Übersetzung für "Eine verschlechterung" in Englisch
Die
Genitalverstümmelungen
bedeuten
eine
Verschlechterung
des
europäischen
Integrationsprozesses
sowie
eine
Abwertung
der
Geschlechtergleichstellung.
FGM
represents
a
debasement
of
the
European
integration
process,
as
well
as
being
a
denigration
of
gender
equality.
Europarl v8
Der
Wert
von
1,15
m/s²
ist
eine
erhebliche
Verschlechterung.
The
proposed
1.15
m/s2
constitutes
a
significant
weakening
of
the
original
proposal.
Europarl v8
Eine
weitere
Verschlechterung
der
Lage
in
der
Region
kann
weit
reichende
Konsequenzen
haben.
Further
deterioration
in
the
region
could
have
far-reaching
consequences.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Verschlechterung
der
Menschenrechtssituation,
darauf
müssen
wir
politisch
reagieren.
In
fact,
the
human
rights
situation
has
seriously
deteriorated
and
we
need
to
react
to
that.
Europarl v8
Wir
haben
eine
Verschlechterung
der
Kontrollbestimmungen
seit
der
ursprünglichen
Annahme
der
Konvention.
We
have
witnessed
deterioration
in
the
monitoring
provisions
since
the
Convention
was
first
adopted.
Europarl v8
Damit
wäre
auf
jeden
Fall
eine
Verschlechterung
des
Sicherheitsstandards
verbunden.
In
the
quest
for
clean
bathing
water,
it
would
clearly
entail
a
reduction
in
safety.
Europarl v8
Eine
erneute
Verschlechterung
der
Situation
ist
nicht
auszuschließen.
The
situation
could
deteriorate
again.
MultiUN v1
Sehr
selten
wurde
eine
Verschlechterung
von
arthritischen
Symptomen
beobachtet.
Exacerbation
of
arthritic
symptoms
has
been
observed
very
rarely.
EMEA v3
Eine
Verschlechterung
von
Gesichtsfelddefekten
nach
Absetzen
der
Behandlung
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
deterioration
of
VFD
after
the
treatment
is
discontinued
cannot
be
excluded.
ELRC_2682 v1
Zudem
gab
es
keinen
Hinweis
auf
eine
Verschlechterung
während
der
gesamten
Studiendauer.
In
addition,
there
was
no
evidence
of
loss
of
efficacy
throughout
the
duration
of
the
clinical
trial.
ELRC_2682 v1
Eine
Verschlechterung
der
diabetischen
Retinopathie
wurde
ebenfalls
beobachtet
und
wird
weiter
untersucht.
Worsening
of
diabetic
retinopathy
has
also
been
observed
and
will
be
further
investigated.
ELRC_2682 v1
Mekinist
kann
Bluthochdruck
(Hypertonie)
oder
eine
Verschlechterung
eines
bestehenden
Bluthochdrucks
verursachen.
Mekinist
can
cause
new
or
worsening
high
blood
pressure
(hypertension).
ELRC_2682 v1
In
Einzelfällen
wurde
eine
Verschlechterung
einer
bestehenden
rheumatoiden
Arthritis
beobachtet.
Exacerbation
of
rheumatoid
arthritis
has
been
observed
in
individual
cases.
EMEA v3
Zudem
gab
es
keinen
Hinweis
auf
eine
än
Verschlechterung
während
der
gesamten
Studiendauer.
In
addition,
there
was
no
evidence
of
loss
of
efficacy
throughout
the
duration
of
the
clinical
trial.
EMEA v3
Therapieabbruch
sollte
erwogen
werden,
falls
eine
unerwartete
Verschlechterung
der
visuellen
Funktion
auftritt.
Cessation
of
treatment
should
be
considered
if
any
unexpected
deterioration
in
visual
function
occurs.
ELRC_2682 v1
In
den
klinischen
Studien
wurde
eine
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
wie
folgt
definiert:
In
the
clinical
trials,
renal
deterioration
was
defined
as
follows:
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
fortgeschrittener
Lebererkrankung
wurde
über
eine
Verschlechterung
der
Leberfunktion
berichtet.
Worsening
of
liver
function
in
patients
with
advanced
liver
disease
has
been
reported.
ELRC_2682 v1
Rosiglitazon
ist
abzusetzen,
wenn
eine
Verschlechterung
der
kardialen
Funktion
auftritt.
Rosiglitazone
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
status
occurs.
ELRC_2682 v1
Eine
Verschlechterung
der
Nierenfunktion
kann
zu
einer
Abnahme
des
Insulinbedarfs
führen.
Deterioration
of
renal
function
may
lead
to
a
decrease
in
insulin
requirements.
EMEA v3
Eine
Verschlechterung
oder
Aktivierung
eines
systemischen
Lupus
erythematodes
wurde
unter
Thiaziddiuretika
berichtet.
Exacerbation
or
activation
of
systemic
lupus
erythematosus
has
been
reported
with
the
use
of
thiazide
diuretics.
EMEA v3
Die
Behandlung
ergab
bei
diesen
Versuchstieren
eine
Verschlechterung
normalerweise
unterdrückter
Malariainfektionen.
Treatment
resulted
in
worsening
of
normally
suppressed
malarial
infections
in
these
animals.
EMEA v3
Ebenfalls
verhinderten
die
transdermalen
Exelon-Pflaster
eine
Verschlechterung
der
Demenz
wirksamer
als
das
Placebo.
The
Exelon
transdermal
patches
were
also
more
effective
than
placebo
in
preventing
dementia
from
getting
worse.
ELRC_2682 v1
Rosiglitazon
ist
abzusetzen,
wenn
eine
Verschlechterung
der
Herzfunktion
auftritt.
Rosiglitazone
should
be
discontinued
if
any
deterioration
in
cardiac
status
occurs.
EMEA v3