Übersetzung für "Erinnerung auffrischen" in Englisch

Lassen Sie mich Ihre Erinnerung auffrischen.
Okay, let me refresh your memory.
OpenSubtitles v2018

Einer meiner Partner wird ihre Erinnerung auffrischen können.
An associate of mine will be able to refresh her memory.
OpenSubtitles v2018

Dann lass mich deine Erinnerung auffrischen.
Well, let me remind you then.
OpenSubtitles v2018

Dann lassen Sie mich lhre Erinnerung auffrischen.
Well, here, let me refresh your memory.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn jemand vergessen hat, kann die Erinnerung auffrischen:
But if anyone has forgotten, can refresh the memory:
CCAligned v1

Und weil Sie hier gerade das Opfer spielen, lassen Sie mich Ihre Erinnerung auffrischen...
And since you're playing the innocent victim in all this, Let me remind you,
OpenSubtitles v2018

Zu guter Letzt will ich eure Erinnerung auffrischen, wofür die NOPD mit Recht bekannt ist.
Lastly, I want to refresh your memory as to what it is - that New Orleans police are justifiably famous for. - Uh-oh.
OpenSubtitles v2018

Ich kann deine Erinnerung auffrischen.
If you don't believe me, I'll refresh your memory.
OpenSubtitles v2018

Ich werde lhre Erinnerung auffrischen.
Let me refresh your memory.
OpenSubtitles v2018

Tom schien es, als könnten seine Schulkameraden nicht oft genug Totenschau über Katzen halten und dadurch seine Erinnerung immer wieder auffrischen.
It seemed to Tom that his schoolmates never would get done holding inquests on dead cats, and thus keeping his trouble present to his mind.
Books v1

Ich möchte die Erinnerung des Präsidiums auffrischen, das offensichtlich trotz der Tatsache, daß ich diesen Punkt rechtzeitig angesprochen habe, nichts unternommen hat und das Parlament auffordern, über einen Mißtrauensantrag gegen Herrn Klepsch wegen Verletzung des Artikels 93 abzustimmen und seinen Aus schluß aus dem Parlament gemäß Artikel 87 zu beantragen.
If I can sharpen the mind of the presidency, which obviously has not taken action despite the fact that I have raised this properly over a period of time, I would like to call on Parliament to pass a vote of censure on Mr Klepsch for his violation of Rule 93 and call for his exclusion from the Chamber in accordance with Rule 87 of the Rules of Procedure.
EUbookshop v2

Wenn Sie bereits älter als 25 sind, werden solche Themen die Erinnerung auffrischen und ein Gefühl der Nostalgie in die Vergangenheit bringen.
If you are already older than 25, then such topics will refresh the memory and bring a sense of nostalgia for the past.
ParaCrawl v7.1

Ich schuf ein alternatives Treffen, dass unsere Erinnerung auffrischen und uns zu einer Diskussion über seine Ideen führen würde.
I created an alternative encounter that would refresh our memory and lead us to discussions around his ideas.
ParaCrawl v7.1

Anstatt in aller Heimlichkeit eine zarte Erinnerung auffrischen zu können, muss Charlotte ihren Besuchern die Beichte abnehmen.
Instead of invoking a tender memory of her meeting with Goethe in all secrecy, Charlotte is forced to hear the confessions of her visitors.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir es vergessen, können wir uns immer auf den Atem konzentrieren und uns dieses Wissen in Erinnerung rufen und auffrischen.
If we forget it, we can always focus on our breath again and remind and refresh ourselves.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht wird das hier Ihre Erinnerungen auffrischen.
Maybe this will jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Außerdem kann ich so meine Erinnerungen wieder auffrischen.
It would be also a good freshening up of my trail memories.
ParaCrawl v7.1

In Osttirol kann man diese Erinnerungen auffrischen und neue Erlebnisse hinzufügen.
You can refresh these memories in East Tyrol and add new ones.
ParaCrawl v7.1

Da wir vor Jahren schon mal da waren, wollen wir Erinnerungen auffrischen.
Because we were here years ago, we wanted to refresh our memory.
ParaCrawl v7.1

Du kannst meine Erinnerungen auffrischen.
Well , then be my memory.
OpenSubtitles v2018

Also, falls Sie mit Tara reden würden... und ihre Erinnerungen auffrischen, was den Iren angeht, nun dann,... kann ich Ihnen vielleicht helfen.
Now, if you were to speak with Tara and refresh her memory as to the Irish, well then, I may be able to help you.
OpenSubtitles v2018

Falls du vor langer Zeit einmal mit komplexen Zahlen Kontakt hattest, jetzt aber nichts mehr damit anfangen kannst... könnte das Video deine Erinnerungen auffrischen.
If you learned about complex numbers a long time ago, and you forgot most of it..., this could refresh your memory.
ParaCrawl v7.1