Übersetzung für "Durchführung erfolgt" in Englisch

Die Durchführung dieser Maßnahmen erfolgt auf Kosten des Einführers.
These procedures are carried out at the expense of the importer.
JRC-Acquis v3.0

Die Durchführung der Kontrollmaßnahmen erfolgt zu vereinzelt.
The organisation of monitoring and control is fragmented.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung des Vereinfachungsprogramms erfolgt unter Berücksichtigung der Ergebnisse dieser Folgenabschätzungen.
The implementation of the simplification programme is being developed taking into account the findings of these impact assessments.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung dieser Maßnahme erfolgt auf der Grundlage jährlicher Ausschreibungen.
It will be implemented in response to annual calls for tenders.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung dieser Maßnahmen erfolgt gemäß den im Anhang aufgeführten Bestimmungen.
These measures shall be carried out in accordance with the provisions set out in the annex.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung dieser Programme erfolgt über Finanzhilfen und öffentliche Ausschreibungen.
These programmes are implemented through grants and public procurement.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung dieser Richtlinie erfolgt in folgenden Schritten:
This Directive shall be phased in gradually in stages as indicated below.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung erfolgt durch bestehende Einrichtungen, deren Komplementarität maximiert werden muss.
The implementation is through existing bodies, whose complementarity must be maximised.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung erfolgt im Wege des Konsenses und des Dialogs.
Implementation is covered by consensus and dialogue.
DGT v2019

Die Durchführung des Programms erfolgt über Aufrufe zur Antragseinreichung.
The programme is implemented by means of calls for proposals.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung der Verordnung erfolgt in zwei Schritten.
The implementation of that Regulation is scheduled in two steps.
TildeMODEL v2018

Die tatsächliche Durchführung erfolgt durch Verwaltungsbehörden.
Actual implementation is done by Managing Authorities.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung des Projekts erfolgt in enger Zusammenarbeit mit dem türkischen Außenministerium.
The project will be implemented in close co-ordination with the Ministry of Foreign Affairs of Turkey.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung erfolgt dezentral und bezieht durch die Begleitausschüsse lokale Partner mit ein.
Implementation is decentralised and involves local partners through monitoring committees.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung der Regelung erfolgt über die Wasserwirtschaftsämter.
The scheme will be implemented by the water agencies.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung des Abkommens erfolgt durch:
The agreement will be implemented through:
EUbookshop v2

Die Durchführung der Strukturfonds erfolgt dezentral auf Ebene der Mitgliedstaaten.
Implementation of the StructuralFunds isdecentralisedat Member State level.
EUbookshop v2

Die Durchführung erfolgt im Rahmen des „Programms 10 000+“.
There is often a ‘standard’ supply of programmes (formal and non-formal) adapted to the needs and specific characteristics of the unemployed.
EUbookshop v2

Die Durchführung erfolgt wie im Beispiel 1 beschrieben.
The procedure is the same as described in Example 1.
EuroPat v2

Die Durchführung des Rahmenprogramms erfolgt innerhalb jeder einzelnen Aktionslinie mittels spezifischer Pro gramme.
The framework programme shall be implemented through specific programmes, falling wtthin each of the lines of activity adopted.
EUbookshop v2

Die Durchführung erfolgt durch einen selbständige öffentlich-rechtliche Anstalt.
If reintegration is unsuccessful, the insured person (if he or she has paid contributions for at least one full year) will receive:
EUbookshop v2