Übersetzung für "Durch mündliche überlieferung" in Englisch

Ihre Gedichte zirkulierten weiter durch mündliche Überlieferung und auf lose Blätter gekritzelt.
Her poems continued to circulate by word of mouth, or scribbled on loose sheets.
ParaCrawl v7.1

In Lappland sind die alten Legenden bis heute durch mündliche Überlieferung erhalten geblieben.
In Lapland, ancient legends survive to this day through word of mouth.
ParaCrawl v7.1

Die Übernatürlichkeit findet sich noch immer in der durch mündliche Überlieferung ausgebildeten Form manifestiert.
Supernaturalness is still manifested in the shape moulded by oral tradition.
ParaCrawl v7.1

Unter der einheimischen Bevölkerung lebte die Erinnerung an das Kartengeld durch die mündliche Überlieferung fort.
Under the native people, the memory of card money was kept alive through oral tradition.
ParaCrawl v7.1

Sie lernten durch mündliche Überlieferung.
They taught through oral tradition.
ParaCrawl v7.1

So wird sie durch Mündliche Überlieferung weitergegeben, wobei das Repertoire selbst immer in einem Zustand des Flusses ist, was zwei maßgebende Gründe hat.
Due to the fact it is orally transmitted, the repertoire itself is considered something always in a state of flux due to two primary reasons.
Wikipedia v1.0

Andere Beiträge, die ihm durch mündliche Überlieferung zugeschrieben werden, sind Er sang als erster die Alegrías als cantes para escuchar (zum Hören) im Gegensatz zu cantes para bailar (zum Tanzen).
Other contributions that are attributed to him (mostly based on oral tradition and unproved) are the following: He was the first to sing Alegrías as cante para escuchar (song for listening), as opposed to cante para bailar (song for dancing).
WikiMatrix v1

So gibt es die These eines Rammbocks, der zu einem gewissen Grad einem Pferd ähnelte, und dass die Beschreibung der Verwendung dieses Gerätes dann im Mythos durch spätere mündliche Überlieferung – sich der Bedeutung des Namens nicht bewusst – umgewandelt wurde.
Their names follow: There has been speculation that the Trojan Horse may have been a battering ram or other sort of siege engine resembling, to some extent, a horse, and that the description of the use of this device was then transformed into a myth by later oral historians who were not present at the battle and were unaware of that meaning of the name.
WikiMatrix v1

Es ist daher schwierig zu sehen, wie die Dinge hätten geliefert werden müssen, da sie scheinbar zu einer verwandten Sippe gehörten, aber sie wurde durch mündliche Überlieferung verwirrt.
It is difficult, then, to see how things should have been delivered, as it seems to have belonged to a kindred clan, but it has been confused by oral transmission.
ParaCrawl v7.1

Die maßgebliche Jüdische Deutung des Alten Testaments hat sich in Jahrtausenden durch mündliche Überlieferung in den berühmten Lehrhäusern herauskristallisiert und im siebenten Jahrhundert christlicher Zeirechnung im "Talmud" und daraus herausgefiltert noch später im "Schulchan Aruch" den schriftlichen Ausdruck erhalten.
The authoritative Jewish interpretation of the Old Testament crystallized through oral tradition in the famous teaching houses over thousands of years and was put into the written word in the "Talmud" in the seventh century, according to Christian chronology, and even later was filtered out in the "Schulchan Aruch."
ParaCrawl v7.1

In steinernen Häusern, neben der Feuerstelle, entstanden auf großen hölzernen Tischen schmackhafte Kuchen, welche durch mündliche Überlieferung unserer Vorfahren von Generation zu Generation übertragen wurden und ihren Platz auf dem Esstisch bis heute bewahrt haben.
Delicious pastries were created in the stone houses, by the fireplace, on large wooden tables following recipes that were passed down by word of mouth, from generation to generation, thus keeping their place on today's tables.
ParaCrawl v7.1

Die Stille wird nur vom Klang der „Battistrangole“ (Art von Rasseln) und den Sängern, die das Miserere anstimmen, ein uralter Bußgesang, der durch mündliche Überlieferung weitergegeben wurde, unterbrochen, während das Licht der Fackeln und der „Focaroni“ (Leuchtfeuer) die Nacht erleuchten.
The evocative silence is broken by the sound of the “battistrangole”(musical instruments) and by the “Miserere”, a very ancient group chant of penance, orally passed down from generations, while the darkness is lit up by torch light and by the “focaroni” (big bond fires).
ParaCrawl v7.1

Es ist offenkundig, dass die Erkenntnisse über die Schöpfung und das Leben von Adam und Eva von Generation zu Generation durch schriftliche oder mündliche Überlieferung von Vater zu Sohn weitergegeben worden sind.
It is obvious that the knowledge of the creation and the life of Adam and Eve would be passed on from generation to generation through written or oral records from father to son.
ParaCrawl v7.1

