Übersetzung für "Der postproduktion" in Englisch

In der Postproduktion wurden letztere synchronisiert.
In the latter post-production were synchronised.
Wikipedia v1.0

Das biegen wir in der Postproduktion hin.
We can fix all this stuff in post.
OpenSubtitles v2018

Aber das meiste wird eh in der Postproduktion gemacht.
Um, but honestly, most of this is gonna be done in post.
OpenSubtitles v2018

In der Postproduktion werden die mit Videobildern der Besetzung ersetzt.
In post-production, computers will replace the green with video images of the cast.
OpenSubtitles v2018

Kim arbeitete zwei Jahre lang an der Postproduktion des Films.
Kim worked on the film's post-production for two years.
WikiMatrix v1

Die Postproduktion der deutschen Version wurde im Frühjahr 1982 abgeschlossen.
The post production of the German version was completed in spring of 1982.
WikiMatrix v1

Nach einem Jahr war er Koordinator der Postproduktion.
There he served for a further month on the coordination staff.
WikiMatrix v1

Wir können nach der Postproduktion von Miras Gangsta M.D. anfangen.
We're gonna start as soon as Mira raps post on Gangsta M.D.
OpenSubtitles v2018

Im August 2012 wurde mit der Postproduktion begonnen.
Post-production was then picked up again in August 2012.
Wikipedia v1.0

Das Zusammenspiel der verschiedenen Gewerke der Ton-Postproduktion ist ein Fokus des Studienschwerpunkts.
The interplay of the various technical skills involved in sound post-production is a focus of the major.
ParaCrawl v7.1

Erfahrungen in der Postproduktion sind unbedingt nötig.
Post-production experience is essential.
CCAligned v1

Während der Postproduktion werden alle Elemente des Film miteinander kombiniert.
During the post-production all elements of the film are combined.
ParaCrawl v7.1

So langsam geht es mit der Postproduktion richig los.
The post production is gaining momentum.
ParaCrawl v7.1

Momentan arbeitet Julia an der Postproduktion der letzten Folgen von Translantics.
At the moment Julia is working on the post production of the last series of "Translantics".
ParaCrawl v7.1

Sie wird vor allem beim Recording und in der Postproduktion verwendet.
It is used mainly for recording and post production.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere in der Phase der Postproduktion brauchen die Verantwortlichen einen langen Atem.
Especially in the post-production phase the persons responsible need plenty of staying power.
ParaCrawl v7.1

Dies im Nachhinein in der Postproduktion zu kaschieren ist aufwändig und kostspielig.
To hide these in the post-production phase is complicated and expensive.
ParaCrawl v7.1

Ihr Dokumentarfilm "Cloudmakingmachine" befindet sich derzeit in der Postproduktion.
Her documentary film Cloudmakingmachine is currently in postproduction.
ParaCrawl v7.1

Nachsynchronisieren in der Postproduktion ist billiger.
Dubbing in post production costs less.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Schritt der Postproduktion wird der Ton überarbeitet.
The last stage of the post-production is the sound mixing.
ParaCrawl v7.1

Was gefiel Ihnen besonders gut bei der Postproduktion?
What do you like most during the postproduction?
CCAligned v1

Welche Schritte in der Postproduktion halten Sie persönlich für die wichtigsten?
Which parts of postproduction do you consider to be the most important?
CCAligned v1

Der Retusche-Aufwand in der Postproduktion wird durch den Einsatz des Glasträgers enorm reduziert.
The retouching process in the post-production will be minimized enormously when using the glass-truss.
CCAligned v1

Dieser Film befindet sich momentan in der Postproduktion.
This film is currently in postproduction.
CCAligned v1

Die öffentliche, interaktive Version ist derzeit im Stadium der digitalen Postproduktion.
The public, remixable version is currently in post-production.
ParaCrawl v7.1