Übersetzung für "Die langzeitarbeitslosen" in Englisch
Auch
die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
steigt
stetig
an.
The
number
of
long-term
unemployed
is
also
growing
constantly.
Europarl v8
Die
Sockelarbeitslosigkeit
und
damit
die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
steigt
von
Rezession
zu
Rezession.
The
natural
level
of
unemployment,
and
with
it
the
numbers
of
long-term
unemployed,
increases
with
every
recession.
Europarl v8
Sie
sind
die
Langzeitarbeitslosen
von
morgen.
They
are
the
long-term
unemployed
of
tomorrow.
Europarl v8
Die
Langzeitarbeitslosen
werden
aus
dem
Arbeitsmarkt
ausscheiden.
The
long-term
unemployed
will
drop
out
of
the
labor
market.
News-Commentary v14
Viele
Unternehmen
vermeiden
die
Einstellung
von
Langzeitarbeitslosen.
Then
the
cost
of
the
anti-inflation
policy
will
have
been
temporary
unemployment.
Wikipedia v1.0
Die
Langzeitarbeitslosen
der
Großen
Depression
suchten
zunächst
bemüht
und
sorgfältig
nach
alternativen
Beschäftigungsquellen.
At
first,
the
long-term
unemployed
in
the
Great
Depression
searched
eagerly
and
diligently
for
alternative
sources
of
work.
News-Commentary v14
Eine
Reihe
von
Ländern
hat
die
Arbeitsvermittlung
von
Langzeitarbeitslosen
ausgelagert.
A
number
of
countries
have
accordingly
outsourced
employment
services
for
the
long-term
unemployed.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
hat
sich
indessen
nahezu
verzehnfacht.
However,
the
number
of
long-term
unemployed
grew
almost
tenfold.
TildeMODEL v2018
Die
Beschäftigungschancen
der
Langzeitarbeitslosen
haben
sich
dabei
jedoch
nicht
verbessert.
This
does
not
mean,
though,
that
the
employment
opportunities
of
the
long-term
unemployed
have
improved.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
und
die
Zugänge
zur
Langzeitarbeitslosigkeit
nahmen
ab.
The
stock
of
and
inflow
into
long-term
unemployment
reduced.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Zeit
nahm
auch
die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
erheblich
zu.
Large
numbers
joined
the
lists
of
the
long-term
unemployed
at
this
time.
TildeMODEL v2018
Die
Langzeitarbeitslosen
machen
gegenwärtig
5
%
der
Erwerbsbevölkerung
aus.
Long-term
unemployed
currently
represent
5%
of
the
active
population.
TildeMODEL v2018
Arbeitgeber
sollten
stärker
in
Programme
für
die
Zielgruppe
der
Langzeitarbeitslosen
eingebunden
werden.
More
employers
will
engage
in
programmes
targeting
long-term
unemployed.
TildeMODEL v2018
Ein
Teil
dieser
ESF-Mittel
wird
für
die
Weiterbildung
von
Langzeitarbeitslosen
in
Coventry
verwendet.
Part
of
this
ESF
assistance
is
being
spent
in
training
longterm
unemployed
in
Coventry.
EUbookshop v2
Letztere
haben
sich
für
die
Langzeitarbeitslosen
als
besonders
nützlich
erwiesen.
The
clients
of
LLMTA
are
employees,
the
unemployed,
pupils
and
their
parents,
and
teachers.
EUbookshop v2
Die
Hälfte
der
Langzeitarbeitslosen
ist
seit
mindestens
zwei
Jahrenohne
Arbeit.
Half
of
the
long-term
unemployed
hasbeen
out
of
work
for
two
years
or
more.
EUbookshop v2
Eines
der
wichtigsten
Aktionsprogramme
betrifft
die
Langzeitarbeitslosen.
To
be
precise,
the
large
net
migratory
flows
(mass
migrations)
from
declining
regions
or
backward
regions
towards
growth
regions
which
were
typical
of
European
economies
in
the
1960s
and
early
1970s
have,
for
obvious
reasons,
dwindled.
EUbookshop v2
Außerdem
sieht
sich
das
Unternehmen
in
der
Verantwortung
für
die
Integration
von
Langzeitarbeitslosen.
PST
also
considers
the
integration
of
the
longterm
unemployed
to
be
one
of
its
responsibilities.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
hierbei
um
die
besagten
Langzeitarbeitslosen.
D
adolescents
and
poorly-qualified
young
unemployed
people;
EUbookshop v2
Ihre
Perspektiven
sind
äußerst
schlecht,
sie
sind
die
potentiellen
Langzeitarbeitslosen
der
Zukunft.
All
possibilities
for
the
simplification
of
procedure
relating
to
Structural
Funds
should
be
explored.
EUbookshop v2
Erstmals
seit
1980
ist
die
Zahl
der
Langzeitarbeitslosen
deutlich
zurückgegangen.
For
the
first
time
since
1980
the
number
of
longterm
unemployed
has
declined
significantly,
(p.
10)
EUbookshop v2
In
bei
den
Systemen
bemüht
man
sich
auch
um
die
Aktivierung
von
Langzeitarbeitslosen.
The
vacancies
which
the
communities
have
to
offer
to
the
unemployed
young
sters
under
25
years
of
age
must
require
the
applicant
to
work
at
least
30
hours
a
EUbookshop v2
Das
Programm
Arbeitsuche
soll
die
Arbeitsuchtechniken
der
Langzeitarbeitslosen
verbessern.
Specific
attention
is
given
to
the
information
technology
market
situation
in
Spain
and
Portugal,
covered
for
the
first
time
in
our
surveys.
EUbookshop v2
Zielgruppe
dieses
Erlasses
sind
nicht
ausschließlich
die
Langzeitarbeitslosen,
sondern
die
Arbeitslosen
allgemein.
In
Spain
the
job
classification
system
is,
in
principle,
a
collective
bargaining
issue.
EUbookshop v2
Die
vorgelegten
Pläne
zeigen
deutlich,
daß
die
Langzeitarbeitslosen
die
wichtigste
Arbeitslosengruppe
ausmachen.
The
plans
submitted
indicate
that
among
all
the
unemployed
those
in
longterm
unemployment
respresent
the
largest
group.
EUbookshop v2
Fast
die
Hälfte
der
Langzeitarbeitslosen
ist
über
50
Jahre
alt.
Almost
half
the
long-term
jobless
are
aged
over
50.
EUbookshop v2