Übersetzung für "Die rennbahn" in Englisch
Die
Erbenheimer
Rennbahn
wurde
1910
eröffnet
und
1929
zum
Zivilflughafen
umfunktioniert.
The
race
track
of
Erbenheim
was
opened
in
1910
and
turned
into
a
civilian
airport
in
1929.
Wikipedia v1.0
Die
Rennbahn
liegt
in
der
Waterloo
Road
in
der
Nähe
des
Stadtzentrums.
The
racecourse
is
in
Waterloo
Road
within
walking
distance
of
the
centre
of
Moe.
Wikipedia v1.0
Die
augenfälligste
Änderung
ist
die
Aufgabe
der
Rennbahn.
The
event
is
run
there
again
now,
in
a
more
modern
atmosphere.
Wikipedia v1.0
Er
hatte
die
Rennbahn
um
12.30
Uhr
erreicht.
He
arrived
at
the
track
at
12.30.
OpenSubtitles v2018
Die
Pferde
kommen
auf
die
Rennbahn.
The
horses
are
coming
on
the
track.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
er
und
ein
paar
Gangster
überfallen
die
Rennbahn?
He
seriously
told
you
that
he
and
some
mob
are
gonna
knock
over
the
racetrack?
OpenSubtitles v2018
Wegen
dichten
Verkehrs
rund
um
die
Rennbahn
war
er
15
Minuten
im
Verzug.
Due
to
heavy
traffic
around
the
track,
he
was
15
minutes
behind
schedule.
OpenSubtitles v2018
Er
bietet
uns
die
Rennbahn
in
Altamont
an.
He's
offering
us
the
speedway
at
Altamont.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
die
Rennbahn.
So
the
post
office
then?
OpenSubtitles v2018
Die
Rennbahn
ist
bis
Ende
des
Monats
auf.
The
track's
open
till
the
end
of
the
month.
OpenSubtitles v2018
Er
nahm
mich
immer
mit
auf
die
Rennbahn.
He
used
to
take
me
to
the
track
as
a
nipper.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
die
von
der
Rennbahn
gestohlen.
They
stole
it
from
the
race
track.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
durch
unsere
Aufnahmen
nicht
mehr
genug
Zeit
für
die
Rennbahn?
Are
our
sessions
cutting
into
your
time
at
the
track?
OpenSubtitles v2018
Die
Rennbahn
kommt
mir
vor,
wie
so
ein
Männerverein.
The
track
seems
like
such
a
boy's
club.
OpenSubtitles v2018
All
die
anderen
Säger
verlassen
die
Rennbahn!
Uh-oh!
All
the
other
scrollers
are
leaving
the
track!
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
dir
schon
mal
erklärt
-
ich
bin
die
Rennbahn
der
Armen.
I
have
told
you
several
times,
I'm
the
poor
man's
racetrack.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
sie
in
2
Wochen
wieder
auf
die
Rennbahn.
We're
bringing
her
back
to
the
track
in
two
weeks.
OpenSubtitles v2018
Stört
Sie
die
Rennbahn,
Pater?
Does
the
track
bother
you,
Reverend?
OpenSubtitles v2018
Die
Rennbahn
ist
bis
zum
letzten
Platz
ausverkauft
und
platzt
aus
allen
Nähten.
The
track
is
full
of
people.
OpenSubtitles v2018
Er
geht
heute
auf
die
scheiß
Rennbahn?
He's
going
to
the
fucking
track
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
redete
mit
Phil
und
Hesh
über
die
Rennbahn.
Well,
I
talked
to
Phil
and
Hesh
about
the
racetrack.
OpenSubtitles v2018
Die
Rennbahn,
das
Geld,
das
Philly
dir
schuldete.
The
racetrack,
the
money
Philly
owed
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
die
Rennbahn
und
die
Unterhaltung
mit
dem
besten
Freund.
I
love
the
track.
Great
place
to
spend
time
with
your
best
friend.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
würde
ich
gern
mal
auf
die
Rennbahn.
I'd
like
to
follow
him
around
a
racetrack.
OpenSubtitles v2018
Wir
kümmern
uns
um
die
Hotels
rund
um
die
Rennbahn.
Yeah.
We
cover
the
hotels
around
the
racetrack
in
Monticello.
OpenSubtitles v2018
Am
Sonntag
finden
auf
der
Rennbahn
die
Meisterschaften
statt.
The
nationals
are
on
Sunday.
OpenSubtitles v2018
Bei
deinem
Glück
sollten
wir
mal
auf
die
Rennbahn
gehen.
Thank
God.
-
Last
hope
...
Remind
me
to
sometimes
take
to
the
track
to
bet.
OpenSubtitles v2018