Übersetzung für "Eine woche vorher" in Englisch
Die
Karten
sind
gedruckt
und
werden
eine
Woche
vorher
verkauft.
The
tickets
are
printed
and
will
go
on
sale
a
week
before.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
wohl
eine
Woche
vorher
schon
eine
Herzattacke.
He
had
a
mild
attack
the
previous
week.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
sie
eine
Woche
vorher
verloren.
He
lost
it
the
week
before.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
kein
Fußballfeld,
das
eine
Woche
vorher
manikürt
wird.
This
is
not
a
football
field,
which
is
manicured
one
week
in
advance.
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
mir
eine
Woche
vorher
Bescheid!
You're
giving
me
a
week's
notice.
OpenSubtitles v2018
Eine
Woche
vorher...
tauchte
sie
auf
der
DuPont
Party
auf.
A
week
before
she
showed
up
at
the
DuPont
party.
OpenSubtitles v2018
Sie
zogen
eine
Woche
vorher
weiter.
They'd
left
about
a
week
before.
OpenSubtitles v2018
Nur
eine
Woche
vorher
hatte
der
Wasserstand
nur
29
%
der
Maximalkapazität
betragen.
A
week
before
this
rain
event,
the
level
saw
the
lake
holding
only
29%
of
full
capacity.
Wikipedia v1.0
Bereits
eine
Woche
vorher
erschien
am
16.
Januar
2015
die
Single
Sally.
The
single
"Sally"
was
released
one
week
before
on
16
January
2015.
WikiMatrix v1
Laut
Geschäftsordnung
müssen
sie
eine
Woche
vorher
eingereicht
werden.
According
to
the
Rules
of
Procedure,
they
have
to
be
submitted
one
week
in
advance.
EUbookshop v2
Mein
Album
kommt
eine
Woche
vorher
raus.
And
releasing
my
album
one
week
before.
OpenSubtitles v2018
Und
eine
Woche
vorher
in
Druck
gehen.
We
need
to
press
the
week
before.
OpenSubtitles v2018
Ungefähr
eine
Woche
vorher,
hatten
sich
ein
paar
von
ihnen
betrunken.
About
a
week
earlier
some
of
them
had
got
drunk.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
eine
Woche
vorher
bei
der
Adele
Seward
Foundation.
I
was
at
the
Adele
Seward
Foundation
the
week
before.
OpenSubtitles v2018
Gruppen
über
20
Personen
werden
gebeten
sich
mindestens
eine
Woche
vorher
anzumelden.
Groups
over
20
members
are
kindly
asked
to
make
reservation
one
week
earlier.
ParaCrawl v7.1
Das
hätten
wir
auch
eine
Woche
vorher
feststellen
können.
We
could
have
found
that
out
a
week
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Laut
Angaben
der
Organisatoren
waren
die
Tickets
bereits
eine
Woche
vorher
ausverkauft.
According
to
the
organizer,
the
tickets
were
completely
sold
out
a
week
before
the
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Warnzeichen
derAnschwellung
des
Meeres
kann
schon
eine
Woche
vorher
sich
zeigen.
Warning
signs
such
as
stormy
surf
can
appear
a
week
before
the
cyclone
itself
hits.
ParaCrawl v7.1
Das
pre-circulated
paper
ist
eine
Woche
vorher
verfügbar.
The
papers
are
available
one
week
in
advance.
CCAligned v1
Weitere
Details
werden
wir
eine
Woche
vorher
ankÃŒndigen.
We
will
write
another
news
with
more
details
a
week
before
we
set
it
public.
CCAligned v1
Warum
war
ich
eine
Woche
vorher
da
???
Why
have
I
been
there
a
week
before???
CCAligned v1
Dies
gilt
auch
für
die
Bondexpo,
die
eine
Woche
vorher
stattfindet.
This
is
also
valid
for
the
Bondexpo,
which
will
take
place
one
week
earlier.
ParaCrawl v7.1
Die
Abschiebung
soll
mindestens
eine
Woche
vorher
angekündigt
werden.
An
impending
deportation
should
be
announced
at
least
one
week
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Eine
Woche
vorher
hatte
der
Jewish
Chronicle
über
die
Judendeportationen
nach
Polen
berichtet.
A
week
earlier,
the
Jewish
Chronicle
had
publicized
the
deportation
of
German
Jews
to
Poland.
ParaCrawl v7.1
Ich
kam
eine
Woche
vorher
an
und
es
gab
viel
zu
tun.
Arriving
a
week
early,
there
was
much
to
do.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
Ihnen
eine
Woche
vorher
Bescheid,
wann
genau
Ihr
Interview
ist.
We
will
let
you
know
one
week
in
advance,
when
exactly
your
interview
willÂ
takeÂ
place.
ParaCrawl v7.1
Wir
schlagen
Ihnen
vor,
mindestens
eine
Woche
vorher
zu
buchen.
Booking
a
week
in
advance
is
recommended.
ParaCrawl v7.1
Etwa
eine
Woche
vorher
war
er
überfallen
worden.
Mumia
had
been
robbed
about
a
week
before.
ParaCrawl v7.1
Ironischerweise
war
der
Frieden
in
Gent
nur
eine
Woche
vorher
erklärt
worden.
Ironically,
peace
had
been
declared
at
Ghent
only
a
week
prior.
ParaCrawl v7.1