Übersetzung für "Einzige möglichkeit" in Englisch
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit,
in
dieser
Wettbewerbssituation
zu
bestehen.
That
is
the
only
way
to
survive
this
competitive
situation.
Europarl v8
Sie
ist
die
einzige
Möglichkeit
für
den
Erfolg
unserer
Arbeit
im
Kosovo.
It
is
the
only
way
our
work
in
Kosovo
can
bear
fruit.
Europarl v8
Dies
ist
die
einzige
Möglichkeit,
das
Überleben
dieser
Art
zu
sichern.
This
is
the
only
way
to
provide
a
chance
for
the
survival
of
the
stock.
Europarl v8
Es
ist
die
einzige
Möglichkeit,
die
verheerende
Krisendynamik
zu
durchbrechen.
It
is
the
only
way
of
bringing
this
disastrous
crisis
to
an
end.
Europarl v8
Ein
Beitritt
zur
Union
ist
die
einzige
Möglichkeit,
diese
Region
zu
stabilisieren.
Accession
to
the
Union
is
the
only
option
to
stabilise
the
region.
Europarl v8
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit
zum
Durchbrechen
der
Gewaltspirale.
That
is
the
only
way
we
can
break
the
spiral
of
violence.
Europarl v8
Die
Frage
ist,
ist
das
die
einzige
Möglichkeit
ein
Problem
zu
lösen?
The
question
is,
is
it
the
only
way
of
solving
a
problem?
Europarl v8
Unsere
einzige
Möglichkeit
ist
die
Einhaltung
der
Abkommen,
die
wir
unterzeichnet
haben.
Our
only
option
is
to
comply
with
the
conventions
that
we
have
signed.
Europarl v8
Sie
ist
die
einzige
Möglichkeit,
jedem
seine
Würde
zurückzugeben.
It
is
the
only
way
of
giving
back
dignity
to
everyone.
Europarl v8
Das
ist
jedoch
die
einzige
Möglichkeit,
um
gewisse
Grenzen
zu
setzen.
However,
it
is
the
only
way
of
defining
limits.
Europarl v8
Dies
ist
die
einzige
Möglichkeit,
um
Europa
wettbewerbsfähig
zu
halten.
This
is
the
only
way
to
keep
Europe
competitive.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
ist
das
die
einzige
Möglichkeit,
die
Situation
zu
beheben.
In
my
opinion
this
is
the
only
option
for
tackling
the
situation.
Europarl v8
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit,
mit
der
wir
wirklich
Druck
ausüben
können.
That
is
the
only
way
we
can
really
exercise
pressure.
Europarl v8
Die
einzige
Möglichkeit
hierzu
wäre
ein
schriftlicher
Antrag
vor
Beginn
der
Fragestunde
gewesen.
The
only
way
you
could
have
done
so
would
have
been
if
there
had
been
a
written
application
prior
to
starting
Question
Time.
Europarl v8
Daher
bleibt
jetzt
als
einzige
Möglichkeit
nur
das
Mißtrauensvotum.
This
is
why
the
no-confidence
motion
is
the
only
instrument
left.
Europarl v8
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit,
demokratische
Wahlen
stattfinden
zu
lassen.
This
is
the
only
way
to
allow
democratic
elections
to
take
place.
Europarl v8
Wir
akzeptieren
die
Demokratie
nichtsdestoweniger,
weil
sie
die
einzige
Möglichkeit
ist.
We
accept
democracy
nevertheless,
because
it
is
the
only
way.
Europarl v8
Die
einzige
Möglichkeit
zur
Anhebung
der
Standards
besteht
in
der
Fortführung
des
Dialogs.
The
only
way
to
raise
such
standards
is
to
continue
dialogue.
Europarl v8
Die
einzige
Möglichkeit,
PFOS
zu
zerstören,
ist
die
Hochtemperaturverbrennung.
The
only
way
to
destroy
PFOS
is
by
high-temperature
combustion.
Europarl v8
Das
ist
die
einzige
Möglichkeit,
zu
einer
Lösung
zu
kommen.
That
is
the
only
way
we
will
find
a
solution.
Europarl v8
Mit
ihnen
zusammenzuarbeiten
war
für
uns
die
einzige
Möglichkeit.
Working
with
them
was
the
only
viable
option
available.
Europarl v8
Er
stellt
die
einzige
Möglichkeit
dar,
das
Taliban-Regime
abzusetzen.
It
is
the
only
way
to
get
rid
of
the
Taliban.
Europarl v8
Darin
besteht
die
einzige
Möglichkeit,
die
Wunden
zu
heilen.
It
is
the
only
way
in
which
to
bring
about
healing.
Europarl v8
Die
einzige
Möglichkeit
besteht
daher
darin,
die
GFP
aufzugeben.
Thus,
the
only
real
option
is
to
abolish
the
CFP.
Europarl v8
Liberalisierung
ist
keineswegs
die
einzige
Möglichkeit,
um
die
Verkehrspolitik
zu
europäisieren.
Liberalisation
is
by
no
means
the
only
way
to
Europeanise
transport
policies.
Europarl v8
Gegenwärtig
besteht
die
einzige
Möglichkeit
dazu
in
einer
Aktion
auf
Regierungsebene.
Today
the
only
option
we
have
is
intergovernmental
action.
Europarl v8
Die
Bestimmung
ist
die
einzige
Möglichkeit,
das
Verbot
großer
pelagischer
Driftnetze
durchzusetzen.
This
provision
is
the
only
way
to
enforce
the
large
pelagic
drift
net
ban.
Europarl v8
Das
ist
in
einigen
Ländern
die
einzige
Möglichkeit,
um
einen
Wandel
herbeizuführen.
That,
in
some
countries,
is
the
only
way
to
effect
change.
Europarl v8
Das
ist
auch
die
einzige
Möglichkeit,
die
Menschenwürde
zu
schützen.
This
is
also
the
only
way
to
safeguard
human
dignity.
Europarl v8
Das
ist
für
sie
die
einzige
Möglichkeit,
ihrer
Enttäuschung
Ausdruck
zu
geben.
This
is
the
only
way
for
them
to
express
their
disillusionment.
Europarl v8