Übersetzung für "Ein stück entfernt" in Englisch
Von
einem
Abschluss
sind
wir
allerdings
noch
ein
gutes
Stück
entfernt.
However,
we
are
still
far
from
an
agreement.
Europarl v8
Davon
sind
wir
ein
ganzes
Stück
entfernt.
We
are
a
far
cry
from
that.
Europarl v8
Wir
sind
davon,
glaube
ich,
doch
ein
ganzes
Stück
entfernt.
I
think
that
is
still
a
long
way
from
being
the
case,
however.
Europarl v8
Eine
Lösung
dieses
Problems
ist
noch
ein
gutes
Stück
entfernt.
A
solution
to
this
problem
is
still
some
way
off.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Haus
ist
noch
ein
ganzes
Stück
entfernt.
You
should
rest
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Ich
steh
lieber
ein
Stück
entfernt.
I'd
stand
a
bit
away.
OpenSubtitles v2018
Haben
sie
ein
Stück
Knochen
entfernt?
They
removed
a
piece
of
bone'?
OpenSubtitles v2018
Ich
fuhr
davon,
aber
ich
parkte
den
Wagen
ein
Stück
entfernt.
I
drove
away,
but
parked
the
car
a
little
way
down
the
drive.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
ganzes
Stück
entfernt.
It's
a
long
way
away.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
mir
ein
Stück
Gehirn
entfernt.
They
took
a
piece
of
my
brain.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
der
finale
Beweis,
bevor
man
ein
Stück
entfernt.
So
its
the
definitive
proof
before
they
remove
it.
QED v2.0a
Mein
Haus
ist
ein
Stück
vom
Bahnhof
entfernt.
My
house
is
located
at
a
distance
from
the
station.
Tatoeba v2021-03-10
Davon
sind
die
Staaten
in
Europa
noch
ein
gutes
Stück
entfernt.
Of
these,
the
states
in
Europe
are
still
a
long
way
away.
ParaCrawl v7.1
Die
Sahara
ist
ein
gutes
Stück
entfernt.
The
Sahara
is
a
good
distance
away.
ParaCrawl v7.1
Ein
Stück
weiter
entfernt
liegt
das
Motto.
A
bit
further
on
is
Motto.
ParaCrawl v7.1
Aber
noch
war
er
ein
gutes
Stück
davon
entfernt.
But
he
was
still
a
good
deal
away
from
it.
ParaCrawl v7.1
Ein
Stück
vom
Wasserfall
entfernt,
lag
Carvahall,
eine
Ansammlung
brauner
Gebäude.
A
little
ways
from
the
falls
was
Carvahall,
a
cluster
of
brown
buildings.
ParaCrawl v7.1
Die
nächsten
Campingplätze
wären
ein
gutes
Stück
entfernt
gewesen.
The
next
campgrounds
would
have
been
in
quite
a
far
distance.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
den
Eindruck,
daß
der
Rat
sich
davon
schon
ein
ganzes
Stück
entfernt
hat.
I
have
the
impression
that
the
Council
has
already
distanced
itself
from
them
by
quite
some
way.
Europarl v8
Du
lässt
sie
ein
gutes
Stück
voneinander
entfernt
die
Mauer
herab,
drehst
sie
vielleicht
etwas.
You
lower
them
off
the
wall
a
good
distance
apart,
maybe
spin
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Hütten
sind
jeweils
von
Sträuchern
und
kleinen
Bäumen
umgeben
und
stehen
ein
Stück
entfernt
voneinander.
The
houses
are
surrounded
by
shrubs
and
small
trees,
and
standing
well
away
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
gibt
es
derzeit
keine
Therapie,
Colitis
ulcerosa-Patienten
wird
häufig
ein
Stück
Darm
entfernt.
There
is
currently
no
therapy
for
this,
often
a
piece
of
intestine
will
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Stück
entfernt
befindet
sich
die
Talsperre
Wilka
mit
idealen
Bedingungen
für
das
Segeln.
Not
far
from
the
town
is
Wilka,
a
dam
offering
ideal
conditions
for
yachting.
ParaCrawl v7.1
Das
Zentrum
von
Benidorm
ist
ein
Stück
entfernt,
kann
aber
per
Bus
schnell
erreicht
werden.
The
center
of
Benidorm
is
a
little
way
away,
but
can
be
reached
quickly
by
bus.
ParaCrawl v7.1