Übersetzung für "Er soll verschwinden" in Englisch

Und sagen Sie Claude Lenoir, er soll aus Straßburg verschwinden.
And tell Claude Lenoir to get out of Strasbourg as quick as possible.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, er soll verschwinden und mich in Ruhe lassen!
Mabel, will you tell that fellow to get out of the hall and stop annoying me?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, er soll verschwinden.
Tell him to go back where he came from.
OpenSubtitles v2018

Soll ich ihm sagen, dass er verschwinden soll?
Shall I tell him to get lost again?
OpenSubtitles v2018

Wer er auch sein mag, er soll verschwinden!
Whoever get rid of it immediately.
OpenSubtitles v2018

Er soll den Sender verschwinden lassen, falls er einen hat.
Jawohl, Herr Kommandant, to get rid of the radio transmitter right away.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es verbunden und sagte ihm, er soll verschwinden.
So I taped him up and I told him to get out.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte dir doch gesagt, dass er verschwinden soll.
I told you I wanted him gone.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihm sagen, er soll verschwinden und nicht noch mal auftauchen.
Yeah, to tell him to stay away. I can't have him showing up at my house, Deb.
OpenSubtitles v2018

Hab ihm gesagt, er soll verschwinden.
Told him to get lost.
OpenSubtitles v2018

Hatte ihm gesagt, dass er verschwinden soll.
Told him to leave.
OpenSubtitles v2018

Er muss nicht sterben, er soll nur verschwinden.
You don't need him dead. You need him to go away.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, dass er verschwinden soll.
Tell him to go.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte ihm, er soll aus Starling verschwinden.
I told him to get the hell out of Starling.
OpenSubtitles v2018

Der Typ da hinten, sag ihm, er soll verschwinden.
The guy over there, tell him to get lost.
OpenSubtitles v2018

Er soll für Elspeths Verschwinden verantwortlich sein.
They think he's responsible for Elspeth's disappearance.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm gesagt, er soll verschwinden.
I told him to leave.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, er soll verschwinden!
Okay? Tell him to get out!
OpenSubtitles v2018

Vinny, sag dem Penner, er soll verschwinden.
Vinny, tell the little prick to piss off!
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihm sagen, er soll verschwinden.
Let me tell him to get out of there.
OpenSubtitles v2018

Er soll verschwinden, sonst kriegt der alte Joe Ärger.
Tell 'em to back off, or Mighty Joe Old gets it here.
OpenSubtitles v2018

Sag deinem Freund, er soll verschwinden!
Tell your friend to get out of there.
OpenSubtitles v2018

Wenn er nicht zuhören will, dann soll er doch verschwinden.
If he doesn't like listening, he can just leave the room.
OpenSubtitles v2018

Er soll denken, wir verschwinden.
We'll get tactical out here.
OpenSubtitles v2018

Rebecca, soll ich ihm sagen, dass er verschwinden soll?
Rebecca, you want me to go ask him to leave?
OpenSubtitles v2018

Sie sollen Yamato fertig machen,... er soll aus Tokio verschwinden!
You shoul ruin Yamato,... he should piss off from Tokio!
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihm sagen, dass er verschwinden soll.
I was gonna tell him to keep his face away from her.
OpenSubtitles v2018

Sagt ihm, er soll verschwinden.
Tell him to go away.
OpenSubtitles v2018

Warum sagen Sie dem Kofferträger- Senator nicht, er soll verschwinden?
Why you not tell baggage man Senator to go home? Kick out!
OpenSubtitles v2018