Übersetzung für "Deine unterlagen" in Englisch

Hier sind deine Unterlagen für Ausschusssitzungen und Infos über die nächsten Gesetzesvorlagen.
Over here are your one-sheets for committee meetings and briefs on upcoming legislative action.
OpenSubtitles v2018

Aber du solltest alle deine Unterlagen überprüfen.
But you should check all your records.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich deine Unterlagen geben lassen.
They pulled your employment records.
OpenSubtitles v2018

Gib mir einfach deine College-Unterlagen, und... und ich veranlasse es.
Just get me your college transcripts, and -- and I'll set it all up.
OpenSubtitles v2018

Dennis, wir brauchen deine Unterlagen über das Baja-Kartell.
Dennis, we need your files on the Baja cartel.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir deine Unterlagen aus Mobile angesehen.
I went over your doctor's records from Mobile.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen deine Unterlagen zur Patty-Samuels-Sache.
They want your papers on the Patty Samuels thing.
OpenSubtitles v2018

John, du musst deine rechtlichen Unterlagen lesen, sonst...
John, you gotta read your legal documents, otherwise--
OpenSubtitles v2018

Wie kann es sein, das all Deine Unterlagen nach Bier riechen?
How come all your notes smell like beer?
OpenSubtitles v2018

Er sagte deine Unterlagen wären durcheinander.
Says your packet's messed up.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' gerade deine Unterlagen auf dem Tisch.
I have your documents right here.
OpenSubtitles v2018

Und da lagen deine Unterlagen für das College und so.
And I saw your housing, like, forms.
OpenSubtitles v2018

Bitte sende uns deine Unterlagen zu.
Please send us your
CCAligned v1

Dann zögere nicht und schick‘ uns deine aussagekräftigen Unterlagen an [email protected].
Then do not hesitate and send your informative documents to [email protected].
CCAligned v1

Bitte sende uns deine vollständigen Unterlagen an:
Please send your complete application documents to:
CCAligned v1

Hi Lothar, danke für deine JASPERS-Unterlagen.
Dear Heiko, Thank you for your response.
ParaCrawl v7.1

Schicke uns deine Unterlagen und werde vielleicht bald Teil unseres Unternehmens.
Send us your documents and you might become part of our company soon.
ParaCrawl v7.1

Am besten du nimmst deine Unterlagen gleich mit!
It is best to take your documents with you!
CCAligned v1

Bitte lade hier Deine vollständigen Unterlagen wie Lebenslauf, Anschreiben und Zeugnisse hoch.
Upload your documents, such as curriculum vitae, cover letters, and testimonials.
CCAligned v1

Deine Unterlagen müssen auf jeden Fall die folgenden Dokumente enthalten:
The following documents must be included in your application:
CCAligned v1

Unser Recruiting-Team prüft deine Unterlagen sorgfältig und schickt dir einen kurzen Test.
Our recruiting team will carefully examine your documents and send you a short test.
CCAligned v1

Deine Unterlagen müssen auf jedem Fall die folgenden Dokumente enthalten:
The following documents must be included in your application:
CCAligned v1

Unser Recruiting Team prüft deine Unterlagen sorgfältig und schickt dir einen kurzen Test.
Our recruiting team will carefully examine your documents and send you a short test.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Deine Unterlagen.
We look forward to receive your email.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf deine Unterlagen ?
We`re looking forward to your documents ?
CCAligned v1

Dann schick deine vollständigen Unterlagen an [email protected].
Then send us your complete documents [email protected].
ParaCrawl v7.1

Bewahre eine Kopie der unterschrieben Formulare für deine Unterlagen auf.
Keep a copy of the signed purchase permit and PSR for your records.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Monaten werden alle deine Unterlagen automatisch gelöscht.
All of your documents will be automatically deleted after three months.
ParaCrawl v7.1