Übersetzung für "Die rennbahn" in Englisch

Die Erbenheimer Rennbahn wurde 1910 eröffnet und 1929 zum Zivilflughafen umfunktioniert.
The race track of Erbenheim was opened in 1910 and turned into a civilian airport in 1929.
Wikipedia v1.0

Die Rennbahn liegt in der Waterloo Road in der Nähe des Stadtzentrums.
The racecourse is in Waterloo Road within walking distance of the centre of Moe.
Wikipedia v1.0

Die augenfälligste Änderung ist die Aufgabe der Rennbahn.
The event is run there again now, in a more modern atmosphere.
Wikipedia v1.0

Er hatte die Rennbahn um 12.30 Uhr erreicht.
He arrived at the track at 12.30.
OpenSubtitles v2018

Die Pferde kommen auf die Rennbahn.
The horses are coming on the track.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, er und ein paar Gangster überfallen die Rennbahn?
He seriously told you that he and some mob are gonna knock over the racetrack?
OpenSubtitles v2018

Wegen dichten Verkehrs rund um die Rennbahn war er 15 Minuten im Verzug.
Due to heavy traffic around the track, he was 15 minutes behind schedule.
OpenSubtitles v2018

Er bietet uns die Rennbahn in Altamont an.
He's offering us the speedway at Altamont.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist die Rennbahn.
So the post office then?
OpenSubtitles v2018

Die Rennbahn ist bis Ende des Monats auf.
The track's open till the end of the month.
OpenSubtitles v2018

Er nahm mich immer mit auf die Rennbahn.
He used to take me to the track as a nipper.
OpenSubtitles v2018

Das haben die von der Rennbahn gestohlen.
They stole it from the race track.
OpenSubtitles v2018

Bleibt durch unsere Aufnahmen nicht mehr genug Zeit für die Rennbahn?
Are our sessions cutting into your time at the track?
OpenSubtitles v2018

Die Rennbahn kommt mir vor, wie so ein Männerverein.
The track seems like such a boy's club.
OpenSubtitles v2018

All die anderen Säger verlassen die Rennbahn!
Uh-oh! All the other scrollers are leaving the track!
OpenSubtitles v2018

Ich hab's dir schon mal erklärt - ich bin die Rennbahn der Armen.
I have told you several times, I'm the poor man's racetrack.
OpenSubtitles v2018

Wir bringen sie in 2 Wochen wieder auf die Rennbahn.
We're bringing her back to the track in two weeks.
OpenSubtitles v2018

Stört Sie die Rennbahn, Pater?
Does the track bother you, Reverend?
OpenSubtitles v2018

Die Rennbahn ist bis zum letzten Platz ausverkauft und platzt aus allen Nähten.
The track is full of people.
OpenSubtitles v2018

Er geht heute auf die scheiß Rennbahn?
He's going to the fucking track today.
OpenSubtitles v2018

Ich redete mit Phil und Hesh über die Rennbahn.
Well, I talked to Phil and Hesh about the racetrack.
OpenSubtitles v2018

Die Rennbahn, das Geld, das Philly dir schuldete.
The racetrack, the money Philly owed you.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe die Rennbahn und die Unterhaltung mit dem besten Freund.
I love the track. Great place to spend time with your best friend.
OpenSubtitles v2018

Mit dem würde ich gern mal auf die Rennbahn.
I'd like to follow him around a racetrack.
OpenSubtitles v2018

Wir kümmern uns um die Hotels rund um die Rennbahn.
Yeah. We cover the hotels around the racetrack in Monticello.
OpenSubtitles v2018

Am Sonntag finden auf der Rennbahn die Meisterschaften statt.
The nationals are on Sunday.
OpenSubtitles v2018

Bei deinem Glück sollten wir mal auf die Rennbahn gehen.
Thank God. - Last hope ... Remind me to sometimes take to the track to bet.
OpenSubtitles v2018