Übersetzung für "Den schwerpunkt setzen" in Englisch

Hier werden wir weiterhin den Schwerpunkt setzen.
This is where we will continue to focus.
Europarl v8

In den Änderungsanträgen, die ich im Ausschuß für Forschung, technologische Entwicklung und Energie wie auch im Ausschuß für die Rechte der Frau eingebracht habe, habe ich versucht, den Schwerpunkt entsprechend zu setzen.
In the amendments which I tabled in the Committee on Research, Technological Development and Energy and also in the Committee on Women's Rights, I have tried to draw attention to this.
Europarl v8

Es mag als schick gelten, nur über einige der Herausforderungen, vor denen die Welt steht, zu sprechen, aber wir könnten sehr viel mehr erreichen, wenn wir den Schwerpunkt zuerst dort setzen würden, wo unsere Ausgaben am rationalsten wären.
It might be fashionable to talk about just a couple of the globe’s challenges, but we could achieve a lot more if we focused first on where our spending would be most rational.
News-Commentary v14

Diese beiden Ansätze schließen einander nicht aus, aber die politischen EntscheidungsträgerInnen müssten sich festlegen, wo sie den Schwerpunkt setzen möchten.
These are not in opposition to one another, but the emphasis placed on one or the other of these two options will depend on the policy being carried out.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich also vorher schon überlegen, worauf man den Schwerpunkt setzen möchte und was man sich für den nächsten Besuch aufhebt.
Thus, one should previously decide in what to focus and what will be left for the next visit.
ParaCrawl v7.1

Mit den drei angebotenen Sparprofilen können Sie den Schwerpunkt nach Wunsch setzen: Wählen Sie zwischen Profit, Control und Capital das Profil, das zu Ihnen passt.
You can choose the option that best suits your needs from the three savings profiles we offer: Profit, Control and Capital.
ParaCrawl v7.1

Da müssen wir am Internationalen Tag der Frau den Schwerpunkt setzen: auf die ganz gewöhnlichen Frauen, die kämpfen, um über die Runden zu kommen, um Beruf und Privatleben unter einen Hut zu bringen oder einfach nur versuchen, einen Job zu finden.“
On international women’s day that is where we need to have our focus – on the ordinary women who are struggling to make ends meet, balance work and life, or simple trying to find a job”.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zusammenarbeit sollte sich nicht länger auf den Austausch mit den herrschenden Regierungen beschränken: Die Europäische Union sollte den Schwerpunkt darauf setzen, mit verschiedenen Mitgliedern der Zivilgesellschaft zu sprechen und die Entstehung und Organisation des politischen Pluralismus in dieser Region zu fördern.
Our cooperation should no longer be restricted to exchanges with the ruling authorities: the European Union should make it a priority to speak to the various members of civil society and to encourage the emergence and organisation of political pluralism in that region.
Europarl v8

Ich glaube, dass ich in meiner Amtszeit mit den Schwerpunkten, die ich setzen möchte, nahtlos an meine beiden Vorgänger anknüpfen kann.
I believe that my presidency and the priorities that I am presenting here follow on from and build on your two presidencies in a positive way.
TildeMODEL v2018