Übersetzung für "Eine rolle ausüben" in Englisch
Wir
Parlamentarier
müssen
eine
aktive,
stimulierende
und
nicht
eine
bremsende
Rolle
ausüben.
We
in
the
House
must
become
involved
and
provide
a
stimulus,
instead
of
holding
things
up.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
sollte
das
Gemeinschaftsprogramm
eine
fördernde
Rolle
ausüben.
If
these
teams
are
to
work
together
permanently,
the
Community
budget
must
envisage
furnishing
a
certain
logistical
support.
EUbookshop v2
Damit
wird
der
Beweis
erbracht,
dass
die
Union
unter
bestimmten
Bedingungen
eine
Rolle
ausüben
kann.
It
is
therefore
apparent
that
there
is
a
useful
role
for
Europe
to
play,
subject
to
certain
conditions.
Europarl v8
Die
Einheit
muss
so
strukturiert
sein,
dass
sie
eine
umfassendere
Rolle
ausüben
kann.
The
unit
must
be
structured
in
a
way
that
supports
it
to
carry
out
its
broader
role.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
im
Hinblick
auf
den
Weltgipfel
in
Johannesburg,
der
eine
Bewertung
der
bei
der
Anwendung
der
Agenda
21
erzielten
Fortschritte
wird
vornehmen
müssen,
hegen
wir
den
Wunsch,
dass
die
Europäische
Union
über
den
Rat,
die
Kommission
und
das
Parlament
eine
erstrangige
Rolle
ausüben
möge,
denn
die
nachhaltige
Entwicklung
und
die
Armutsbekämpfung
sind
unbestreitbar
zwei
vorrangige
Zielsetzungen.
Mr
President,
our
hope
is
that
the
European
Union,
through
the
Council,
the
Commission
and
Parliament,
will
play
a
leading
role
at
the
Johannesburg
World
Summit,
which
is
to
assess
the
progress
made
in
implementing
Agenda
21,
considering
that
sustainable
development
and
combating
poverty
are
indisputably
two
priority
objectives.
Europarl v8
Unserer
Auffassung
nach
kann
nur
eine
die
starke
Unterstützung
des
Parlaments
genießende
Kommission
eine
Rolle
ausüben,
die
sich
gemäß
den
Verträgen
vor
allem
aus
einer
engen
Verbindung
zwischen
Parlament
und
Kommission
ergibt.
We
believe
that
only
a
Commission
with
strong
parliamentary
support
can
perform
its
role,
which
must
first
of
all,
as
the
Treaties
themselves
state,
be
the
result
of
a
strong
connection
between
Parliament
and
the
Commission.
Europarl v8
Im
Laufe
des
letzten
Jahrzehnts
ist
die
Anzahl
der
marokkanischen
Frauen,
die
in
islamistischen
Verbänden
oder
politischen
Parteien
eine
aktive
Rolle
ausüben,
drastisch
gestiegen.
Over
the
past
decade,
the
number
of
Moroccan
women
taking
an
active
role
in
Islamist
associations
or
political
parties
increased
dramatically.
News-Commentary v14
Aktionäre,
die
in
der
Geschäftsführung
des
Emittenten
unmittelbar
oder
mittelbar
eine
beherrschende
Rolle
ausüben
oder
ausüben
können);
89
they
arc
known,
indication
of
the
shareholders
who
directly
or
indirectly
exercise
or
could
exercise
a
determining
role
in
the
management
of
the
issuer);
EUbookshop v2
Das
Team
von
Basware
Customer
Service
Management
besteht
aus
einer
hochqualifizierten
Gruppe
von
Basware-Mitarbeitern,
die
bei
der
Verbesserung
Ihrer
Geschäftsabläufe
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
jeweils
eine
spezielle
Rolle
ausüben.
The
Basware
Customer
Service
Management
team
is
made
up
of
a
highly
skilled
group
of
Basware
employees,
each
with
a
dedicated
role
focused
on
improving
your
business
operations
from
different
angles.
ParaCrawl v7.1
Die
Genossenschaftsbewegung
kann
eine
wichtige
Rolle
ausüben,
um
das
Leben
der
Familien
zu
unterstützen,
zu
erleichtern
und
auch
zu
ermutigen.
