Übersetzung für "Das heißt insbesondere" in Englisch

Das heißt insbesondere, daß eine abbinde- und Trockenstrecke vorgesehen sind.
This means especially that a setting and drying stretch is provided.
EuroPat v2

Das heißt insbesondere, dass die Aktivkohlepartikel 19 nicht herausrieseln können.
This means in particular that the activated carbon particles 19 cannot fall out.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass das Trägerprofilelement 817 die Statorvorrichtung 803 trägt.
This particularly means that the carrier profile element 817 carries the stator device 803 .
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass ein solcher Sensor beide Funktionalitäten aufweist.
This therefore means, in particular, that such a sensor has both functionalities.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass ein Krümmungsverlauf der Klothoide linear zunimmt.
This thus means in particular that a curvature profile of the clothoid increases linearly.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass das weitere Magnetfeld ein statisches Magnetfeld ist.
This thus means in particular that the further magnetic field is a static magnetic field.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass die Spule um einen Kern gewickelt ist.
This thus means in particular that the coil is wound around a core.
EuroPat v2

Das heißt insbesondere, dass die Beschichtungszusammensetzungen einen guten Verlauf aufweisen müssen.
This means, in particular, that the coating compositions must have good leveling.
EuroPat v2

Er kann aber auch noch weitere Pigmente, das heißt insbesondere Buntpigmente enthalten.
However, it may also comprise further pigments, i.e. particularly chromatic pigments.
EuroPat v2

Das heißt, insbesondere schaltbare Elektromagnete als Magnethalteelemente werden in ihrer Arbeitsweise gestört.
This means that the functioning of, in particular, switchable electromagnets acting as magnetic retaining elements is disrupted.
EuroPat v2

Das heißt insbesondere, dass der Querschnitt R optisch gerade parallele Kanten aufweist.
This in particular means that the cross-section R visually has straight, parallel edges.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass das Trägerprofilelement 135 die Statorvorrichtung 123 trägt.
This thus means in particular that the carrier profile element 135 bears the stator device 123 .
EuroPat v2

Das heißt insbesondere, daß der Analyt 11 in der Hohlfaser 2 verbleibt.
This means, in particular, that the analyte 11 remains in the hollow fiber 2 .
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass nur eine temporäre Zugriffsmöglichkeit geschaffen wird.
This thus means in particular that only a temporary access option is provided.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass das Fahrzeug ferngesteuert wird.
That is, in particular, the vehicle is thus remotely controlled.
EuroPat v2

Das heißt insbesondere, daß die Funktionsmerkmale der Weltwirtschaft nicht ein für allemal gegeben sind.
This implies, in particular, that the ways in which the world economy operate are not immutable. The rules of the game have not been finally established.
EUbookshop v2

Die Kurzfasern sind im wesentlichen isotrop, das heißt insbesondere ohne radiale Vorzugsrichtung, orientiert.
The short fibers are substantially isotropically oriented, i.e. in particular, without a radial preferential direction.
EuroPat v2

Das heißt, es ist insbesondere keine weitere Abtastteilung mehr erforderlich wie in klassischen Systemen.
That is to say, e.g., no further scanning graduation may be necessary any longer as in conventional systems.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass dadurch in vorteilhafter Weise eine lineare Wegstrecke gebildet ist.
This thus means in particular that a linear travel path is advantageously thereby formed.
EuroPat v2

Das heißt, insbesondere ein mittlerer Verlauf der Strahlungsaustrittsfläche der Linse ist durch diese Funktion wiedergebbar.
This means in particular that an average profile of the radiation exit face of the lens may be represented by this function.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass die Aufnahmeeinrichtung und das Stützprofilelement als ein Bauteil gebildet sind.
This thus means in particular that the mounting device and the supporting profile element are formed as one component.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass ein Verguss des Magnetfelderzeugers gleichzeitig als Aufnahmeeinrichtung verwendet werden kann.
This thus means in particular that an encapsulation of the magnetic field generator can simultaneously be used as a mounting device.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass das Verkehrszeichen 413 die entsprechende Fahrbahn als Vorfahrtsstraße kennzeichnet.
This therefore means, in particular, that traffic sign 413 identifies the corresponding roadway as the priority road.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass die zweite Leiterplatte vorzugsweise die entsprechenden Merkmale aufweisen kann.
This thus means in particular that the second printed circuit board may preferably have the corresponding features.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass sich der Permanentmagnet 825 rechts von der Leiterplatte 805 befindet.
This particularly means that the permanent magnet 825 is located on the right-hand side of the printed circuit board 805 .
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass mittels einer Platine 905 zwei lineare Transportsysteme kontaktiert werden können.
This particularly means that two linear transport systems may be contacted by means of a plate 905 .
EuroPat v2

Das heißt insbesondere, dass ein axialer Luftspalt zwischen benachbarten Bürstenhaltern 1 beziehungsweise benachbarten Bürsteneinheiten vorliegt.
This means in particular that an axial air gap exists between adjacent brush holders 1 or adjacent brush units.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass je nach Anwendungsfall die hierfür optimale Führung verwendet werden kann.
This thus means in particular that, in accordance with the application, the optimum guide for said application can be used.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass die Blockage von einem Rad pro Achse zugelassen wird.
Therefore, this means in particular that lockup of one wheel per axle is permitted.
EuroPat v2

Das heißt also insbesondere, dass es wünschenswert ist, dass diese Fahrzeugverzögerung eine Antiblockierfunktion aufweist.
That is to say, it is thus especially desirable that this vehicle deceleration features an antilock function.
EuroPat v2