v2018

Die Harmonisierung der Anforderungen an die Erstellung von Rechnungen in Papierform oder in elektronischer Form ist notwendig, um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarkts zu gewährleisten.
It is necessary to harmonise the conditions imposed on invoicing, whether invoices are issued on paper or electronically, in order to ensure that the Single Market functions properly.
TildeMODEL v2018

Der Rechnungsführer erhält von den Anweisungsbefugten alle von ihnen als zuverlässig eingestuften Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche die Aktiva der Agentur und den Haushaltsvollzug wahrheitsgetreu abbilden.
The Accounting Officer shall obtain from Authorising Officers, who shall guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts which give a true statement of the Agency assets and of budgetary implementation.
DGT v2019

Der Verwalter und der Befehlshaber der Operation übermitteln dem Rechnungsführer alle Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche das Vermögen von ATHENA und die Ausführung des von ATHENA verwalteten Haushalts wahrheitsgetreu darstellen.
The administrator and the operation commander shall provide the accounting officer with all the information necessary for the production of accounts which accurately represent ATHENA's financial assets and budget implementation administered by ATHENA.
DGT v2019

Der Rechnungsführer erhält vom Anweisungsbefugten alle von diesem als zuverlässig garantierten Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, die das Vermögen von Eurojust und den Haushaltsvollzug wahrheitsgetreu abbilden.
The accounting officer shall obtain from the authorising officer, who shall guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts which give a true image of Eurojust’s assets and of budget implementation.
DGT v2019

Der Rechnungsführer erhält vom Anweisungsbefugten alle von diesem als zuverlässig garantierten Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen, welche das Vermögen der Agentur und den Haushaltsvollzug wahrheitsgetreu widerspiegeln, erforderlich sind.
The accounting officer shall obtain from the authorising officer, who shall guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts which give a true image of the agency's assets and of budget implementation.
DGT v2019

Der Rechnungsführer erhält vom Anweisungsbefugten alle von diesem als zuverlässig garantierten Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche das Vermögen der Gemeinschaftseinrichtung und den Haushaltsvollzug wahrheitsgetreu abbilden.
The accounting officer shall obtain from the authorising officer, who shall guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts which give a true image of the Community body's assets and of budget implementation.
DGT v2019

Der Verwalter und der Befehlshaber der Operation übermitteln dem Rechnungsführer alle Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche das Vermögen von Athena und die Ausführung des von Athena verwalteten Haushalts wahrheitsgetreu darstellen.
The administrator and the operation commander shall provide the accounting officer with all the information necessary for the production of accounts which accurately represent Athena's financial assets and budget implementation administered by Athena.
DGT v2019

Der Rechnungsführer erhält vom bevollmächtigten Anweisungsbefugten und von der EIB alle von diesen als zuverlässig garantierten Informationen, die für die Erstellung von Rechnungen erforderlich sind, welche die finanzielle Ausführung der EEF-Mittel wahrheitsgetreu abbilden.
The accounting officer shall obtain from the authorising officer by delegation and from the EIB, who shall, each for their own part, guarantee its reliability, all the information necessary for the production of accounts giving a true image of the financial implementation of EDF resources.
DGT v2019

Gleichzeitig verpflichtet die Richtlinie die Mitgliedstaaten dazu, die Gültigkeit elektronischer Rechnungen anzuerkennen und die grenzübergreifende elektronische Erstellung und Aufbewahrung von Rechnungen zuzulassen.
At the same time, the Directive will require Member States to recognise the validity of electronic invoices and allow cross-border electronic invoicing and electronic storage.
TildeMODEL v2018

Diese Vereinfachung wird die Verwaltungskosten für die Erstellung und Aufbewahrung von Rechnungen senken, indem es beispielsweise möglich wird, die Rechnungstellung auf Dritte zu übertragen oder Rechnungen in elektronischer Form aufzubewahren.
This simplification will decrease the administrative cost of producing and archiving invoices, by making it possible for example to outsource and dematerialise the invoicing obligations.
TildeMODEL v2018

Die Kommission unterbreitete im Juni einen Vorschlag, der sich mit der Änderung der mehrwertsteuerlichen Behandlung bestimmter elektronisch erbrachter Dienstleistungen (siehe IP/00/583) befasst und im November einen weiteren Vorschlag, der die Rechnungstellung von EU- Unternehmen betrifft und die elektronische Erstellung und Aufbewahrung von Rechnungen für MwSt-Zwecke ermöglichen soll (siehe IP/00/1325).
The Commission made a proposal concerning VAT on services provided by electronic means (see IP/00/583) in June 2000 and a proposal to cut red tape in the invoicing area for European traders and to make it possible to use electronic invoicing for VAT purposes in November 2000 (see IP/00/1325).
TildeMODEL v2018

Tariftransparenz für die Verbraucher und die Erstellung von Rechnungen mit Einzelgesprächsnachweisen ist nach der geltenden Sprachtelefondienst-Richtlinie Pflicht.
Transparency of consumer tariffs and the provision of itemised bills are a requirement under the existing voice telephony Directive.
TildeMODEL v2018