Übersetzung für "Donau" in Englisch

Unter dem Flussbett der Donau liegt ein unvorstellbar großes Süßwasserreservoir.
There is an incredible resource of fresh water located under the bed of the Danube.
Europarl v8

Es geht hier um die frei fließende Donau in Bayern.
I am referring here to the Danube as it flows freely through Bavaria.
Europarl v8

In der Strukturpolitik der Gemeinschaft muss der Donau eine höhere Priorität eingeräumt werden.
The Danube must be given a higher priority within the Community's policies.
Europarl v8

Das läuft sehr gut, jetzt die Donau und in Kürze die Atlantikküste.
That is running smoothly, now the Danube, and soon the Atlantic Coast.
Europarl v8

In Europa ist die Donau der Fluss mit den größten Trinkwasserreserven.
In Europe, the Danube is the river with the largest fresh water reserve.
Europarl v8

Man kann hier also entlang der Donau die Wiedervereinigung Europas praktisch erlebbar machen.
It is therefore almost possible to see the reunification of Europe along the Danube.
Europarl v8

Genauso müssen wir bei der Donau vorgehen.
This is exactly how we need to approach the Danube.
Europarl v8

Soweit es Ungarn betrifft, ist die Donau besonders wichtig.
As far as Hungary is concerned, the Danube is particularly important.
Europarl v8

Die Länder der Unteren Donau haben den niedrigsten ökonomischen Status.
The countries of the Lower Danube have the lowest economic status.
Europarl v8

In der zukünftigen Strategie für die Donau muss dieser Aspekt berücksichtigt werden.
The future Danube strategy must include this aspect.
Europarl v8

Der Vorschlag zur Strategie für die Donau wurde 2006 ausgearbeitet.
The proposal for the Danube strategy was drawn up in 2006.
Europarl v8

Das Schwarze Meer kann zur Entwicklung der Donau beitragen.
The Black Sea can contribute to the development of the Danube.
Europarl v8

Wir wollen ja die Qualität des Wassers in der Donau dramatisch verbessern.
We, of course, want to dramatically improve the quality of the water in the Danube.
Europarl v8

Das Konzept der Donau als einem grünen Korridor steht in diesem Zusammenhang.
The concept of the Danube as a green corridor is related to this.
Europarl v8

Dabei kommt auch der Entwicklung der Donau eine ganz wichtige Bedeutung zu.
The development of the Danube plays a major role in this respect.
Europarl v8

Die Strategie für die Donau wird in der ersten Jahreshälfte dieses Jahres fertiggestellt.
The Danube strategy will be finalised in the first half of this year.
Europarl v8

Die Ängste betreffen eher die Nachhaltigkeit und die Gefährdung der Donau.
The fears relate to sustainability and the threat to the Danube itself.
Europarl v8

Aber wir sehen die große Gefahr für die gesamte Donau.
However, we do recognise the major threat to the Danube as a whole.
Europarl v8

Für die Schiffbarkeit der Donau sind erstklassige Schifffahrtsbedingungen über die gesamte Flusslänge unerlässlich.
For the navigability of the Danube, it is important to be able to count on high quality shipping conditions along its entire length.
Europarl v8

Dieses Mal war es besonders sichtbar am Unterlauf der Donau.
On this occasion, such defects were most glaring on the lower reaches of the Danube.
Europarl v8