Die Praxis begann in China in1992 und verbreitete sich schnell in ganz China und im Ausland durch mündliche Überlieferung.
The practice began in China in 1992 and quickly spread by word of mouth throughout China and then beyond.
ParaCrawl v7.1

Die Praxis begann in China im Jahre 1992 und verbreitete sich schnell in ganz China und im Ausland durch mündliche Überlieferung.
The practice began in China in 1992 and quickly spread by word of mouth throughout China and then beyond.
ParaCrawl v7.1

Den Wortlaut einer Rede, die nicht sofort niedergeschrieben wurde, durch bloße mündliche Überlieferung fünfzig Jahre lang getreu zu bewahren, ist von vornherein unmöglich.
It is clearly impossible to keep the words of a speech straight merely by oral tradition for fifty years.
ParaCrawl v7.1

Es heißt, dass dieses Wissen vom Schöpfer des Welltalls Brahman selbst stammt und von sogenannten Rsis (Sehern der Weisheit) jahrhundertelang durch mündliche Überlieferung erhalten blieb.
It is said, that this knowledge stems from the creator of the universe, Brahman himself, and was preserved for centuries by so-called Rishis (Seers of wisdom) through oral transmission.
ParaCrawl v7.1

Die Legende des roten Fadens ist eine schöne Geschichte, die seit Jahrhunderten überliefert durch mündliche Überlieferung wurde.
The legend of the red thread is a beautiful story that has been passed down for centuries by oral tradition.
ParaCrawl v7.1

Sie war deshalb nur denen zugänglich, die mit dieser Art von Musik bereits vertraut waren, was allein durch mündliche Überlieferung möglich war.
Consequently, it was only accessible to those who were immersed in this music through the oral tradition.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Gemeinden gaben ihr Bestes, die Lehren der Apostel durch mündliche Überlieferung und sehr begrenzter Verfügbarkeit des geschriebenen Wortes weiter zu geben.
The early church did its best in passing on the teachings of the apostles through oral tradition, and through extremely limited availability to the Word in written form.
ParaCrawl v7.1

Die Koexistenz zweier Arten von Interpretationspraxen in der kroatischen Kirchenmusik ist ein einzigartiges Phänomen im kulturellen Kontext des mittelalterlichen Europas: neben dem gregorianischen Gesang (bewahrt wurden die Kodizes in neumatischer Notenschrift aus dem späten 11. Jahrhundert) entwickelte sich im 9. Jahrhundert in Dalmatien und Istrien, zunächst in altkirchenslawischer, danach in kroatischer Sprache der glagolitische Gesang, der sich durch die mündliche Überlieferung bis heute aufrechterhalten hat.
The coexistence of two types of performance in Croatian ecclesiastical music was the outcome of medieval European culture: Gregorian chant (preserved in the late 11th century Neum Codex) developed in Dalmatia and Istria into Glagolitic chant, first in Old Slavonic, then in Croatian, which has been maintained to the present day through oral tradition.
ParaCrawl v7.1

Andere Beiträge, die ihm durch mündliche Überlieferung zugeschrieben werden, sind* Er sang als erster die "Alegrías" als "cante para escuchar" (zum Hören) im Gegensatz zu "cante para bailar" (zum Tanzen).
Other contributions that are attributed to him (mostly based on oral tradition and unproved) are the following:* He was the first to sing Alegrías as "cante para escuchar" (song for listening), as opposed to "cante para bailar" (song for dancing).
Wikipedia v1.0

Die Praxis begann in China im Jahre 1992 und verbreitete sich schnell in ganz China und im Ausland durch mündliche Überlieferung. Heute wird Falun Gong von mehr als 100 Millionen Menschen in über 110 Ländern und Regionen praktiziert.
The practice began in China in 1992 and quickly spread by word of mouth throughout China and then beyond. Its beneficial effects in uplifting an individual's physical health, spiritual well-being and moral character, not to mention its positive influence in the community and society as a whole, have been undeniable. In fact, Falun Gong is practiced by over 100 million people in more than 100 countries.
ParaCrawl v7.1

Wenn jemand unserer Mutter Kochen überwinden, Es kann nur unsere Großmutter sein. Putting die gleiche Liebe in der Küche, Rezepte, die sie von Generation zu Generation vererbt haben, haben schon immer etwas Geheimnisvolles, da die meisten hatte sie durch mündliche Überlieferung erreicht und nicht schriftlich. Vielleicht ist das, warum, viele dieser Rezepte gehen verloren.
If anyone can overcome our mother's cooking, It can only be our grandmother. Putting the same love in the kitchen, recipes that have inherited them generation after generation have always had something mysterious, since most had come to them orally and not in writing tradition. Maybe that's why, Many of these recipes are being lost.
CCAligned v1

Immaterielles Kulturgut kann in vielen Formen und Gestalten der geistlichen Schaffen vorkommen, die durch mündlichen Überlieferungen oder auf eine andere Weise überliefert werden, und besonders:
Immaterial cultural heritage can come in various forms and appearances of spiritual creativity transferred by word of mouth or in any other way, and especially:
ParaCrawl v7.1