Übersetzung für "Die taucherkrankheit" in Englisch

Da gibt es etwas, was man die Taucherkrankheit nennt.
They have this thing that's called "the bends".
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, was die Taucherkrankheit ist.
I know what "the bends" are.
OpenSubtitles v2018

Wie konntest du die Taucherkrankheit bekommen?
How could you be suffering the bends?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie lieber die Taucherkrankheit?
Would you rather have the bends?
OpenSubtitles v2018

Und natürlich das dritte Problem, das ich so hautnah in Palau kennenlernte, die Taucherkrankheit.
And of course, the third problem is the one I found out the hard way in Palau, which is the bends.
TED2013 v1.1

Die akute Erscheinungsform umfasst lediglich Schmerzen bzw.die so genannte Dekompressionskrankheit des Typs 1, „die Taucherkrankheit“, die sich in Form von Schmerzen, üblicherweise in Schultern, Armenund Beinen, äußert.
The acute conditions include pain only or Type 1decompression sickness, ‘the bends’, which manifests itself as painnormally in the shoulders, arms or legs.
EUbookshop v2

Aber je tiefer ein Schwammtaucher geht, desto größer ist die Gefahr der Taucherkrankheit, einem Leiden, das die Gesundheitdauerhaft schädigen und auch gesunde Männer zu Krüppeln machen oder sogar töten kann.
But the deeper the diver goes, the bigger the risk to the diver, which can lead to long-term injury and even the death of a young diver.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie zu schnell steigen, nach nur längstens ein paar Stunden, bekommen sie die Taucherkrankheit und sterben schreckliche Tode.
If rising too quickly, after only a few hours at most, they get the bends and die horrible deaths.
ParaCrawl v7.1