Übersetzung für "Einberufung der hauptversammlung" in Englisch

Die Gesellschaft hält zum Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung keine eigenen Aktien.
As of the date of the convening of the Annual General Meeting, the Company does not hold own shares.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechende Einberufung der Hauptversammlung wird rechtzeitig im Bundesanzeiger veröffentlicht.
The issuer is solely responsible for the content of this announcement.
ParaCrawl v7.1

Zum Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung hält die Gesellschaft keine eigenen Aktien.
The company does not hold any own shares at the time the Annual General Meeting is convened.
ParaCrawl v7.1

Die Einzelheiten werden in der Einberufung zur Hauptversammlung mitgeteilt.
The details will be provided in the invitation to the Annual Shareholders' Meeting.
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinien der Einberufung des Nukleus entsprechen denen der Einberufung der Hauptversammlung.
The guidelines to summon the nucleus correspond to those to summon the general assembly.
ParaCrawl v7.1

Die Gesell-schaft hält im Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung keine eigenen Aktien.
At the time the annual general meeting is convened, the Company does not hold any own shares.
ParaCrawl v7.1

Folglich ist die Einberufung der Hauptversammlung unmöglich.
The Resolution requires an absolute majority of the votes.
ParaCrawl v7.1

Die Einberufung der Hauptversammlung wurde im elektronischen Bundesanzeiger am 5. April 2011 veröffentlicht.
The convening of the Annual General Meeting was published in the electronic Federal Official Gazette on April 5, 2011.
ParaCrawl v7.1

Diese werden mit der Einberufung der Hauptversammlung bekannt gemacht.
These details are to be published when the meeting is convened.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hält im Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung keine eigenen Aktien.
At the time the annual general meeting was called, the company held no treasury shares.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall übernimmt der Vorstand die Einberufung der Hauptversammlung.
In each case, the board of directors shall attend to the calling of the meeting.
ParaCrawl v7.1

Das Grundkapital der Gesellschaft beträgt zum Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung 48.848.227,77 EUR.
At the time of the convocation of the Annual General Meeting, the share capital of the Company amounts to EUR 48,848,227.77.
ParaCrawl v7.1

Die Einberufung der Hauptversammlung wurde im Bundesanzeiger am 10. April 2015 veröffentlicht.
The convening of the Annual General Meeting was published in the Federal Official Gazette on April 10, 2015.
ParaCrawl v7.1

Der endgültige Dividendenvorschlag wird mit der Einberufung der Hauptversammlung bekannt gegeben.
The final proposed dividend will be announced when the General Meeting is called.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtzahl der Stimmrechte beträgt demzufolge zum Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung 110.000.000 Stimmrechte.
The total number of voting rights at the time of notice of the Annual General Meeting therefore amounts to 110,000,000.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtzahl der teilnahme- und stimmberechtigten Aktien beträgt im Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung 20.000.000 Stück.
The total number of shares and voting rights at the time the annual general meeting is convened is 20,000,000.
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung von Lebensläufen in der Einberufung zur Hauptversammlung würde nach unserer Auffassung deren Leserlichkeit beeinträchtigen.
We believe that publishing curricula vitae as part of the covening to the General Shareholders’ Meeting would impair its readability.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hält zum Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung weder unmittelbar noch mittelbar eigene Aktien.
At the date of convening the AGM, the Company holds no treasury stock, either directly or indirectly.
ParaCrawl v7.1

Die Einzelheiten für die Erteilung dieser Vollmachten werden zusammen mit der Einberufung der Hauptversammlung bekannt gemacht.
The details for the granting of such proxies shall be announced together with the convention of the General Meeting. To top
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtzahl der Stimmrechte beträgt demzufolge zum Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung 37.593.258 Stimmrechte.
Hence, at the date of convening the AGM, the total number of voting rights amounts to 37,593,258.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft hält im Zeitpunkt der Einberufung der Hauptversammlung weder unmittelbar noch mittelbar eigene Aktien.
At the time of the convocation of the Annual General Meeting the Company holds neither directly nor indirectly own shares.
ParaCrawl v7.1

Der Wirtschaftsprüfer erinnert daran, dass der Aufsichtsrat der Gesellschaft die Freigabe des Darlehens von der Einberufung einer Hauptversammlung der Aktionäre zur Beratung über eine Kapitalerhöhung der Gesellschaft abhängig gemacht hatte.
The expert recalled that the company's board of auditors had made activation of the loan conditional on calling a meeting of the shareholders to discuss the recapitalisation of the company.
DGT v2019

Diesbezüglich haben wir sehr unterschiedliche, ja entgegengesetzte Standpunkte, und man hat eine Formel gefunden, die einige Ausnahmen zur Durchführung von Abwehrmaßnahmen zulässt, wenn die Einberufung der Hauptversammlung nicht möglich ist.
Here we met with very conflicting and even opposed positions, and a formula has been reached that permits some exceptional hypotheses in order to carry out some defensive manoeuvres when it is not possible to call a general meeting.
Europarl v8

In der Mitteilung über die Einberufung der Hauptversammlung müssen zumindest der Zweck der Herabsetzung und das Verfahren für ihre Durchführung angegeben werden.
The notice convening the meeting must specify at least the purpose of the reduction and the way in which it is to be carried out.
JRC-Acquis v3.0