Übersetzung für "Melde dich bei mir" in Englisch

Also, wenn du in Detroit gelinkt wirst, melde dich bei mir!
You get ripped off in Detroit, you yell out to me! D'you hear?
OpenSubtitles v2018

Bring die Sachen weg und melde dich im Hangar bei mir.
Dump your stuff and report back to me at the hangar.
OpenSubtitles v2018

Und bitte, melde dich bei mir!
And please, please contact me!
OpenSubtitles v2018

Bitte melde dich nicht mehr bei mir.
Who gave their pain, how happy we live ..? Do not try to contact me.
OpenSubtitles v2018

Melde dich bei mir, wenn du draußen bist, okay?
All right. Page me when you're out, okay?
OpenSubtitles v2018

Alles klar, rede mit deinen Leuten und melde dich wieder bei mir.
All right, you talk to your people and get back to me, okay?
OpenSubtitles v2018

Denk drüber nach und melde dich dann bei mir.
You have a little bit of a think about that and get back to me, okay?
OpenSubtitles v2018

Schreib sie dir auf und melde dich bei mir.
You write it down and get back to me.
OpenSubtitles v2018

Melde dich bei mir, E. Ich muss rennen.
Get back to me, E. I gotta run.
OpenSubtitles v2018

Melde dich bei mir und lass uns die Zeit genießen.
Contact me and let us enjoy the time.
ParaCrawl v7.1

Sieh mich nicht lange an, melde dich besser bei mir.
Do not look at me long, get in touch with me better.
ParaCrawl v7.1

Dann melde Dich doch einfach bei mir.
If you are interested please contact me.
ParaCrawl v7.1

Wenn du Fragen oder Anmerkungen hast dann melde dich gerne bei mir.
If you should have any questions or queries do not hesitate to contact me.
CCAligned v1

Melde dich gern bei mir oder schau hier weiter:
Feel free to contact me or check here:
CCAligned v1

Schau auf Facebook vorbei oder melde Dich bei mir.
Visit me on Facebook or contact me.
CCAligned v1

Wenn Du für den nächsten Schritt bereits bist, melde Dich bei mir.
Ready for the next step? If yes, check out my services below.
CCAligned v1

Wenn du noch Fragen hast, melde dich gerne unverbindlich bei mir:
If you have any other questions, please let me know!
CCAligned v1

Wenn du Fragen hast, melde dich bei mir.
If you have more questions, please contact me.
CCAligned v1

Bitte melde dich bei mir an, wenn du kommen möchtest.
Please contact me if you want to come.
CCAligned v1

Melde dich bald bei mir, damit unsere erotischen Träume wahr werden.
Contact me soon so that our erotic dreams can come true.
CCAligned v1

Lass es zu und melde Dich bei mir.
Let it and contact me.
ParaCrawl v7.1

Barack Obama – wenn du zuhörst, melde dich bei mir.
Barack Obama, if you’re listening, please send me a postcard.
ParaCrawl v7.1

Melde Dich einfach bei mir und schon wird Dein Traum Wahrheit.
Just get in touch with me and your dream will come true.
ParaCrawl v7.1

Wenn ja, dann melde Dich doch mal bei mir.
If so, then get in touch with me.
ParaCrawl v7.1

Dann melde dich doch bei mir.
Then contact me.
ParaCrawl v7.1

Bitte melde dich zuerst bei mir wenn du irgendwelche Probleme feststellst.
Please contact me first if you experience any problems with my products.
ParaCrawl v7.1

Melde dich direkt bei mir, und ich vermittle dich zum richtigen Bereichsleiter.
Contact me directly, and I’ll put you in contact with the corresponding team leader.
ParaCrawl v7.1

Melde dich bei mir, wenn du kommst und melde dich, wenn du gehst.
Check in with me when you get here, check in when you're done.
OpenSubtitles v2018