Übersetzung für "Einfüllen" in Englisch

Nach dem Einfüllen wird die Apparatur zugeflanscht und die Substanz entgast.
Once the vessel has been filled the apparatus is sealed at the flange and the substance degassed.
DGT v2019

Sollten wir anhalten und mehr Frostschutzmittel einfüllen?
Should we pull over and put more antifreeze in it?
OpenSubtitles v2018

Monk legt alles zurecht und ich muss nur Wasser einfüllen.
Monk just lays it all out. I only have to pour in the water.
OpenSubtitles v2018

Er leckt das Petroleum-Destillat auf, das ich einfüllen will.
He's licking up all the petroleum distillates I'm trying to put in.
OpenSubtitles v2018

Man muss nur noch Wasser einfüllen.
All you gotta do is add water.
OpenSubtitles v2018

Ich werde direkt mal Wasser einfüllen.
I'll put water in straight away.
OpenSubtitles v2018

Die Mischung beginnt kurz nach dem Einfüllen zu schäumen.
The mixture begins to foam shortly after its introduction into the mold.
EuroPat v2

Nach dem Einfüllen der Monomerenemulsion in das Reaktionsgefäß wird mit Stickstoff gespült.
After introducing the monomer emulsion into the reaction vessel, the latter is flushed with nitrogen.
EuroPat v2

Das Einfüllen erfolgt vorzugsweise unter einer Schutzgasatmosphäre.
The filling operation is preferably carried out under a protective gas atmosphere.
EuroPat v2

Das Einfüllen kann mit einer einfachen Injektionsspritze erfolgen.
A simple injection syringe may be used for filling.
EuroPat v2

Es wird unmittelbar nach dem Einfüllen der Substanz die Füllhöhe dieses Flüssigkeits-/Luftgemisches gemessen.
Immediately after the release agent is added to the cylinder, the level of this liquid/air mixture is measured.
EuroPat v2

Vor dem Einfüllen des Substrats kann eine mattenförmige Schicht aus Kokosfasern eingelegt werden.
Before filling with the substrate, a mat-shaped layer of coconut fibers may be inserted.
EuroPat v2

Durch Einfüllen von Wurstmasse in derartige Schlauchhüllen werden geradlinige, zylindrische Würste erhalten.
By filling such sausage casings with sausage meat, straight, cylindrical sausages are obtained.
EuroPat v2

Dieser dient als Einfullöffnung und wird erst nach dem Einfüllen geschlossen.
This area serves as a filling opening and is only closed after the bag has been filled.
EuroPat v2

Die Stabilität wird weiterhin nach dem Einfüllen des Lebensmittels durch dieses unterstützt.
The stability is moreover supported by the foodstuff once it has been filled in.
EuroPat v2

Das Einfüllen der Teeblätter in den Beutel wird dadurch weiter vereinfacht.
This even further facilitates the introduction of tea leaves into the bag.
EuroPat v2

Dadurch lassen sich auch pastöse oder pulverförmige Produkte einfach einfüllen oder entfernen.
In this way, paste or powder products can also be filled or removed in a simple way.
EuroPat v2

Formscheibensatz bildet eine Füllkontur für das Einfüllen des Materials.
The first mold disk set forms a filling contour for filling in the material.
EuroPat v2

Alsdann erfolgt das Einfüllen des wärmeempfindlichen Füllstoffes in das Fühlersystem.
The heat-sensitive filler is then introduced into the sensor system.
EuroPat v2

Das Einfüllen in die Matrize erfolgte unter Vibration und Pressen mit einem Stempel.
The compound was filled into the matrix with vibration and pressing with a die.
EuroPat v2