Übersetzung für "Die hälfte von" in Englisch

Laut den Regeln sollte die Hälfte dieses Betrags von der Gemeinschaft finanziert werden.
According to the rules, half of that amount was then to be financed by the Community.
Europarl v8

In den meisten Entwicklungsländern kommt über die Hälfte der Gelder von uns.
Most developing countries receive more than half of their aid from us.
Europarl v8

Ich selbst kannte mindestens die Hälfte von ihnen.
I myself knew at least half of them.
Europarl v8

Die Hälfte von ihnen sind Frauen.
Half of these are women.
Europarl v8

Wir verdienen beispielsweise die Hälfte von dem, was die Einwohner Luxemburgs verdienen.
For example, we earn half what the inhabitants of Luxembourg earn.
Europarl v8

Heute ist die Hälfte von ihnen erwerbsunfähig, und 500 sind bereits verstorben.
Today half of them are invalids and 500 are dead.
Europarl v8

Die Hälfte von ihnen desertierte, um nach Gold zu suchen.
Half of them deserted to go look for gold.
TED2013 v1.1

Die Hälfte von ihnen spendete im Internet.
Half of them gave over the Internet.
TED2020 v1

Übrigens stand uns die Hälfte des Budgets von anderen westlichen Nationen zur Verfügung.
By the way, we had half the budget of the other Western nations.
TED2013 v1.1

Laut Statistik würde die Hälfte von Ihnen dann unter Durchfall leiden.
Then statistics would actually say that half of you would now be suffering with diarrhea.
TED2013 v1.1

Die erste Hälfte wird von den Sängern hier auf der Bühne aufgeführt.
The first half will be performed by the live singers here on stage.
TED2020 v1

Dabei wurde die linke Hälfte von Dents Gesicht schwer entstellt.
He is euthanized by Batman by the end of the story.
Wikipedia v1.0

Fast die Hälfte von Platinas Buch ist eine Kopie von Martinos Werk.
In fact, almost half of Platina's book is a direct copy of Martino's opus.
Wikipedia v1.0

Auf dem Cay Bonacca wohnt mehr als die Hälfte der Einwohner von Guanaja.
The densely populated cay has been described as the Venice of Honduras because of the waterways that run through it.
Wikipedia v1.0

Möchtest du die Hälfte von diesem Kuchen abhaben?
Do you want half of this cake?
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nur die Hälfte von dem, was ich im Internet lese.
I only believe half of what I read on the internet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube ungefähr nur die Hälfte von dem, was Tom sagt.
I only believe about half of what Tom says.
Tatoeba v2021-03-10

Möchtest du die Hälfte von meinem Brot abhaben?
Would you like half of my sandwich?
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nur ungefähr die Hälfte von dem, was Tom sagt.
I believe only about half of what Tom said.
Tatoeba v2021-03-10

Englisch ist für gut die Hälfte der Einwohner von Brooklyn die Hauptsprache.
This mill was built by the Dutch, and the foundation can be seen today.
Wikipedia v1.0

Die zweite Hälfte von dem Film war interessant.
The latter half of the film was interesting.
Tatoeba v2021-03-10

Die Hälfte von ihnen sind Studenten.
Half of them are students.
Tatoeba v2021-03-10

Weiterhin war die Hälfte von Braggs Artilleriepferden getötet worden.
However, not all of the Army of the Cumberland had fled.
Wikipedia v1.0

Heute gehört mehr als die Hälfte von Alaska der Bundesregierung.
At the time of European contact by the Russian explorers, the area was populated by Alaska Native groups.
Wikipedia v1.0

Der erste Sohn nahm seine Hälfte - die Hälfte von 18 ist neun.
The first son took his half -- half of 18 is nine.
TED2013 v1.1

Darüber hinaus wurden fast die Hälfte der Arbeitsplätze von MD an MoryGlobal übertragen.
The enhanced support facility and the degressive temporary allowance facility benefited MD.
DGT v2019