Übersetzung für "Der postproduktion" in Englisch
In
der
Postproduktion
wurden
letztere
synchronisiert.
In
the
latter
post-production
were
synchronised.
Wikipedia v1.0
Das
biegen
wir
in
der
Postproduktion
hin.
We
can
fix
all
this
stuff
in
post.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
meiste
wird
eh
in
der
Postproduktion
gemacht.
Um,
but
honestly,
most
of
this
is
gonna
be
done
in
post.
OpenSubtitles v2018
In
der
Postproduktion
werden
die
mit
Videobildern
der
Besetzung
ersetzt.
In
post-production,
computers
will
replace
the
green
with
video
images
of
the
cast.
OpenSubtitles v2018
Kim
arbeitete
zwei
Jahre
lang
an
der
Postproduktion
des
Films.
Kim
worked
on
the
film's
post-production
for
two
years.
WikiMatrix v1
Die
Postproduktion
der
deutschen
Version
wurde
im
Frühjahr
1982
abgeschlossen.
The
post
production
of
the
German
version
was
completed
in
spring
of
1982.
WikiMatrix v1
Nach
einem
Jahr
war
er
Koordinator
der
Postproduktion.
There
he
served
for
a
further
month
on
the
coordination
staff.
WikiMatrix v1
Wir
können
nach
der
Postproduktion
von
Miras
Gangsta
M.D.
anfangen.
We're
gonna
start
as
soon
as
Mira
raps
post
on
Gangsta
M.D.
OpenSubtitles v2018
Im
August
2012
wurde
mit
der
Postproduktion
begonnen.
Post-production
was
then
picked
up
again
in
August
2012.
Wikipedia v1.0
Das
Zusammenspiel
der
verschiedenen
Gewerke
der
Ton-Postproduktion
ist
ein
Fokus
des
Studienschwerpunkts.
The
interplay
of
the
various
technical
skills
involved
in
sound
post-production
is
a
focus
of
the
major.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
in
der
Postproduktion
sind
unbedingt
nötig.
Post-production
experience
is
essential.
CCAligned v1
Während
der
Postproduktion
werden
alle
Elemente
des
Film
miteinander
kombiniert.
During
the
post-production
all
elements
of
the
film
are
combined.
ParaCrawl v7.1
So
langsam
geht
es
mit
der
Postproduktion
richig
los.
The
post
production
is
gaining
momentum.
ParaCrawl v7.1
Momentan
arbeitet
Julia
an
der
Postproduktion
der
letzten
Folgen
von
Translantics.
At
the
moment
Julia
is
working
on
the
post
production
of
the
last
series
of
"Translantics".
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
vor
allem
beim
Recording
und
in
der
Postproduktion
verwendet.
It
is
used
mainly
for
recording
and
post
production.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
der
Phase
der
Postproduktion
brauchen
die
Verantwortlichen
einen
langen
Atem.
Especially
in
the
post-production
phase
the
persons
responsible
need
plenty
of
staying
power.
ParaCrawl v7.1
Dies
im
Nachhinein
in
der
Postproduktion
zu
kaschieren
ist
aufwändig
und
kostspielig.
To
hide
these
in
the
post-production
phase
is
complicated
and
expensive.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Dokumentarfilm
"Cloudmakingmachine"
befindet
sich
derzeit
in
der
Postproduktion.
Her
documentary
film
Cloudmakingmachine
is
currently
in
postproduction.
ParaCrawl v7.1
Nachsynchronisieren
in
der
Postproduktion
ist
billiger.
Dubbing
in
post
production
costs
less.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Schritt
der
Postproduktion
wird
der
Ton
überarbeitet.
The
last
stage
of
the
post-production
is
the
sound
mixing.
ParaCrawl v7.1
Was
gefiel
Ihnen
besonders
gut
bei
der
Postproduktion?
What
do
you
like
most
during
the
postproduction?
CCAligned v1
Welche
Schritte
in
der
Postproduktion
halten
Sie
persönlich
für
die
wichtigsten?
Which
parts
of
postproduction
do
you
consider
to
be
the
most
important?
CCAligned v1
Der
Retusche-Aufwand
in
der
Postproduktion
wird
durch
den
Einsatz
des
Glasträgers
enorm
reduziert.
The
retouching
process
in
the
post-production
will
be
minimized
enormously
when
using
the
glass-truss.
CCAligned v1
Dieser
Film
befindet
sich
momentan
in
der
Postproduktion.
This
film
is
currently
in
postproduction.
CCAligned v1
Die
öffentliche,
interaktive
Version
ist
derzeit
im
Stadium
der
digitalen
Postproduktion.
The
public,
remixable
version
is
currently
in
post-production.
ParaCrawl v7.1