Übersetzung für "Erste laufzeit" in Englisch

Dieselbe Vereinbarung galt beim Modell des West Midlands Council für das erste Jahr seiner Laufzeit.
Organization of Working Time
EUbookshop v2

Die erste hatte eine Laufzeit von 2 Jahren und umfaßte 100 Mio polnische Zloty.
The first was a PLN 100 million two-year transaction.
EUbookshop v2

Für das erste Jahr der Laufzeit des Protokolls wird der EU mitgeteilt, wie Marokko den Beitrag nach Absatz 1 zu verwenden beabsichtigt, sobald der gemischte Ausschuss die Leitlinien, Ziele, Bewertungskriterien und -indikatoren genehmigt hat.
For the first year of application of the Protocol, the allocation by Morocco of the contribution referred to in paragraph 1 shall be notified to the EU as soon as the guidelines, objectives, criteria and evaluation indicators have been approved by the Joint Committee.
DGT v2019

Diese technischen Leitlinien sind alle fünf Jahre zu überarbeiten oder zu ergänzen, wobei die erste Laufzeit am 31. Dezember 2007 endete.
These technical guidelines are to be reviewed or supplemented every five years, the first period ending on 31 December 2007.
Europarl v8

Aus haushaltsrechtlichen Gründen konnten bei der Beschlußfas­sung 1996 nur die für das erste Jahr der Laufzeit von SAVE II benötigten finanziellen Mittel bereit­gestellt werden.
For budgetary reasons, at the time the decision was taken in 1996 funds could be made available only for the first year of the programme.
TildeMODEL v2018

Da 2007 das erste Jahr der Laufzeit des EGF war, gab es keine Vorjahresverfahren, die hätten eingestellt werden können.
As 2007 was the first year of operation of the EGF, there were no irregularities from previous years to be closed.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wurde in diesem Bericht betont, dass für Anpassungen des geltenden MFR und der IIV bereits in der erste Hälfte der Laufzeit des geltenden MFR 8,4 Mrd. EUR bereitgestellt werden mussten und der verbleibende autonome Spielraum nun äußerst begrenzt ist.
At the same time, this report has highlighted that adjustments to the current MFF and the IIA totalling a gross amount of EUR 8.4 billion have already been required in the first half of this MFF, and that the remaining margin for manoeuvre is now severely limited.
TildeMODEL v2018

Dabei ist eine erste Eingangsgröße eine Laufzeit, die mit Überschreiten einer vorgegebenen Schwelle durch die gemessene Beschleunigung beginnt, und eine zweite Eingangsgröße berücksichtigt die aus der gemessenen Beschleunigung ermittelte Geschwindigkeitsänderung des Fahrzeugs.
A first input quantity is an operating time which begins when the measured acceleration exceeds a predetermined threshold, and a second input quantity takes into account the change in vehicle speed determined from the measured acceleration.
EuroPat v2

Die Vereinbarung mit EuroSwiss hat eine erste Laufzeit von sechs Monaten und kann in gegenseitigem Einvernehmen beider Parteien erneuert werden.
The agreement with EuroSwiss is for an initial six month period, subject to renewal at the mutual agreement of both parties.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird eine erste Laufzeit T8 gestartet und nach Ablauf dieser Laufzeit T8 wird ein zweiter Signalton, der sich von dem ersten unterscheidet, über den Piezo 19 signalisiert.
Simultaneously, a first operating time T 8 is started and, after expiration of said operating time T 8, a second signal tone, which differs from the first one, Is signaled via the piezo element 19 .
EuroPat v2

Der zeitunabhängige Teil der Phase des Mischsignals setzt sich aus zwei Anteilen zusammen, von denen der erste von der Laufzeit und der Mittenfrequenz des Sende- und/oder Echosignals abhängt, während der zweite Anteil von dem Quadrat der Laufzeit, dem Frequenzhub des Sende- und/oder Echosignals sowie der Dauer des Signalsweeps bestimmt wird.
The time-independent part of the mixed signal phase is composed of two portions, of which the first depends on the propagation time and the center frequency of the emitting and/or echo signal, while the second portion is determined by the square of the propagation time, the frequency deviation of the emitting and/or echo signal as well as the duration of the signal sweep.
EuroPat v2

