Übersetzung für "Den bogen überspannen" in Englisch
Aber
wir
laufen
Gefahr,
den
Bogen
zu
überspannen.
But
we
are
in
danger
of
overplaying
our
hand.
Europarl v8
Die
europäischen
Staats-
und
Regierungschefs
sollten
den
Bogen
nicht
überspannen.
Europe's
leaders
too
should
take
care
not
to
overplay
their
hand.
Europarl v8
Selbst
ich
frage
mich,
ob
wir
den
Bogen
nicht
überspannen.
MERCIA:
Even
I
am
left
to
wonder
if
we
are
pushing
them
too
far.
OpenSubtitles v2018
Ich
nenne
es
eher
"den
Bogen
überspannen".
Do
you
call
that
putting
up
with
me?
I'd
call
that
breaking
the
camel's
back.
OpenSubtitles v2018
Je
mal
überlegt,
ob
Sie
den
Bogen
überspannen?
Ever
wondered
if
you're
overplaying
your
hand?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
aber
auch
eifersüchtig
und
misstrauisch
sein
und
neigen
dazu
den
Bogen
zu
überspannen.
However,
they
can
be
jealous
and
suspicious
and
often
tend
to
overdo
things.
ParaCrawl v7.1
Es
richtig,
dass
wir
vorangehen,
aber
wir
dürfen
den
Bogen
nicht
überspannen.
It
is
right
that
we
should
move
forward
but
we
must
not
overdo
things.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
müssen
natürlich
aus
wohlbekannten
Gründen
auf
ihr
Budget
achten,
und
da
sollten
wir
wirklich
sehr
sensibel
sein
und
den
Bogen
nicht
überspannen.
People
obviously
have
to
watch
their
budget
and
we
need
to
be
sensitive
here
and
not
overstep
the
mark.
Europarl v8
Wir
dürfen
den
Bogen
nicht
überspannen
und
aus
aktivem
Bewusstsein
um
die
aktuellen
Bedrohungen
eine
Panik
provozieren.
We
should
not
overstep
the
mark
and
generate
a
panic
over
the
current
threats.
TildeMODEL v2018
Aber
welchen
Weg
wir
auch
einschlagen,
ich
halte
es
für
sehr
wichtig,
daß
wir
uns
lieber
selber
Beschränkungen
auflegen,
anstatt
den
Bogen
zu
überspannen
und
dann
dem
Rat
die
notwendigen
Kürzungen
zu
überlassen.
But
which
ever
route
we
take,
I
do
believe,
it
is
very
important
that
we
exercise
our
own
discipline
here
rather
than
go
over
the
top
and
leave
it
to
the
Council
to
make
the
cuts.
EUbookshop v2
Nicht
den
Bogen
überspannen
nser
Planet
wird
gern
als
die
gütige
Mutter
Erde
dargestellt,
die
ihr
Füllhorn
über
uns
alle
ausschüttet.
The
earth
is
commonly
represented
as
humanity's
bountiful
mother,
nourishing
us
with
her
goodness.
EUbookshop v2
Blossom:
Ich
werde
nicht
fragen
wann
wir
dieses
Ereignis
bekommen
werden...
das
würde
den
Bogen
überspannen.
I
am
not
going
to
ask
when
we
will
get
this...
that
would
be
pushing
my
luck.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
den
Bogen
überspannst
(und
um
Himmels
willen,
wer
hat
das
nicht
irgendwann
einmal?
If
you
do
overstep
the
mark
(and
goodness,
who
hasn't
at
some
point?
ParaCrawl v7.1