Übersetzung für "Die eventuell" in Englisch
Zu
lösen
bleibt
jedoch
die
Frage
der
eventuell
außerhalb
der
WWU
verbleibenden
Länder.
On
the
other
hand,
there
will
remain
the
problem
of
those
countries
that
possibly
stay
outside
the
EMU
area.
Europarl v8
Die
Gründe,
weshalb
eventuell
keine
Umweltverträglichkeitsprüfung
durchgeführt
wird,
müssen
veröffentlicht
werden.
The
reasons
justifying
the
possible
absence
of
a
strategic
impact
study
must
be
made
public.
Europarl v8
Nur
mittels
einer
geeinten
und
koordinierten
Vorgehensweise
wird
die
EU-Diplomatie
eventuell
erfolgreich
sein.
Only
through
a
united
and
coordinated
approach
will
the
EU's
diplomacy
eventually
succeed.
Europarl v8
Welche
Maßnahmen
kann
die
Kommission
eventuell
ergreifen?
What
might
the
Commission
be
able
to
do?
Europarl v8
Haben
Sie
eventuell
die
Absicht,
entsprechende
Maßnahmen
auf
europäischer
Ebene
voranzutreiben?
Are
you
perhaps
considering
promoting
similar
measures
at
European
level?
Europarl v8
Das
könnte
eventuell
die
Brandursache
sein.
This
was
the
possible
cause
of
the
fire.
WMT-News v2019
Die
Netzwerkverbindung
ist
eventuell
nicht
korrekt
eingerichtet
oder
die
Netzwerkkarte
wurde
nicht
aktiviert.
The
network
connection
may
be
incorrectly
configured,
or
the
network
interface
may
not
be
enabled.
KDE4 v2
Er
zeigt
eventuell
die
Einsetzung
des
altbabylonischen
Königs
von
Mari
Zimri-Lim.
The
lower
register
is
symmetrical,
and
symbolizes
the
fertility
and
prosperity
of
the
coming
reign
of
Zimri-Lim.
Wikipedia v1.0
Wenn
Sie
an
schwerem
Durchfall
leiden,
wirkt
die
Antibabypille
eventuell
nicht.
If
you
have
very
bad
diarrhoea,
the
contraceptive
pill
may
not
work
properly
and
the
use
of
an
extra
method
of
contraception
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
Nierenproblemen
muss
die
Dosis
eventuell
angepasst
werden.
The
dose
may
need
to
be
adjusted
in
patients
who
have
problems
with
their
kidneys.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
an
einer
Nierenerkrankung
leiden,
verringert
Ihr
Arzt
eventuell
die
Incresync-Dosis.
In
case
of
kidney
disease,
your
doctor
may
reduce
the
dose
of
Incresync.
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
Nierenproblemen
oder
bei
bestimmten
Nebenwirkungen
ist
die
Dosis
eventuell
anzupassen.
The
dose
may
need
to
be
adjusted
in
patients
who
have
problems
with
their
kidneys
or
certain
side
effects.
EMEA v3
Ihr
Arzt
muss
eventuell
die
Dosis
anpassen
oder
die
Behandlung
beenden.
Your
doctor
may
need
to
adjust
the
dose
or
stop
treatment.
ELRC_2682 v1
Bei
älteren
Patienten
mit
beeinträchtiger
Nierenfunktion
muss
die
Dosis
eventuell
verringert
werden.
In
the
elderly,
if
their
kidney
function
is
decreased,
the
dose
may
need
to
be
reduced.
ELRC_2682 v1
Ihr
Arzt
wird
eventuell
die
Behandlung
absetzen
oder
die
Dosis
reduzieren:
Talk
to
your
doctor
or
nurse
if
you
experience
any
of
these
conditions
whilst
being
treated
with
Pazenir,
your
doctor
may
wish
to
stop
treatment
or
reduce
the
dose:
ELRC_2682 v1
Im
höheren
Alter
ist
die
Behandlung
einer
eventuell
auftretenden
Skoliose
wichtig.
Perhaps
the
most
effective
treatment
for
those
with
Williams
syndrome
is
music.
Wikipedia v1.0
Der
Name
und
eventuell
die
Registrierungsnummern
sind
ausreichend.
If
the
liability
annex
is
submitted
by
the
authority
granting
the
licence
to
the
railway
undertaking
this
field
should
not
be
filled
in.
DGT v2019
Gleichzeitig
könnten
diese
Untersuchungen
als
Grundlage
für
die
Erforschung
eventuell
möglicher
Synergien
dienen.
There
is
also
the
possibility
of
using
the
assessments
as
a
framework
for
study
to
find
possible
synergies.
TildeMODEL v2018
Diese
Untersuchungen
können
als
Grundlage
für
die
Erforschung
eventuell
möglicher
Synergien
dienen.
There
is
also
the
possibility
of
using
the
assessments
as
a
framework
for
study
to
find
possible
synergies.
TildeMODEL v2018
Die
eventuell
im
Tank
des
Zerstäubers
zurückgebliebene
Menge
Wasser
messen.
Measure
the
quantity
of
water
left
in
the
pulveriser
tank.
DGT v2019
Die
vom
Fachausschuss
eventuell
beschlossenen
Änderungen
treten
nach
dem
gleichen
Verfahren
in
Kraft.
The
entry
into
force
of
any
amendment
which
the
Committee
decides
to
make
thereto
shall
be
subject
to
the
same
procedure.
DGT v2019
Diese
Untersuchungen
können
als
Grundlage
für
die
Erforschung
eventuell
möglicher
Synergien
dienen.
There
is
also
the
possibility
of
using
the
assessments
as
a
framework
for
study
to
find
possible
synergies.
TildeMODEL v2018