The
cooperative
movement
can
play
an
important
role
in
sustaining,
facilitating
and
also
encouraging
the
life
of
families.
ParaCrawl v7.1
In
den
Genuss
dieser
Unterstützung
können
Einrichtungen
kommen,
die
sich
für
die
kulturelle
Zusammenarbeit
einsetzen,
indem
sie
Aufgaben
der
Vertretung
auf
Gemeinschaftsebene
wahrnehmen,
Informationen
sammeln
oder
verbreiten,
um
die
europaweite
kulturelle
Zusammenarbeit
zu
erleichtern,
Kultureinrichtungen
auf
europäischer
Ebene
vernetzen,
an
der
Durchführung
kultureller
Kooperationsprojekte
mitwirken
oder
die
Rolle
eines
„Kulturbotschafters“
ausüben.
Bodies
working
for
cultural
cooperation
by
providing
representation
at
Community
level,
collecting
or
disseminating
information
for
facilitating
trans-European
Community
cultural
cooperation,
networking
at
European
level
for
bodies
active
in
the
field
of
culture,
participating
in
cultural
cooperation
projects
or
acting
as
ambassadors
for
European
culture
may
benefit
from
this
support.
TildeMODEL v2018
Sie
können
den
Austausch
zwischen
Kulturbetrieben
in
verschiedenen
Ländern
fördern,
die
Bedürfnisse
der
Künstlergemeinde
ermitteln,
als
Vermittler
zwischen
dem
Kulturbereich
und
den
EU-Institutionen
auftreten
oder
die
Rolle
eines
Kulturbotschafters
ausüben.
They
can
encourage
exchanges
between
cultural
organisations
in
dierent
countries,
identify
the
needs
of
the
artistic
community,
liaise
between
the
sector
and
EU
institutions
or
act
as
cultural
ambassadors.
EUbookshop v2
Elemente
des
Telekommunikationsnetzes,
auch
als
Ressourcen
des
Telekommunikationsnetzes
bezeichnet,
die
in
einer
TMN-Hierarchie
die
Rolle
eines
Agenten
ausüben,
erkennen
relevante
Ereignisse,
sogenannte
"events",
wie
z.B.
Alarme,
generieren
entsprechende
Mitteilungen,
z.B.
sogenannte
"notifications'",
und
übertragen
sie
in
Form
von
Ereignismeldungen,
sogenannten
"event
reports",
an
Manager,
um
ein
effizientes
Netzmanagement
zu
ermöglichen.
Elements
of
the
telecommunication
network,
also
referred
to
as
resources
of
the
telecommunication
network,
which
form
the
role
of
an
agent
in
a
TMN
hierarchy,
identify
relevant
events,
such
as
alarms,
generate
appropriate
messages,
e.g.
what
are
known
as
“notifications”,
and
transmit
them
in
the
form
of
event
reports
to
managers
in
order
to
allow
efficient
network
management.
EuroPat v2
Elemente
des
Telekommunikationsnetzes,
auch
als
Ressourcen
des
Telekommunikationsnetzes
bezeichnet,
die
in
einer
TMN-Hierarchie
die
Rolle
eines
Agenten
ausüben,
erkennen
relevante
Ereignisse,
sogenannte
"events",
wie
z.B.
Alarme,
generieren
entsprechende
Mitteilungen,
sogenannte
"notifications",
und
übertragen
sie
in
Form
von
Ereignismeldungen,
sogenannten
"event
reports",
an
Manager,
um
ein
effizientes
Netzmanagement
zu
ermöglichen.
Elements
of
the
telecommunications
network,
also
referred
to
as
resources
of
the
telecommunications
network,
which
in
the
TMN
hierarchy
exercise
the
role
of
an
agent,
detect
relevant
occurrences
known
as
“events”,
for
example
alarms,
generate
the
appropriate
notifications,
and
transmit
them
to
managers
in
the
form
of
what
are
known
as
event
reports
to
make
possible
an
efficient
network
management
system.
EuroPat v2