Gemäß einer Weiterbildung des Verfahrens wird in den Fällen in denen eine von der Lage einer ersten Mediengrenze abhängige erste Laufzeit, eine von der Lage einer zweiten Mediengrenze abhängige zweite Laufzeit, und die Kapazität gemessen werden, anhand von zwei dieser drei Messgrößen für jedes im Behälter enthaltene Füllgut die Lage bestimmt, die der Lage entspricht, die die Füllgutoberfläche des jeweiligen Füllguts aufgrund der Menge des im Behälter enthaltenen ersten Füllguts und der Menge des im Behälter enthaltenen zweiten Füllguts einnimmt, wenn die gesamte Menge jedes im Behälter enthaltenen Füllguts im Behälter eine einzige nur dieses Füllgut enthaltende Schicht ausbildet, und die Ergebnisse dieser Ableitungen werden anhand der dritten Messgröße überprüft.
In a further development of the method, in the cases in which a first travel time dependent on the position of a first media boundary, a second travel time dependent on the position of a second media boundary, and the capacitance are measured, on the basis of two of these three measured variables, it is ascertained for each fill substance present in the container the position, which corresponds to the position, which the fill substance upper surface of the respective fill substance assumes due to the amount of the first fill substance present in the container and the amount of the second fill substance present in the container, when the entire amount of each fill substance present in the container forms in the container a single layer containing only this fill substance, and the results of these deductions are checked on the basis of the third measured variable.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird in den Fällen, in denen eine von der Lage einer ersten Mediengrenze abhängige erste Laufzeit, eine von der Lage einer zweiten Mediengrenze abhängige zweite Laufzeit, und die Kapazität gemessen werden, anhand der gemessenen ersten Laufzeit, der gemessenen zweiten Laufzeit und der Kapazität mindestens eine material-spezifische Konstante des ersten Füllguts ermittelt, und die Lagen, die die Füllgutoberflächen der jeweiligen Füllgüter aufgrund der Menge des im Behälter enthaltenen ersten Füllguts und der Menge des im Behälter enthaltenen zweiten Füllguts einnehmen, wenn die gesamte Menge jedes im Behälter enthaltenen Füllguts im Behälter eine einzige nur dieses Füllgut enthaltende Schicht ausbildet, werden anhand von mindestens zwei der drei gemessenen Größen und der material-spezifischen Konstante ermittelt.
In an additional further development of the method of the invention, in the cases, in which a first travel time dependent on the position of a first media boundary, a second travel time dependent on the position of a second media boundary, and the capacitance are measured, on the basis of the measured first travel time, the measured second travel time and the capacitance, at least one material-specific constant the first fill substance is ascertained, and the positions, which the fill level upper surfaces of the respective fill substances assume due to the amount of the first fill substance present in the container and the amount of the second fill substance present in the container, when the entire amount of each fill substance present in the container forms in the container a single layer containing only this fill substance, are ascertained on the basis of at least two of the three measured variables and the material-specific constant.
EuroPat v2

Gemäß der Vereinbarung wird Gold Bullion EuroSwiss Capital ein Honorar von 24.000 € für die erste Laufzeit der Vereinbarung zahlen.
Under the agreement, Gold Bullion will pay EuroSwiss Capital a fee of EURO 24,000 for the initial term of the agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Schuldverschreibung wird zunächst eine Laufzeit von 18 Monaten mit einer jährlichen Zinsrate von 12 % aufweisen (die "erste Laufzeit") und kann -- entweder zur Gänze oder in Teilen -- von beiden Parteien um weitere 18 Monate verlängert werden (die "zweite Laufzeit").
The Debenture will have an initial term of 18 months with an interest rate of 12% per annum (the "First Term") and may be extended in whole or in part, (the "Extended Debenture") by either party for an additional term of 18 months (the "Second Term").
ParaCrawl v7.1

Die Schuldverschreibung wird zunächst eine Laufzeit von 18 Monaten mit einer jährlichen Zinsrate von 12 % aufweisen (die "erste Laufzeit") und kann – entweder zur Gänze oder in Teilen – von beiden Parteien um weitere 18 Monate verlängert werden (die "zweite Laufzeit").
The Debenture will have an initial term of 18 months with an interest rate of 12% per annum (the "First Term") and may be extended in whole or in part, (the "Extended Debenture") by either party for an additional term of 18 months (the "Second Term").
ParaCrawl v7.1

Finanziert vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) über eine erste Laufzeit von drei Jahren, widmen sich die beteiligten Wissenschaftlerinnen und WIssenschaftler der Erforschung des Zusammenlebens in ungleichen Gesellschaften aus interdisziplinärer und global vergleichender Perspektive.
It is being funded by the German Federal Ministry of Education and Research (BMBF) for an initial period of three years. The participating researchers will investigate coexistence in unequal societies from an interdisciplinary and global perspective.
ParaCrawl v7.1

Wenn die erste Laufzeit von Formation verlängert wird, wird die erweiterte Schuldverschreibung eine jährliche Zinsrate von 15 % aufweisen.
If the First Term is extended by Formation, the Extended Debenture will bear interest at the rate of 15% per annum.
ParaCrawl v7.1

Für den Basisplan, der für die erste Laufzeit bei 2.75 US-Dollar pro Monat beginnt (Verlängerung bei 7.99 US-Dollar), bedeutet dies 50 GB SSD-Speicher, eine einzelne Website, eine kostenlose Domain für ein Jahr und 50 US-Dollar Marketingkredit.
For the Basic plan which starts at $2.75 per month for the first term (renews at $7.99), this means 50GB SSD storage, a single website, a free domain for one year and $50 Marketing Credit.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Einführungsangebot oder befristeten Angebot gilt dieses nur für die erste Laufzeit Ihres Abonnements (die Dauer der Laufzeit ist abhängig von der erworbenen Option).
If an introductory or limited-time offer is presented, the offer is valid on the first term of your subscription only (term length depends on your purchase).
ParaCrawl v7.1

Wie bei den meisten Online Service Providern gilt der Preis auf der Homepage nur für die erste Laufzeit des Services. Deswegen raten wir zu längerfristigen Bindungen.
Note that the prices Sitebuilder displays on its website are only promotional and are only applicable for the first term of service.
ParaCrawl v7.1

Eine erste Laufzeit N1 zeigt die Laufzeit der ersten Nachricht beispielhaft für die Ausgestaltung des Ist-Netzwerkes der Figur 1 . Dabei wird die erste Nachricht von dem ersten Netzwerkteilnehmer 10 zu dem zweiten Netzwerkteilnehmer 12 durch das Gateway 2 versendet, wobei das Gateway 2 die erste Nachricht erfindungsgemäß verzögert.
A first propagation time N 1 shows the propagation time of the first message by way of example for the embodiment of the actual network from FIG. 1 . Here, the first message is sent from the first network subscriber 10 to the second network subscriber 12 by the gateway 2, wherein the gateway 2 delays the first message according to the invention.
EuroPat v2