Übersetzung für "Entschuldigst dich bei" in Englisch

Du wirst das Mädchen los und entschuldigst dich bei Elizabeth!
You will get rid of that girl and apologise to your fiancee!
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich jetzt bei Mutter und mir für dein Verhalten.
You will apologize to your mother and I for your behavior.
OpenSubtitles v2018

Du bist früh dort und entschuldigst dich bei ihr oder...
And you get there early and apologise to that woman or...
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich doch bei Aiden, oder?
Look, you are gonna apologize to Aidan, though, right?
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei ihr, sonst lass ich dein Cafe schließen.
Apologise to the girl, or I'll have your place shut down.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei deiner Klasse, dass du den Liederabend ruiniert hast.
And you're gonna write an apology to the rest of your class for ruining the recital.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich sofort bei Vater Tobias!
Apologize to Father Tobias right now!
OpenSubtitles v2018

Warum entschuldigst du dich bei ihr?
Why are you apologizing to her?
OpenSubtitles v2018

Und du entschuldigst dich bei ihr.
I want Bart to see you apologize for the way you treated her.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei diesem Schlächter?
Don't count on it.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei der, ist das klar?
Apologize to the lady.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich nicht bei Nicole.
You don't apologize to Nicole.
OpenSubtitles v2018

Du wirst für das Mehl kein Geld bekommen. Und du entschuldigst dich bei Eva.
You shall receive no money for the flour, and you will apologize to Eva.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei diesen Schwanzlutschern in unserem Land, in ihrer eigenen Sprache!
Apologizing to those motherfuckers. And in their language on our land!
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei allen.
You are going to apologise to everyone.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei mir.
You apologize to me.
OpenSubtitles v2018

Du gibst mir den Kastanienwagen zurück, und du entschuldigst dich bei meinem Freund.
Give me back the chestnut cart And you injured my friend, I want you to apologise!
OpenSubtitles v2018

Und morgen entschuldigst du dich bei J.P., sagst ihm, dass es dir leidtut.
And you come back tomorrow and apologize to J.P. I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Gewinne ich, zahlst du unsere Rechnung, entschuldigst dich bei meiner Freundin und trinkst woanders weiter.
I win, you pick up our bar tab, apologize to my friend, and find somewhere else to drink.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn ich gewinne, entschuldigst du dich bei mir und wirst nackt durch den Schnee rennen.
But if I win, not only do you apologise to me, you gotta run through the snow naked.
OpenSubtitles v2018

Du entschuldigst dich bei Bobby und lernst, dein Temperament zu zügeln,... oder ich werde damit anfangen müssen, dir Dinge wegzunehmen.
You apologize to Bobby and you learn to control your temper, or I'm going to have to start taking things away.
OpenSubtitles v2018

Wir begegnen uns auf der Straße, ich remple dich an, und du entschuldigst dich bei mir...
I'll see you in the street, I'll bump into you and you'll say, "I'm sorry." You're totally crazy!
OpenSubtitles v2018

Ich sage nur, dass sie mitten in unsere Jagd geplatzt ist, total selbstgerecht wird, und du kannst nur grinsen und sagst "Ach komm", - und entschuldigst dich bei ihr.
All I'm saying is, she runs right into the middle of our hunt, gets all self-righteous, and all you can do is smile and "aw shucks" and apologize.
OpenSubtitles v2018

Jetzt geh und entschuldige dich bei ihr.
Now, run in and make it up to your Aunt Charlotte.
OpenSubtitles v2018

Zum letzten Mal: entschuldige dich bei den jungen Herren!
I am going to ask you one last time, will you apologize to the young gentlemen?
OpenSubtitles v2018

Dann entschuldige dich doch einfach bei ihm.
Why don't you go down and tell him you're sorry?
OpenSubtitles v2018

Ja, und entschuldige dich bei Alison.
Yeah, and apologize to Alison.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, entschuldige dich bei ihr!
I said apologize to her.
OpenSubtitles v2018

Joan, entschuldige dich bei Scarlett.
Joan, you owe Scarlett an apology.
OpenSubtitles v2018

Geh und entschuldige dich bei ihm.
Go and apologise to him.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige dich einfach bei ihr und mach ihr ein Kompliment.
Just apologize to her and mean it, then give her a compliment.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige dich bei dem Lehrer, dass du zu spät kommst.
Apologize to the teacher that you are too late.
OpenSubtitles v2018

Komm heute bei mir vorbei, und entschuldige dich bei meinen Eltern.
This afternoon, come by the house... and apologize to my parents.
OpenSubtitles v2018

Geh und entschuldige dich bei meiner Mutter und den Gästen.
Go apologize to my mother and guests.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, dass ich dich bei der Arbeit störe.
I'm sorry to interrupt your work.
OpenSubtitles v2018

Geh duschen und entschuldige dich bei Niels.
Niels says one is missing. - Apologize to him and have a shower.
OpenSubtitles v2018

Bitte entschuldige dich bei Monsieur für deine Unhöflichkeit.
Apologize to Monsieur for your rudeness.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige dich, entschuldige dich bei dem da.
Apologise to that man. Apologise to that man.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mit Lidia gesprochen, entschuldige dich bei Emma!
I spoke to Lidia, you've got to apologise to Emma.
OpenSubtitles v2018

Alex, entschuldige dich bei dem Herrn und geh auf dein Zimmer.
Alex, apologize to the chief and go up to your room.
OpenSubtitles v2018

Geh und entschuldige dich bei diesen Leuten und lasse sie frei.
Go apologize to these people, and set them free.
OpenSubtitles v2018