Übersetzung für "Erfahrungsaustausch mit" in Englisch

Sie haben sich hauptsächlich mit Erfahrungsaustausch befaßt.
They have primarily been concerned with the exchange of knowledge.
Europarl v8

Die Agentur koordiniert den Erfahrungsaustausch mit diesen für die Instandhaltung zuständigen Stellen.
The Agency shall coordinate the sharing of experience with these entities in charge of maintenance.
DGT v2019

Das Programm sieht darüber hinaus einen internationalen Erfahrungsaustausch mit anderen europäischen Städten vor.
The Programme will also include an international exchange of experience with other European cities.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird jedem Teilnehmer Gelegenheit zum Erfahrungsaustausch mit anderen Programmteilnehmern gegeben.
It is also achieved by creating conditions for the participant to share experiences with other participants on the Programme.
EUbookshop v2

Der Meinungs- und Erfahrungsaustausch mit den EFTA-Ländern sollte fortgesetzt werden.
The exchanges with the EFTA countries were worth maintaining.
EUbookshop v2

Sie profitiert vom Dialog und vom Erfahrungsaustausch mit den EU-Partnern.
It benefits from dialogue and exchange of experiences with the EU’s partners.
EUbookshop v2

Ein nicht zu unterschätzender Aspekt ist auch der Erfahrungsaustausch mit Mitarbeitern anderer Abfüller.
An aspect not to be underestimated is the exchange of experiences amongst employees from other bottling plants.
ParaCrawl v7.1

Du suchst einen Erfahrungsaustausch mit Experten im Bereich Mining & Data Center?
You are looking for an exchange of experiences with Mining & Data Center experts?
CCAligned v1

Der Erfahrungsaustausch mit gleichermaßen Betroffenen kann eine große Hilfe sein.
The exchange with people going through the same experience can be a great help.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet auch einen Erfahrungsaustausch mit dem deutschen Rat für nachhaltige Entwicklung.
This includes an exchange of experiences with the German Council for Sustainable Development.
ParaCrawl v7.1

Über die Partnerschaft soll auch der Erfahrungsaustausch mit Dritten intensiviert werden.
The partnership is also intended to further the exchange of experience with third parties.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus schätze ich den Erfahrungsaustausch mit Kollegen.
I also value the exchange of experience with colleagues.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentliches Element ist dabei der Erfahrungsaustausch mit deutschen und europäischen Institutionen.
The exchange of experiences with German and European institutions plays a substantial role in this context.
ParaCrawl v7.1

Die bäuerlichen Organisationen profitieren vom Erfahrungsaustausch mit Netzwerkpartnern.
The farmers’ organizations benefit from the exchange of experience with the network partners.
CCAligned v1

Die Techniken wurden durch Erfahrungsaustausch mit arabischen Falknern erheblich verfeinert.
The techniques were refined by exchange of experience with Arabian falconers considerably.
ParaCrawl v7.1

Bei Übungen und Gruppenarbeiten profitieren Sie außerdem vom Erfahrungsaustausch mit Kollegen.
Exercises and group work also allow you to benefit from the exchange of experience with colleagues.
ParaCrawl v7.1

Der regelmäßige Erfahrungsaustausch mit Kollegen war eine große Bereicherung für mich.
The regular sharing of experience that I enjoyed was of great benefit.
ParaCrawl v7.1

Begleitend findet ein moderierter Erfahrungsaustausch mit anderen Führungskräften und externen Coaches statt.
All steps are accompanied by an exchange with peers and external coaches.
ParaCrawl v7.1

Die INNOSourcing pflegt einen zielgerichteten Informations- und Erfahrungsaustausch mit ihren Kunden und Lieferanten.
INNOSourcing maintains a targeted exchange of information and experiences with their customers and suppliers.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen auf kontinuierliche Marktrecherchen und Erfahrungsaustausch mit Key Accounts.
We're focusing on continuous market research and exchanges of experience with key accounts.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin ist Zweck des Vereins der Erfahrungsaustausch mit Institutionen gleicher Zielrichtung.
A further aim of the organisation is to exchange experiences with institutions which have similar objectives.
ParaCrawl v7.1

Diskutieren Sie mit Experten und profitieren Sie vom Erfahrungsaustausch mit Kollegen und Referenten.
Discuss with experts and benefit from exchanging experience with colleagues and lecturers.
ParaCrawl v7.1

Der Erfahrungsaustausch endete mit einem herzlichen Applaus.
The experience sharing session ended amidst a warm round of applause.
ParaCrawl v7.1

Durch steten Erfahrungsaustausch mit unseren Kooperationspartnern steigern wir die Qualität unserer Dienstleistungen.
A constant exchange of experience with our partners enhances the quality of our services.
ParaCrawl v7.1

Anlass war der Erfahrungsaustausch zur Kooperation mit Brasilien im Bereich Forschung und Forschungsförderung.
Reason for this meeting was the exchange of experiences regarding collaboration with Brazil in the area of scientific research and research funding.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beteiligt sich das Sekretariat am energiepolitischen Erfahrungsaustausch mit anderen Energiepartnerschaften.
Moreover, the Secretariat engages in exchanges on energy policy with other energy partnerships.
ParaCrawl v7.1

Im engen Erfahrungsaustausch mit unseren Experten und Anwendern wurden die theoretischen Grundlagen vermittelt.
The theoretical principles were imparted in an intensive exchange between our experts and users.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird der Erfahrungsaustausch mit Kunden, Interessenten und Partnern im Fokus stehen.
There will be a lot of focus on the experience with customers, prospects and partners.
ParaCrawl v7.1