Übersetzung für "Die hohen tiere" in Englisch
Hey,
deshalb
kommen
die
hohen
Tiere,
die
wollen
feiern.
Hey,
that
must
be
why
all
the
big
brass
are
coming.
It's
a
party.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
in
London
wollen
ihn
lebend.
The
brass
in
London
want
him
back,
still
breathing.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeiten
in
den
Unterkünften
für
die
hohen
Tiere.
And
they're
going
to
work
in
the
VIP
quarters.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
trauen
den
Beratern
des
Präsidenten
nicht.
Truth
is,
the
brass
don't
trust
some
men
close
to
the
president.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
sind
schon
zu
lange
Cops.
The
top
guys
have
been
cops
too
long.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
verbreiten
die
hohen
Tiere
ein
falsches
Gerücht.
Sometimes
the
brass
spreads
a
false
rumour,
so
there
won't
be
a
leak.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
mögen
jemanden
mit
meinen
Fähigkeiten
nicht.
The
higher-ups
don't
like
someone
with
my
powers.
OpenSubtitles v2018
Die
Frauen
der
hohen
Tiere
sehen
zu
ihr
auf.
The
wives,
girlfriends
of
top
Nazis
suck
up
to
her.
OpenSubtitles v2018
All
die
hohen
Tiere,
weißt
du,
wie
sie's
geschafft
haben?
Everyone
of
these
top
executives.
You
know
how
they
got
where
they
are?
OpenSubtitles v2018
Sie
gibt
ein
wöchentliches
Anti-Terror-Briefing
für
die
hohen
Tiere,
einschließlich
Raymond.
She
does
a
weekly
antiterrorism
briefing
for
top
brass,
including
Raymond.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
investieren
doch
in
der
Vorstadt.
You
see,
bigwigs
do
invest
in
the
suburb.
OpenSubtitles v2018
Also
haben
sich
die
hohen
Tiere
zusammengesetzt,
und
dieses
Gesetz
erlassen.
So
the
bigwigs
got
together
and
passed
this
law:
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
in
Amerika
sagen
einfach,
dies
sei
ein
gerechter
Krieg.
The
American
leaders
are
talking
nonsense
about
this
being
a
just
war.
OpenSubtitles v2018
Ja,
eine
Strategie,
um
die
hohen
Tiere
zu
täuschen.
Yes,
it
was
a
strategy
to
get
to
the
big
guys.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
die
hohen
Tiere
auf
dem
Campus.
We're
the
big
men
on
campus.
OpenSubtitles v2018
Vinnie,
all
die
hohen
Tiere,
sie
alle,
machen
ausländische
Werbung.
Vinnie,
all
the
big
shots,
all
of
them,
do
foreign
commercials.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
wollten
der
Sache
nicht
mal
nachgehen.
The
higher-ups
didn't
even
want
to
look
into
it.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
die
Versammlung
nicht
wichtig
ist...
werden
die
ganzen
hohen
Tiere
da
sein.
Even
if
the
meeting
is
unimportant,
all
the
brass
will
be
there.
OpenSubtitles v2018
Als
du
geschnappt
wurdest,
wusste
Miranda,
dass
die
hohen
Tiere
für
die
Anklage
kämen.
And
then
once
you
were
caught,
Miranda
knew
the
bigwigs
would
come
in
town
for
your
arraignment,
which
they
did.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
doch
gar
nicht
in
die
Nähe
der
hohen
Tiere
und
Geldhaie
gekommen.
You
didn't
even
come
close
to
the
big
leagues.
Those
big
guys,
the
money
men.
OpenSubtitles v2018
Die
hohen
Tiere
sind
hier,
ich
muss
kontrollieren,
dass
alles
seine
Ordnung
hat.
All
the
VIPs
are
here.
I
have
to
make
sure
everything
is
okay.
OpenSubtitles v2018