Übersetzung für "Eigenes büro" in Englisch
Nach
Kriegsende
eröffnete
er
mit
Bruce
Robertson
sein
eigenes
Büro.
That
year
he
opened
a
London
office,
moving
there
permanently
from
1953.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1928
gründete
er
sein
eigenes
Büro.
He
established
his
own
firm
in
1928.
Wikipedia v1.0
Er
hat
sein
eigenes
Büro
in
der
Stadt.
He
has
his
office
in
town.
Tatoeba v2021-03-10
Habe
ich
dann
mein
eigenes
Büro?
With
my
own
office?
OpenSubtitles v2018
Ein
eigenes
Büro,
wo
sich
die
Männer
bei
mir
melden
können.
An
office
of
my
own
where
the
men
can
report
to
me.
OpenSubtitles v2018
Buckman
hat
hier
unten
eine
Treppe
tiefer
ein
eigenes
Büro.
Buckman
has
an
office
at
the
top
of
the
arena.
OpenSubtitles v2018
Als
Erstes
will
ich,
dass
er
ein
eigenes
Büro
bekommt.
But
first,
I
want
him
to
have
an
office
of
his
own.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
sehe,
haben
Sie
Ihr
eigenes
Büro.
I
see
you
got
your
own
office.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
Vizepräsident
und
kriegst
dein
eigenes
Büro.
You'd
be
a
VP.
You'll
have
your
own
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
bevorzuge
mein
eigenes
Büro
haben.
I
prefer
to
have
my
own
office.
OpenSubtitles v2018
Hat
Wade
Weller
hier
sein
eigenes
Büro?
Does
Wade
Weller
have
his
own
office
here?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mein
eigenes
Büro,
mit
meinem
Namen
an
der
Tür.
I
have
my
own
office
with
my
name
on
the
door,
OpenSubtitles v2018
Du
hast
jetzt
dein
eigenes
Badezimmer
und
Büro.
You
have
your
own
bathroom
and
office
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
eigenes
Büro,
Briefpapier
und
einen
engagierten
Assistenten.
I
had
my
own
office,
unlimited
stationery
supplies
and
a
dedicated
assistant.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
hab
ich
hier
irgendwo
mein
eigenes
Büro?
Excuse
me.
Uh,
do
I--
do
I
have
a
private
office
OpenSubtitles v2018
Oder
Sie
haben
morgen
Ihr
eigenes
Büro.
Or
you
could
show
up
to
work
tomorrow
and
walk
into
a
corner
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
eigenes
Büro
mit
einer
schönen
Aussicht.
I
had
my
own
office
and
a
big,
pretty
view.
Remember
that
big,
pretty
view
Daddy
had?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hatte
mein
eigenes
kleines
Büro
in
der
Personalabteilung.
And
got
my
little
office
down
in
personnel.
OpenSubtitles v2018
Auf
Christophes
Anordnung...
bekam
ich
mein
eigenes
Büro
auf
den
Champs
Elysées.
Christophe
had
transferred
me.
I
now
had
my
own
office
at
the
Champs
Elysées.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
alles
getan,
ausser
uns
sein
eigenes
Büro
zu
übereignen.
He
has
all
but
turned
over
his
own
private
office
to
us.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
immerhin
Ihr
ganz
eigenes
Büro.
After
all,
it's
your
own
private
office.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
schon
immer
ein
eigenes
Büro.
You've
always
wanted
your
own
office.
OpenSubtitles v2018
Bevor
Sie
in
ihr
eigenes
Büro
zurückgeht,
meinen
Sie.
Before
she
goes
back
to
HER
office,
you
mean?
OpenSubtitles v2018
Nach
seiner
Rückkehr
nach
Boston
im
Jahr
1886
eröffnete
Eliot
sein
eigenes
Büro.
Returning
to
Boston
in
1886,
Eliot
opened
his
own
office.
Wikipedia v1.0
Humphrey,
Frank
kriegt
natürlich
sein
eigenes
Büro
hier
im
Ministerium.
Humphrey,
Frank
has
got
to
have
an
office
of
his
own
in
the
department.
OpenSubtitles v2018
Und
hinter
dieser
Tür
liegt
Ihr
eigenes
Büro.
And
behind
that
door,
your
very
own
office.
OpenSubtitles v2018
Wusstest
du,
dass
Mae
Williams
bei
Channel
5
ihr
eigenes
Büro
hat?
Did
you
know
that
May
Williams
over
at
Channel
5
has
her
own
office?
OpenSubtitles v2018