Übersetzung für "Druck von außen" in Englisch

Ohne Druck von außen kann er nichts tun.
It can do nothing if it is not put under external pressure.
Europarl v8

Trotz Druck von außen konvertierte er nie zur Staatsreligion des Russisch-Orthodoxen Christentums.
In spite of pressures, he never converted to the state religion of Russian Orthodox Christianity.
Wikipedia v1.0

Druck von außen legt Schwächen im Inneren offen.
External pressures reveal internal weaknesses.
News-Commentary v14

Aus diesem Grund ist auch Druck von außen erforderlich.
That is why external pressure is also needed.
News-Commentary v14

Nein, jeglicher Druck von außen würde die Sache nur schlimmer machen.
No, it'll just make things worse, apparently, any outside pressure.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nur begrenzt Zeit, und der Druck muss von außen kommen.
We have a limited amount of time and the pressure needs to come from outside.
OpenSubtitles v2018

Ein guter Präsident kann dem Druck von außen standhalten.
A good president can stand up to external pressure.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir den Druck von Außen erhöhen.
Then we have to apply pressure from the outside.
OpenSubtitles v2018

Daher wird der EU-Zuckersektor wahrscheinlich auch weiterhin starkem Druck von außen ausgesetzt sein.
According-ly,itislikelythatthe prevailing external pressures willcontinueto weigh heavily onthe EUsugarsector.
EUbookshop v2

Seitlicher Druck von außen könnte ohne weitere Maßnahmen zu einem Versatz führen.
Without any further measures being taken, lateral external pressure could lead to misalignment.
EuroPat v2

Doch Druck von außen könnte neue Fakten schaffen.
But external pressure may create new facts.
News-Commentary v14

Heute haben politische Entscheidungsträgermit Druck von außen zu kämpfen.
Now, policy makers are confronted witha variety of outside pressures.
EUbookshop v2

Druck von Außen verschlimmert die Schmerzen.
External pressure aggravates the pain.
ParaCrawl v7.1

Ohne Druck von außen wird sich diese Staatsterrorpolitik von Israel auch nie ändern.
Without pressure from outside Israel’s state terror policy will never change.
ParaCrawl v7.1

Druck von außen kann sich gegensätzlich äußern.
Outside pressure can turn out to be counterproductive.
ParaCrawl v7.1

Dies war nur durch den großen Druck von Außen möglich.
This was only possible through intense outside pressure.
ParaCrawl v7.1

Amazone inkonsistente Entscheidungen haben das Unternehmen anfälliger für Druck von außen gemacht.
Amazon’s inconsistency has made it more vulnerable to pressure.
ParaCrawl v7.1

Dass der einzige Weg der ist, dass Druck von außen ausgeübt wird.
That the only way to change it is by pressure from outside.
ParaCrawl v7.1

Ich vertrage dabei keinerlei Druck von Außen auf den Magen.
And I can’t stand any external pressure on my stomach.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, Stärke zu zeigen, auch bei Druck von außen.
It's about showing strength, even when it comes to external pressure.
ParaCrawl v7.1

Druck von außen darf es in dieser Frage nicht geben.
There can be no external pressure in this matter.
ParaCrawl v7.1

Die Reform kann nicht durch Druck und Einflußnahme von außen herbeigeführt werden.
The reform cannot be reached by pressions and influence of outsiders.
ParaCrawl v7.1

Das zeigt, dass Juba auf mehr Druck von außen reagieren würde.
This shows that Juba would probably react to more external pressure.
ParaCrawl v7.1

Die digitale Transformation kommt mit dem Druck von Außen.
The digital transformation comes with the external pressure.
ParaCrawl v7.1

Gegen dieses Bier-Whisky-Spanner-Thailand hilft scheinbar nur Druck von außen.
Pressure against this beer-whiskey-peeping-Thailand has to come from outside as it seems.
ParaCrawl v7.1